Джеральд Даррелл был мне до этой книги известен понаслышке, да и то больше как младший брат писателя Лоуренса Даррелла. Я очень люблю природу, но, если честно, больше в той её части, которая флора. Фауна бывает далёкая и пугающая, домашняя и милая или близкая (зоопарк тут у меня не сильно далеко) и ... жалкая. Умом я понимаю, что некоторым животным не выжить иначе, чем в зоопарке, но в основном мне их всех жалко. Поэтому в безмерный восторг после вступительного слова автора, где он рассказывает о своём призвании зверолова и уточнения, для каких именно зоопарков он будет добывать животных во время путешествия по Гвиане, я не пришла. Но слова писателя, что ремесло зверолова - не только комические ситуации и сплошное веселье, а ещё и адский труд по кормлению, лечению и перевозке животных, оказались мгновенно забыты, как и мои гуманные поползновения ощетиниться против этой профессии. Началась именно что комедия и веселье, попутно прерываемое моими забеганиями в интернет, поскольку о многих из описываемых птиц и зверей я не знала ничего. Так что в познавательном отношении книга оказалась на высоте. Помимо того, что я теперь досконально представляю, как происходят самые, пожалуй, необыкновенные роды животного мира, когда выводятся головастики жабы пипы, ещё именуемой суринамской (честное слово, я считала, что это выдуманное существо =D), что выяснила, что агути, оказывается, это заяц, а вовсе не маленькая лошадка, как почему-то мне казалось, я ещё и стала горячей поклонницей пимплы - иначе говоря, древесного дикобраза. Не зря автор предупреждал, что под чары этого милейшего существа попадаешь раньше, чем успеешь выговорить его имя)).
Природа Гвианы, не только в части животного мира, рассказы о местных индейских племенах - всё очень интересно. Думаю, книга вполне подходит даже для прослушивания с детьми, потому что никакого насилия в ней на самом деле нет. А чего стоит один дружелюбный птиц Кутберт, со своей жаждой общения вечно оказывающийся под ногами в самые неподходящие моменты! )))