Узкое место, Верхнее озеро Святой Марии, с котловиной Баринга на заднем плане
Луису Уоррену Хиллу, эсквайру.
Эта книга посвящается настоящему другу моих благородных предков и тому, кто сделал больше, чем любой другой человек или какая-либо организация, чтобы чудеса национального парка Глейсир стали доступными американскому народу
Автор
Национальный парк Глейсир,
10 сентября 1915 года.
I
Два Талисмана
12 Июля 1915 года.
Хью Монро
После многих лет отсутствия я вернулся, чтобы ненадолго навестить своих родственников и друзей из племени черноногих, и мы разбили лагерь на горных тропах, где когда-то давно мы охотились на бизонов, лосей, оленей и другую дичь, обычную дяя этой местности.
Сегодня мы разбили лагерь у горы Понимающегося Волка – этой массивной, пронзающей небо, увенчанной снежными вершинами красно-серой скалы, которая так круто обрывается к северному берегу верхнего из озёр Двух Талисманов. Сегодня днём мы видели на ней, примерно в двух-трёх тысячах футов от её скалистого гребня, несколько снежных баранов и снежных козлов. Но мы не можем их убивать! Хвостовые Перья, Переходящие Холм сказал:
– Вот они! Наше мясо, но белые забрали его у нас, как и всё остальное, что принадлежит нам!
И вот мы едим говядину там, где когда-то наслаждались сочными рёбрышками и окороками дичи, которые были ещё вкуснее, потому что мы выслеживали и добывали её, и с большим трудом приносили в лагерь женщинам.
Гора Поднимающегося Волка! Какой достойный и великолепный памятник первому белому человеку, пересекшему предгорья Скалистых гор между Саскачеваном и Миссури! Хью Монро – таким было его английское имя. Его отцом был капитан Хью Монро из английской армии, а матерью – Амели де ла Рош, дочь знатного французского эмигранта. Хью Монро-младший родился в Монреале в 1798 году. В 1814 году он получил разрешение поступить на службу в Компанию Гудзонова залива, а год спустя – летом 1815 года – прибыл на её новый пост, форт Маунтин, расположенный на северном притоке Саскачевана, недалеко от предгорий Скалистых гор.
В то время Компания только недавно вошла на территорию черноногих, и никто из её работников не понимал их языка. Нужен был переводчик, и фактор назначил Монро на эту должность. Черноногие покидали форт, чтобы зимой охотиться и ставить капканы вдоль притоков Миссури, и он отправился с ними под покровительством главного вождя, у которого было девятнадцать жён, два вигвама и огромный табун лошадей. Делая небольшие переходы, они добрались вдоль подножия Скалистых гор до Солнечной реки, где перезимовали, а затем весной, вместо того чтобы вернуться в Саскачеван, пересекли Миссури, летом охотились у реки Йеллоустоун, перезимовали на Миссури в устье реки Мариас и следующей весной вернулись в форт Маунтин со всеми мехами, которые могли унести их лошади.
Вместо одной зимы Монро провёл в племени два года и за это время обзавёлся женой, дочерью великого вождя, хорошо выучил язык и получил почётное имя Ма-кви-и-по-вак-син (Поднимающийся Волк), которое ему дали за храбрость в битве с Воронами на Йеллоустоне.
За два года отсутствия Монро в форте другой работник выучил язык черноногих у индейца кри, который хорошо на нём говорил, так что этот человек и стал переводчиком, а Монро было приказано остаться с племенем черноногих-пиеганов, кочевать с ними и следить за тем, чтобы они ежегодно приезжали в форт, чтобы продавать добытые за зиму меха. И это его вполне устраивало; он предпочитал бродить по равнинам с народом, принявшим его; душные комнаты форта были не для человека его склада.
Как я завидую Хью Монро, первому белому человеку, который пересек равнины между Верхним Саскачеваном и Верхним Миссури и первым увидел большую часть гористой местности между Миссури и Йеллоустоуном. Он сам часто говорил мне, что «каждый день той жизни был днём великой радости!»
Монро был известным охотником и траппером, а также воином. Он был членом Ай-ин-и-кикс, или отряда Ловцов из общества Всех Друзей, и в обязанности Ловцов входило поддерживать порядок в большом лагере и следить за тем, чтобы люди соблюдали законы охоты – порой это было очень трудной задачей. Несколько раз он вместе со своим племенем и их союзниками ходил на войну против других племён, а однажды, недалеко от Большого Солёного озера, когда с ним было около двухсот воинов, он спас жизнь знаменитому Джиму Бриджеру и его отряду охотников. С Бриджером была дюжина белых и столько же индейцев-Змей1, которые были заклятыми врагами черноногих. Змеи были обнаружены, и отряд черноногих уже собирался напасть на них, когда Монро увидел, что позади них были белые.
– Стойте! С ними белые! Мы должны позволить им мирно уйти! – крикнул Монро своим людям.
– Но они – белые люди-змеи, а значит, наши враги: мы убьём их всех! – ответил предводитель черноногих. Однако Монро настолько владел ситуацией, что в конце концов убедил их остаться на месте, а сам пошёл вперёд с белым флагом и обнаружил, что его друг Джим Бриджер был предводителем этого отряда. В тот вечер белые люди, Змеи и черноногие ели и курили вместе! Бриджер и его горстка людей едва спаслись.
У Монро было трое сыновей и три дочери от его жены-индианки, и все они выросли прекрасными, сильными мужчинами и женщинами. Он бродил с ними по стране, ставя капканы и охотясь, и часто сражался с враждебными военными отрядами. В конце концов все они создали свои семьи, и в старости он жил то с одной, то с другой из них до самой своей смерти в 1896 году, когда ему было девяносто восемь лет. Мы похоронили его у скал, где паслись бизоны, на реке Двух Талисманов, где он видел множество стад этих огромных животных. А потом мы назвали эту гору в его честь. Я думаю, это достойная дань уважения одному из самых храбрых и в то же время самых добрых людей старого-старого Запада!
В верхней части восточного берега и в верховьях этого прекрасного озера возвышается пирамидальная гора огромной высоты и величия. Сосновый лес в нижней части её склона и сужающиеся наверху боковые склоны придают ей некоторое сходство с бизоном. Взглянув на недавнюю карту страны, я обнаружил, что она называется «гора Рокуэлл». Поэтому, повернувшись к Жёлтому Волку, я сказал:
– Белые дали этой горе имя белого человека. Так отмечено на этой бумаге.
Старик, полуслепой и совсем слабый, встрепенулся, услышав это, и воскликнул:
– Неужели это так? Не довольствуясь тем, что забрали наши горы, белые даже отняли у них древние названия, которые мы им дали! Они не сделают этого! Скажите им об этом! Вон та гора – это Гора Поднимающегося Бизона, и она всегда должна называться так! Поднимающийся Бизон был одним из наших великих вождей: что может быть уместнее, чем то, что гора всегда будет носить его имя?
Поднимающийся Бизон был вождем двух племен, – продолжал Жёлтый Волк. – В юности он женился на девушке и з племени Плоскоголовых, в то время, когда мы были в мире с этим народом, и через пару зим она убедила его перевезти её через горы, чтобы навестить ее родственников. Поднимающийся Бизон так полюбил их и всех плоскоголовых, что остался с ними на несколько зим, и благодаря его храбрости, доброте и щедрости плоскоголовые вскоре сделали его одним из своих вождей. Когда ему было около сорока зим, несколько молодых людей из обоих племён поссорились из-за азартной игры, и с каждой стороны было убито по несколько человек. Это, конечно, положило конец мирному договору; была объявлена война, и поскольку Поднимающийся Бизон не мог сражаться со своим собственным народом, он вернулся к нам со своей женой и был предводителем в войне, которая длилась несколько лет. Когда с ней было покончено, он продолжал руководить военными отрядами, отравляющимися против Ворон, сиу, ассинибойнов и далеких Змей, и всегда добивался успеха. Наступила ужасная зима, когда началась корь2, и он умер вместе с сотнями наших людей. У него остался сын, Белый Колчан, очень храбрый молодой воин, и через два года после смерти отца он был убит во время набега на Ворон.
Верхнее из озёр Двух Талисманов. Справа – гора Поднимающегося Бизона
– Ай! Поднимающийся Бизон был храбрым человеком. И таким добросердечным! Таким добрым к вдовам и сиротам, ко всем, кто нуждается в помощи! Мы должны каким-то образом позаботиться о том, чтобы эта гора продолжала носить его имя, – сказал Хвостовые Перья Переходящие Холм.
И с этим я от всего сердца согласен.
15 июля.
У нас большой отряд: Жёлтый Волк, мой старый шурин; Хвостовые Перья Переходящие Холм, ещё один шурин; Большой Родник; Два Револьвера; Чёрный Бизон; Раненый По Ошибке; Дитя Орла; Эли Гуардипи, или Стреляющий Первым. И с ними их одиннадцать женщин и четырнадцать детей. Все они – мои особые друзья, и все мужчины воевали – некоторые по многу раз – и считали ку на своих врагах. У Хвостовых Перьев Переходящих Холм много боевых шрамов на разных частях тела. Я был с ним, когда он получил последний из них в бою с кри. Пуля попала ему в переднюю часть головы, разорвала кожу на затылке, но не пробила череп. Он сразу упал, и мы сначала подумали, что он мёртв. Прошло несколько часов, прежде чем он пришёл в себя.
Со всеми этими людьми, особенно с Хвостовыми Перьями Переходящими Холм и Гуардипи, я много охотился и путешествовал в былые времена. Естественно, мы проводили много времени, рассказывая друг другу о своих приключениях. Тем временем дети играли, счастливые, как всегда бывают счастливы индейские дети, а их матери занимались домашними делами, которые были лёгкими, и собирались группами, чтобы поболтать и пошутить. Мальчики только что пускали камешки по гладкой поверхности озера. Количество прыжков, которые совершает камешек, прежде чем окончательно утонуть, обозначает количество жён, которые будут у бросающего, когда он достигнет зрелости.
Хвостовые Перья Переходящие Холм и Два Револьвера – знахари. У первого есть магическая трубка Вапити, у второго – магическая трубка Воды – та и другая древние талисманы племени. Это духовные, а не материальные ценности. На деле это предметы, используемые в молитвах Солнцу и другим богам, и каждый из них требует своего ритуала. Хвостовые Перья Переходящие Холм только что сказал мне, что через несколько дней мы будем молиться с его трубкой. Я буду рад снова принять в этом участие.
16 июля.
И снова мой народ полон негодования по отношению к белым. Сегодня днём я сказал им, что водопаду на реке между этим и нижним озером дали глупое название, придуманное белыми. Я не мог сказать им, что это за название, потому что у черноногих нет эквивалента слова «фокус». Но какое жалкое, напоминающее о цирке название для одного из самых красивых водопадов, единственного в своём роде в Америке и, насколько я знаю, во всём мире! Чуть ниже по течению от истока верхнего озера река уходит под землю, а ещё через полмили вырывается из неровной дыры на склоне высокого и почти отвесного утёса.
– Когда-то давно мы назвали этот водопад Питамакан, – сказал Хвостовые Перья Переходящие Холм.
– Да? А кто он был? – спросил я, хотя смутно помнил историю этого персонажа. Но я забыл подробности и хотел их узнать.
– Не он, а она! – поправил он меня.
– Но Питамакан (Бегущий Орёл) – это мужское имя, – возразил я.
– Верно. Но эта женщина заслужила право носить мужское имя, и оно было ей дано. Насколько я знаю, она была единственной женщиной из нашего народа, удостоенной такой чести. Послушайте! Вы всё услышите.
Женщина, которая заслужила мужское имя
– В детстве её звали Ласка. Она была старшей из двух братьев и двух сестёр, и когда ей исполнилось пятнадцать зим, умерли их отец и мать. Но, в отличие от других детей в таких обстоятельствах, они не бросили свой вигвам и не разбрелись по родственникам и друзьям. Ласка сказала: «Как-нибудь, каким-то образом мы сможем выжить. Вы, мальчики, уже достаточно взрослые, чтобы охотиться и приносить мясо и шкуры. Мы, три сестры, будем содержать вигвам в порядке и выделывать шкуры для нашей одежды, постелей и других нужд». И она сделала так, как сказала, и сиротская семья процветала.
Водопад Питамакан (Бегущего Орел)
Большая часть потока вырывается из отверстия на высоте трети скалы
Но Ласка не была довольна. Многие молодые и многие старые и богатые мужчины хотели жениться на ней, но она всем говорила «нет!» так громко и быстро, что вскоре все поняли, что она не выйдет замуж. Где бы ни собиралась группа воинов на танцы или пир, она смотрела на них, слушала их разговоры и помогала, чем могла. А когда отряд возвращался из похода, она громче всех хвалила их. Всё, о чем она говорила, всё, о чем думала, – это война.
Однажды вечером, когда ей было двадцать лет, большая группа воинов отправилась через горы, чтобы совершить набег на Плоскоголовых. Они шли всю ночь, а когда рассвело, обнаружили, что Ласка была с ними.
– Возвращайся! Иди домой! – сказал ей предводитель. Но она не послушалась.
– Если ты не позволишь мне пойти с тобой, я последую за тобой, – сказала она.
И тогда заговорил шаман из нашего отряда.
– Вождь, – сказал он, – я советую тебе взять её с собой; что-то подсказывает мне, что она принесёт нам удачу.
– Ах! Как ты советуешь, так и будет, – сказал вождь, и женщина пошла с ними. Никто из мужчин в отряде не дразнил её и не приставал к ней: все они обращались с ней как с сестрой. Это был самый странный военный отряд, который когда-либо отправлялся в поход от какого-либо племени равнин!
На берегу озера Плоскоголовых они обнаружили врага – большой лагерь плоскоголовых и их друзей, пенд-д’ореллей. Когда наступила ночь, они подошли к нему вплотную, и женщина сказала военному вождю:
– Позвольте мне войти первой. Посмотрим, что я смогу сделать. Я чувствую, что добьюсь успеха.
– Иди! – сказал ей вождь. – А мы будем ждать тебя здесь и будем готовы помочь, если у тебя возникнут неприятности.
Женщина вошла в лагерь, где все лучшие лошади племени – быстрые скакуны для охоты на бизонов, боевые лошади и жеребцы – были привязаны рядом с жилищами их владельцев. Если она и боялась, что её обнаружат и убьют, то никогда этого не показывала. Угасающая луна давала достаточно света, чтобы она могла разглядеть размер и масть лошадей. Она не торопилась, ходила между ними и, сделав выбор, отвязала трёх прекрасных пегих лошадей и вывела их туда, где её ждал отряд. Там она привязала их, вернулась в лагерь с вождём и его людьми и снова вышла с тремя лошадьми. Тогда она сказала:
– На этот раз я взяла достаточно. Я подожду вас здесь и присмотрю за теми, что мы привели.
Люди возвращались несколько раз, а затем, забрав всех лошадей, которых могли быстро увести, отряд направился в горы и через несколько дней прибыл домой, не потеряв ни человека, ни лошади.
Через несколько дней после того, как отряд прибыл в лагерь, была построена магическая хижина, и в тот день, когда воины подсчитали свои ку и получили новые имена, старый воин и шаман вызвал Ласку и заставил её подсчитать свои ку – за то, что она дважды проникала во вражеский лагерь и забрала шесть лошадей. Все одобрительно закричали, а затем шаман дал ей имя Питамакан – очень великое имя, имя вождя, чья тень некоторое время назад ушла в Песчаные Холмы.
После этого Питамакан, как мы теперь можем её называть, не нужно было красться за отрядом, чтобы отправиться с ним на войну; её просили пойти с ними. И после ещё двух или трёх успешных набегов на разных врагов – на Ворон, сиу и плоскоголовых, она сама стала вождём, и воины умоляли позволить им присоединиться к её отрядам, потому что верили, что там, где она, им будет сопутствовать удача. Теперь во время набегов она носила мужскую одежду. Дома она носила женскую одежду. Но даже в этом наряде она, как и любой мужчина, устраивала пиры и танцы, и к ним приходили величайшие вожди и воины, и они были рады их видеть.
Во время своего шестого набега Питамакан возглавила большой военный отряд, который выступил против Плоскоголовых, и где-то на другой стороне гор они столкнулись с военным отрядом Крови, одного из наших северных братских племён. Несколько дней два отряда шли вместе, а затем однажды вечером вождь Крови, Падающий Медведь, сказал слуге Питамакан:
– Иди и скажи своей женщине-вождю, что я хотел бы жениться на ней.
– Вождь, ты не понимаешь, – сказал ему мальчик. – Она не такая. Мужчины для неё – братья, и ничего больше. Она никогда не выйдет замуж. Я не могу передать ей твоё послание, потому что боюсь, что она рассердится на меня за то, что я его принёс.
На следующий день, когда они шли по дороге, вождь Крови сказал Питамакан:
– Я никогда не любил, но теперь я люблю. Я люблю тебя, моё сердце принадлежит тебе; давай поженимся.
– Я не скажу «да» и не скажу «нет», – ответила ему женщина-вождь. – Я подумаю над тем, о чём ты просишь, и дам тебе ответ после того, как мы совершим этот набег.
И на это вождь Крови ничего больше не сказал, но почувствовал воодушевление: он решил, что со временем она согласится стать его женщиной.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Рассказы черноногих из национального парка Глейсир», автора Джеймса Уилларда Шульца. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанру «Книги о приключениях». Произведение затрагивает такие темы, как «индейцы», «самиздат». Книга «Рассказы черноногих из национального парка Глейсир» была написана в 2024 и издана в 2024 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке