Читать книгу «Кашкуль света. Пояснение суфийских терминов» онлайн полностью📖 — Джавада Нурбахш — MyBook.
image
cover

Д-р Джавад Нурбахш
Кашкуль света. Пояснение суфийских терминов

4

Dr. Javad Nurbakhsh

The Crucible of

Light


Sufi Terms Illuminated


Под общей редакцией Леонида Тираспольского


Книга издана при участии суфийского братства ниматуллахи

Перевод: В. Дрозд, И. Дорошенко, Р. Сабиров, Е. Гусева, О. Павлов, А. Шелаев.

Редакторы: А. Алонсо, Р. Сабиров, А. Журавлева, Л. Гамаюнова, Н. Чистяков, М. Терехова, И. Дорошенко, Т. Жильцова



© «Ханикахи Ниматуллахи», 2018

© ООО ИД «Ганга», оформление, 2022

Вступление

Во имя Абсолютного Бытия


В течение многих лет я изучал высказывания наставников Пути. Я делал заметки всякий раз, когда мое внимание привлекало интересное объяснение. Несколько лет назад я подумал, что эти цитаты следует собрать в книгу и опубликовать ее под названием «Кашкуль света».

Искренний ученик, непрестанно посвящающий себя ревностному и усердному выполнению дел, связанных с ханакой (суфийским центром), предложил мне дать свои собственные определения каждому термину. Я последовал этому предложению. Сначала в тексте дается мое определение, а затем те, которые я заимствовал у наставников прошлого. Это новое издание «Кашкуля света», в которое я включил дополнительные определения, можно считать дополнением к серии книг под названием «Энциклопедия суфийских символов».

Надеюсь, эта книга заинтересует тех, кто обладает надлежащим пониманием.

Д-р Джавад Нурбахш, ноябрь 2005 г.

Предисловие

Книга «Кашкуль света» была впервые опубликована в 2001 г. на персидском языке под названием Кашкул-е Нур – почти за семь лет до того, как мой отец покинул этот мир. Он хотел, чтобы она стала дополнением к его шестнадцатитомной «Энциклопедии суфийских символов».

Мой отец, д-р Джавад Нурбахш, много писал о суфизме. Его книги представляют собой, в основном, подборку классических текстов о суфизме, с помощью которых объясняются суфийские термины. Для него классические суфийские тексты, написанные в IX–XIV вв., были ключом к «пониманию» идей суфизма, хотя он всегда подчеркивал, что на самом деле суфизм могут понять только те, кто вступил на духовный путь.

В своей «Энциклопедии суфийских символов» мой отец редко считал необходимым излагать свои собственные мысли о суфизме. Причиной тому, возможно, была его уверенность в том, что суфийские термины достаточно хорошо объяснены и истолкованы авторами классических суфийских текстов, поэтому нет смысла повторять то, что уже так красноречиво выразили другие. Как он сам пишет во вступлении к «Кашкулю света», один из учеников попросил его дать в этой книге свои определения суфийских терминов. Это, возможно, единственная причина, почему он так поступил.

Комментарии моего отца в этой книге кратко и по существу излагают смысл термина. Часто они подтверждают точку зрения суфийских авторов, которых он цитирует. Надеюсь, читатели заметят, что все его комментарии объединяет одна тема: отказ от себя как способ достичь Бога. Он называет суфием того, кто освободился от себя и обрел единение с Богом. Он также определяет мир, которым правит эго, как «ад». «Рай» – как освобождение от такого мира, а «смиренность» – как способность быть никем, имея дело с людьми в мире. Он олицетворял собой эту способность всю свою жизнь.


Д-р Алиреза Нурбахш, апрель 2009 г.


Во имя Бога

Искренность
(ихлас)

Автор: Искренность суфия заключается в том, чтобы думать только о Боге. Правдивость предшествует искренности, которая начинается только когда искатель приступает к практике.

Существует три вида искренности:


1. Искренность с людьми, что означает не ориентироваться в своих действиях только на одобрение других людей.


2. Искренность с наставником или возлюбленным, что означает думать и поступать честно – как внешне, так и внутренне.


3. Искренность с Богом, что означает никогда не забывать о Боге и стремиться к тому, чтобы все слова и поступки произносились и совершались ради Его довольства и ради служения Ему.



Рувайм: Искренность на деле означает не ожидать ничего от обоих миров в обмен на собственные усилия. (TA 486)


Харакани: Что бы ты ни делал во имя Бога – это искренность, что бы ты ни делал во имя сотворенного – это лицемерие. (ТА 701)

Абу Йакуб Суси: Любому, кто считает искренней свою собственную искренность, недостает искренности. (RQ 324)


Ад-Даккак: Быть искренним – значит избегать внимания со стороны людей. Правдивость (сидк) – это сопротивление желаниям нафса. Искренний человек не выставляет себя напоказ; правдивый человек свободен от самодовольства. (RQ 323)


Абу Усман Магриби: Искренность – это то, в чем твой нафс никогда не найдет удовольствия. Такова искренность обычных людей. Искренность избранных – это когда их деяния происходят помимо их воли. Они проявляют покорность, но не отождествляются с этими проявлениями и не осознают их. Они не считают эти проявления чем-то важным. Такова искренность избранных. (RQ 324)


Хири: Искренность означает забыть о сотворенном посредством постоянного внимания к Творцу. (RQ 324)


Ад-Даккак: Когда человек видит несовершенство или изъяны своей искренности, он находится на пути к [подлинной] искренности. Когда Бог желает очистить искренность человека, Он лишает его осознания этой искренности, так что человек становится искренним благодаря Богу (мухлас), а не благодаря собственной воле (мухлис). (RQ 324)


Харис Мухасиби: Искренность означает предохранять свое служение Богу от сотворенных существ, а нафс – первое и главное среди сотворенных существ. (LT 218)

Этика суфиев
(ахлак-и суфийан)

Автор: Этика суфиев заключатся в том, чтобы не чувствовать себя обиженным и не обижать, а вместо этого служить Божьим созданиям и проявлять к ним доброту, дабы снискать Его довольство. Тот, кто чувствует себя обиженным или причиняет обиду, все еще является кем-то, тогда как суфий является никем – в том смысле, что его свойства и качества исчезли в Боге.


Рассказывают, что как-то ночью Байазида видели выходящим с кладбища. Некий юноша из благородной семьи Бастама играл на лютне. Когда он приблизился к шейху, тот произнес: «Нет силы и власти, кроме Бога». Не разобрав сказанное, юноша обрушил свою лютню на голову Байазида, разбив инструмент вдребезги! Шейх, ничего не сказав, вернулся в ханаку, а утром отправил к тому юноше своего ученика, велев возместить стоимость лютни и отнести поднос халвы. Шейх велел ученику сказать молодому человеку: «Байазид просит тебя покорно его простить за то, что твоя лютня пострадала от его головы. Пожалуйста, прими эти деньги и купи новый инструмент, а также отведай халвы, чтобы гнев и горечь утраты покинули твое сердце».

Когда юноша услышал это, он отправился к Байазиду и упал к его ногам, рыдая от раскаяния. Так же поступили и некоторые другие молодые люди, привлеченные утонченностью и благородством поведения шейха. (TA 171)

 
Я слышал, что на рассвете праздничного дня
Байазид вышел из бани в тот момент,
Когда кто-то высыпал золу прямо над выходом,
Не зная, что он был внизу.
В экстазе Байазид начал тереть руками тюрбан и волосы,
Затем с благодарностью растер золу по лицу со словами:
«О нафс, я гожусь для огня,
Раз мое лицо ссохлось от одной крупицы золы!»
 

Саади

 
Мы храним постоянство, приемля все порицания, и полны радости,
Ибо ощущать обиду на нашем Пути – это неверие.
 

Хафиз


Абу Абдалла Хафиф однажды поссорился с шейхом Мусой Имраном Джируфти и написал ему такое письмо: «У меня тысяча учеников в Ширазе, и если я скажу каждому из них принести мне тысячу динаров, то получу их еще до рассвета». Муса Имран ответил ему следующим образом: «У меня тысяча врагов в Джируфте, и если бы они схватили меня, то немедля предали бы смерти! Тогда кто из нас настоящий суфий, ты или я?» (TSA 539)


Шейх Абу Талиб Хазрадж был наставником Абу Абдалла Хафифа из Шираза, который сказал о нем так: «Когда я служил Абу Талибу, он страдал от сильной желудочной болезни, так что кровь шла у него изо рта. Поставив перед ним чашу, я ушел. Затем Абу Талиб прокричал: «Ширази!», но я его не слышал. Он снова закричал: «Ширази, будь ты проклят!», и на этот раз я поспешил к нему и протянул чашу».

Али Дайлами спросил Абу Абдалла Хафифа: «Как ты воспринял от него это проклятье?» Абу Абдалла ответил: «Как будто бы он говорил: „Да благословит тебя Бог!“» (TSA 547)


Джунайд сказал: «Суфии не отделяют себя от Господа ради того, чтобы познать Его, ибо для них приемлемо только единение». (KAM V 196)


Когда Тирмизи вернулся из путешествия в Мекку, он обнаружил, что в его доме, двери которого не запирались, ощенилась собака. Шейх не хотел выгонять ее с щенками на улицу. Он входил и выходил восемьдесят раз, пока собака сама не вынесла своих щенков наружу. (Т? 527)

Абу Бакр Варрак: Когда ты сидишь рядом с мусульманином, не отгоняй от себя мух. Ведь тогда ты отпугнешь их, и они будут садиться на него. (TSA 611)


Ансари: Однажды Шах Шуджа Кирмани сидел в мечети среди неглупых людей. Вдруг какой-то бедняк встал и попросил немного хлеба, но никто не откликнулся на его просьбу. Шах обратился к собравшимся: «Кто купит заслуги пятидесяти паломничеств в Мекку в обмен на хлеб для этого бедняка?»

Рядом с ним сидел правовед, который, услышав это, спросил: «Шейх, ты насмехаешься над шариатом?» Шах ответил: «Нет, я никогда не смотрел на себя или на других и никогда ничего не оценивал, поэтому как я могу назначить цену своим поступкам?» (TSA 237)


Однажды, когда Ансари сидел с последователями Хамида в лавке в г. Мерве, мимо проходил водонос и налил ему воды. Долгое время Ансари держал воду в сложенных пригоршней ладонях, пока водонос не спросил: «Шейх, почему вы не пьете?» «Воду пьет муха, и я жду пока она вволю напьется, поскольку друзья Бога не потребляют ничего, если для этого нужно побеспокоить других», – ответил Ансари. (TSA 625)


Рассказывают, что Байазид,











На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Кашкуль света. Пояснение суфийских терминов», автора Джавада Нурбахш. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Религии, верования, культы», «Зарубежная религиозная литература». Произведение затрагивает такие темы, как «религиозные течения», «суфизм». Книга «Кашкуль света. Пояснение суфийских терминов» была написана в 2018 и издана в 2022 году. Приятного чтения!