Читать книгу «Безумная вишня» онлайн полностью📖 — Дарии Эдви — MyBook.
image
cover







─ Знаю-знаю. ─ Эни поднял руки в знак поражения. ─ Но никто не сможет поспорить со мной, что так, как паркуется Витале, никто в нашей семье не умеет.

─ Это уж точно. ─ устало выдохнул Рик.

Яростно фыркнув, я быстрыми шагами удалилась на дальнейшие поиски младшего брата. Всё мое тело разрывало от желания поскорее его прикончить, но параллельно и просило о долгих муках, которые я была готова ему обеспечить.

Прошерстив каждый уголок особняка, я застала Витале в самом последнем месте ─ комната на чердаке, где мы хранили старый хлам, по типу огромных портретов родителей, их родителей и так далее. Всё это раньше было развешано по стенам над винтовыми лестницами, сделанных из темного дерева, и в гостиной, но я и братья единогласно приняли решение ─ избавиться от всего, что связано с нашими предками, почти сразу же, как они покинули этот мир, а Риккардо занял место Капо Сант-Хилла.

Витале мирно спал на двуспальной кровати и даже не шевельнулся, когда я громко ворвалась в его "мир мыльных пузырей". Ноги сами подбежали к постели брата, а руки успели схватить нож-бабочку с тумбочки. Я запрыгнула на него сверху, отчего он тут же проснулся и вылупил свои большие карие глаза на меня, когда я уже выставила на него острый конец ножа.

─ Инес… ─ сглотнул он, метая взгляды с моего разъяренного лица на предмет, находящийся перед его веснушчатым носом. ─ Сестрёнка, давай мирно всё обсудим, пожалуйста?

Витале был обучен самообороне намного лучше меня, и я знала, что он бы в два счета уложил меня на лопатки, но ни один из братьев никогда не посмел бы поднять на меня руку, и это «развязывало руки» уже мне в подобных случаях.

─ Ты взял мою машину. ─ процедила я, стиснув зубы. ─ Уехал на ней чёрт знает куда, а потом вернул ее в таком состоянии, что ремонт будет стоить твоей головы, Витале. Так еще и утопил её в нашем бассейне!

─ Я… Я всё объясню, ладно? Только, убери нож.

Моё тело разъедало от ярости, и хоть я и желала воткнуть этот нож ему в глазное яблоко, но убрала его. Витале крупно повезло, что он мой младший брат, иначе, был бы трупом ещё не успев проснуться.

─ И мне объясни.

Мы обернулись на властный голос Риккардо, стоявшего в проходе двери. Он сложил свои крепкие руки на груди, прожигая взглядом Витале.

─ Я думал, что ты меня понял в последний наш разговор, но судя по всему, тебе абсолютно плевать на все мои предупреждения.

Рик подошел к нам, я поднялась с кровати на ноги, и он схватил Витале за ворот джемпера, подняв тело семнадцатилетнего брата над матрасом.

─ Сколько мне ещё раз нужно тебе объяснить, чтобы ты не совал свой нос на гонки, а? Ты специально испытываешь моё терпение?

─ Я не был на трассе! ─ воскликнул он.

─ Если не врешь, то повтори это еще раз, но учти, Витале, я могу сделать один чертов звонок, и узнаю правду.

Риккардо был самым старшим в нашей семье, и также, занимал место Капо в Сант-Хилле. Его гнева боялись все, кроме нас, но даже мы с братьями не всегда могли спокойно устоять перед его злостью.

Витале молчал, а Риккардо хватило этого, чтобы распознать его ложь. Он резко отпустил брата, и тот плюхнулся на кровать.

─ Ты создаешь мне больше проблем, чем любой мой солдат, или гребанные Аллегро. Как я могу сохранять уважение у своих людей к себе, когда мой собственный брат идет против моего прямого приказа?

─ Ты мне не приказывал. И ты не можешь мне приказывать! ─ вдруг воскликнул Витале, а у меня подпрыгнули брови от шока.

Взгляд тёмных глаз Рика стал холодным и непроницаемым, отчего сжималось где-то в животе.

─ Я твой брат. Но еще и твой Капо. ─ прошипел он над его лицом. ─ И ты слишком часто об этом забываешь, раз позволяешь себе столько наглости и вольности.

Риккардо бросил на меня беглый взгляд:

─ Ещё раз возьмёшь машину Инес или чью-либо другую; ещё раз я узнаю, что ты пошел против меня и отправился на гонки, ты пожалеешь об этом, Витале, я тебе обещаю.

Не многим удавалось видеть Риккардо в гневе или при допросах врагов, но все и без этого знали на что способен Капо Сант-Хилла, а Витале же, как члену семьи Карбоне, не нужно было объяснять или рассказывать о «достижениях» старшего брата, ─ он был прекрасно осведомлен, как никто другой. Пускай ему еще всего семнадцать, но он уже много раз видел своего брата в деле. И Риккардо был прав, ему бы не захотелось стать одним из тех, кого привязывают в комнате пыток.

─ А теперь, начинайте собираться на приём. Я не собираюсь ждать вас внизу, когда вы соизволите спуститься из своих комнат, чтобы опозорить меня из-за нашего опоздания.

***

Аллегро ─ семья мафиози, или, как её любили называть, «перламутровый клан», принадлежавший к Кенфорду, завладевший районом Клофорд, и являлся единственным кланом в Кенфорде, с которым у нашей семьи многолетняя война. Ни Капо Клофорда Итало, ни Риккардо, ни отцы, которые были на их местах до них, не собирались уступать хоть в чем-то друг другу, как и мирить стороны. Эта война считалась «закрытой» для всех подряд, но и без этого все прекрасно осведомлены о напряженности наших отношений. Открыто заявленной она быть не могла из-за Дона Кенфорда Витторио Леоне, который не потерпит подобного в своем клане, ─ точнее, он не хотел, чтобы другие кланы вне Кенфорда узнали о внутреннем разладе районов. Но те, кто сотрудничал с нами, тот не сразу, но узнавал о нерешенных конфликтах и войне между Аллегро и Карбоне.

С самого детства родители внушали мне и братьям то, чтобы мы держались подальше от Клофорда и его людей, а тем более, от семьи Аллегро. Я же никогда не была послушной и покладистой девочкой, ─ что, впрочем, и не было важным для наших родителей, ─ поэтому, я пыталась разузнать об этой семье и конфликтах чуть больше, чем нам рассказывали взрослые, и до смерти родителей у меня получалось, довольно, неплохо.

Самый старший из Аллегро ─ Итало. Он был всего на год старше Риккардо, ─ брату в этом году исполнилось двадцать восемь, ─ являлся Капо Клофорда вот уже четыре года и, практически, сразу женился на американке Амбер Уотсон. Об этом браке мало, что было известно вообще кому-либо, поэтому подробностей я не смогла раскопать.

Следующие по старшинству шли близнецы Ренато и Руджеро ─ полные противоположности друг друга, не считая внешних данных. Им недавно исполнилось по двадцать семь лет, и если первый, Ренато «само спокойствие», до жути безэмоциональный и являлся правой рукой своего Капо, Консильери, то второй же, совершенное воплощение безумства, неуравновешенности и садизма. Руджеро был исполнителем Клофода, и по рассказам, он не работал так, как мой брат Уго в этой же должности. Он получал нездоровое удовольствие от пыток, которые проводил над должниками и всеми остальными, кто переходил дорогу на их территории. И на сколько мне известно, ни у кого еще не получалось сбежать, когда они становились его целью.

Руджеро был не единственным, кого называли психопатом, ─ рядом с ним стояла его младшая копия в виде Джана, являющегося самым младшим в семье Аллегро. И пока глаза Джана только начинали искриться безумством, в безразличных взглядах Руджеро я видела невероятное пламя с танцующими в нем чертями.

Доминика была единственной девушкой, ─ не считая жены Итало, ─ в семье Аллегро. Она похожа на определение невинности и нежности. Каждый её взгляд и жест ─ это настоящий ангельский взмах крыльев. И если её братья казались (и были) смертоносными цунами, сносящими всё на своём пути, то Доминика выглядела спасательным кругом в небесном платье.

─ Шампанского?

К нам подошел официант с подносом нескольких бокалов алкоголя, ─ я и Витале оказались единственными, кто отказался от предложенного, пока остальные братья взяли себе по бокалу.

Наша семья стояла в стороне, стараясь делать вид, что Аллегро, стоявшие практически напротив нас, ─ где Итало и Ренато общались с каким-то мужчиной, Джан и Доминика держались подальше от всей торжественной суеты, а Руджеро флиртовал с официанткой, ─ не существует. И у меня не получалось оторвать от них своего, немного любопытного, взгляда, пока Витале, стоя рядом со мной, пытался прожечь дыру в младшем Аллегро.

ВИШНЯ ВТОРАЯ

КАРБОНЕ

Инес

12 мая 2020 года.

Поправив волосы у зеркала в своей спальне, я спустилась, стуча каблуками по паркетному полу, на первый этаж, держа в руке маленькую кожаную сумочку «Prada» за ее тонкую лямку.

Сегодня должен был быть прекрасный вечер, хоть я и начала немного, вновь, волноваться за Витале, который пропал несколько часов назад.

С последней его выходки прошло всего пять дней, и я надеялась, что он прислушается к словам Риккардо, но часть меня, всё равно, знала, что этого не произойдет.

В просторной темной гостиной, где горел приглушенный свет, я взглянула на Энрике, вышедшего из-за бара с банкой пива в руке:

─ Уходишь? ─ спросил он.

─ Хочу скрасить свой вечер.

Он кивнул в сторону просторного кожаного дивана, на котором сидел Уго и уже отпивал большими глотками из своей банки, а его взгляд был прикован к телевизору.

─ Могла бы присоединиться к нам.

─ Сомневаюсь, что полуголые, избитые мужики как-то поднимут мне настроение.

Энрике весело усмехнулся:

─ Больше приносит удовольствие смотреть на лица мужиков, которые проигрывают тебе свои деньги?

Мои губы растянулись в ухмылке, но не успела я ответить, как дверь с заднего двора громко распахнулась, и все присутствующие обернулись на звук. Витале кричал, несясь со всех ног через гостиную, перепрыгивая пуфики и ступеньки:

─ Энрике, спаси меня!

Риккардо бежал за ним следом с разъярённым выражением лица:

─ Я же тебя предупреждал!

─ Позже договорим, сестренка, я не хочу кровавой бани в доме.

Эни подарил мне нервную улыбку и рванул следом за братьями, которые уже скрылись в дальнем крыле. Я и Уго проводили их взглядами, ─ я встревоженным, а он безразличным, ─ после чего, брат продолжил смотреть бой, а я разочарованно вздохнула и вышла из дома.

У меня были сомнения, что Витале послушает Рика, ─ ведь все мы прекрасно знали, что Риккардо не тронет брата, как бы не угрожал, ─ но надежда всё же присутствовала. Риккардо не просто так запрещал ему участвовать в гонках, это не было какой-то прихотью, а только переживаниями за брата, который любил находить на свою задницу приключения и проблемы, которые вскоре потом приходилось решать старшим братьям, а в особенности, самому Рику. Они ссылались на то, что это происходило из-за неопытности Витале и отсутствия каких-то знаний. Все его пытались огородить от страшных событий, которые могли с легкостью произойти, ведь у младшего брата точно было шило в одном месте, иначе я никак не могла объяснить, почему его так и тянуло на левую сторону Кенфорда, а точнее, на вражескую территорию Аллегро, в Клофорд.

АЛЛЕГРО

Руджеро

─ Добро пожаловать, мистер Аллегро.

Довольно милая девушка натянуто улыбнулась мне, когда я вошел в казино. Бейджик на груди подсказал мне её имя, и я мрачно улыбнулся ей в ответ:

Ванесса, я пришел насладиться прекрасной игрой, организуй мне столик с моими игроками, они меня уже должны ожидать.

На её лице пробежала волнение, которое я мгновенно уловил. Это не было похоже на привычный страх по отношению ко мне, а на что-то другое, на что я не смог не обратить своего внимания.

Я нахмурился:

─ В чем дело?

Она пыталась тщательно подобрать нужные слова в своей маленькой рыжей головке, но эта медлительность начинала вызывать во мне страшную волну раздражения. Мне было уже плевать, как именно она преподнесет то, что случилось, ─ я хотел знать, что происходит, и почему она не может ответить мне также легко, как это пыталась делать всегда, когда я просил её об организации игры.

Стоя в огромном холле казино, моё терпение ждать, пока девчонка соберется с мыслями, лопнуло, и я сам решил проверить свой стол.

Как только я прошел мимо бара, я заметил столпотворение около своего игрального стола. Его окружало много зрителей, которые даже не замечали моего присутствия, ─ так сильно их затягивала происходящая игра, ─ в отличие от других гостей казино, играющих за другими столами.

Я подошел ближе с невероятным интересом, но не стал разгонять людей, увлеченно наблюдавших за игрой.

Оставалось двое игроков ─ старик Бентсон, с которым я должен был играть сегодня вечером, и девушка, немного моложе меня. На её губах играла довольная ухмылка, а в глазах плясали черти азарта. Лицо брюнетки было слишком знакомым, но я, как обычно, не смог и отдаленно вспомнить, кто она, и откуда я мог её знать.

На потном лбу старика выскочила испарина, и он нервно покусывал свои губы. От него так и веяло поражением за километр, пока девушка же вела себя совершенно спокойно, ─ я видел у него такое волнение лишь при игре со мной и ни с кем больше.

Я обратил внимание, что рядом с ней было очень много фишек, причем больше всего зеленых и черных, а старик уже был на грани проиграть свои последние деньги.

Блэкджек, конечно, захватывающая игра, и судя по тому количеству грустных лиц за баром, я мог предположить, что они выбыли из этого стола с проигрышем, подарив свои деньги этой особе.

Но не мог не заметить, что за ее спиной стояло двое мужчин в классических черных костюмах с наушниками в ушах ─ телохранители. Это никак не насторожило меня, лишь вызвало еще больший интерес к девушке.

Я видел, как она сканировала большими карими глазами свои карты, а после и самого старика Бентсона. Она будто видела насквозь, какая сумма у него получалась в руках, и уже знала, что прижала его за яйца в угол. Тому было доказательство ─ её ухмылка на лице. С моей стороны я мог видеть лишь карты старика, по которым можно было сделать вывод, что у него так-то еще был маленький шанс на победу, но, когда дилер сказал вскрываться, и девушка с уверенностью выложила свои карты на стол, я понял, что даже этот шанс был упущен.

─ Кажется, Бентсон, сегодня не твой вечер. Может быть, увидимся в следующий вторник? Я бы с радостью забрала твои деньги еще раз.

Старик выскочил из-за стола в явной истерике и столкнулся со мной лицом к лицу.

─ Я могу узнать, почему твои деньги достались этой прекрасной девушке, а не мне? ─ произнес я, и на меня, наконец, обратили внимание все присутствующие, включая и интересную незнакомку.

Различие ее взгляда с остальными было ярким, манящим и интригующим. Пока все инстинктивно отступили на шаг, молясь, чтобы я не обратил на них своего внимания, она же смотрела на меня с неким отвращением. Эта девушка или не знала, кто я такой, или же наоборот, что делало её глупой в любом случае, раз она не испугалась.

Теперь, я был еще больше заинтригован.

─ Позорище. ─ бросил я и отошел к бару, где дал знак бармену, чтобы налил мне виски.

На удивление, мне не захотелось убить Бентсона или кого-то другого. Сегодняшний вечер я хотел посветить любимому покеру, и разделять это удовольствие с чем-то ещё желания не возникало.

Дождавшись, когда бармен выполнит мой заказ, я принялся ждать появления девушки. Мне стало необходимо узнать, кто она такая и откуда мой чертов мозг, ─ обладавший короткой памятью на имена и лица женского пола, ─ знает её. Мы однозначно где-то виделись и пересекались, и возможно, ни один раз. Всё моё нутро кричало о том, что она мне знакома, вот только черти в её глазах казались чужими и далеко незнакомыми.

Она показалась спустя минут десять. Я сразу же разглядел ее в толпе, будто она была единственным ярким пятном в сумеречном зале казино. Длинные ноги несли её стройное тело по этому залу полумрака прямиком в сторону бара. Тёмные волосы переливались мягким блеском, обрамляли лицо с безупречной смуглой кожей. Бурбоновские глаза, со взглядом хитрой лисы, притягивали мое внимание, и в этих глазах я прочитал не просто ноты любопытства или заинтересованности, а нечто более сложное ─ смесь презрения и вызова.

Она не избегала меня, а открыто показывала своё безразличие к моему существованию, двигаясь грациозно, почти невесомо на своих высоких каблуках, будто танцовщица, скользящая по паркету. Каждый её жест был наполнен уверенностью и легкостью, как будто она знала все правила этой игры ─ и не только карточной.

Остановившись на другом конце барной стойки, она заказала алкогольный вишневый коктейль, пока я изучал взглядом её телохранителей. Один из них был рыжим бугаем с темными глазами, а второй казался достаточно добрым брюнетом для такой работы, как у него. Но даже при этом факте, подойди я к ней, они сразу же встанут передо мной стеной. Ни то, чтобы это было проблемой для меня, но по какой-то причине, мне не хотелось показывать все свои возможности на данный момент, перед этой девушкой.

Запах её духов, тонкий и едва уловимый с такого расстояния, напомнил мне, как пахнут кусты вишни во время её цветения, и я мысленно поставил плюсик этой девушке за превосходный вкус.

─ Хорошая игра. ─ произнес я, поправив свои солнцезащитные очки на кончике носа.

Она посмотрела в мою сторону, подарив мне жестокий, ледяной взгляд, ─ и я мог поклясться, что знал этот взгляд и видел ни единожды, но он будто принадлежал кому-то другому, ─ а двое мужчин напряглись за её спиной.

─ Я могу узнать имя той, что украла у меня мои деньги и мою игру?

Она неожиданно бросила смешок:

─ А я была наслышана, что ты хорошо запоминаешь имена своих жертв. На других людей это не распространяется?

Девушка элегантно попивала напиток из трубочки, обхватив её своими алыми губами.

─ Мы же знакомы?

К сожалению, очень давно, Руджеро Аллегро, ─ её взгляд скользил по мне, словно, раздевая, что было очень сексуально, откровенно и неожиданно, ─ но никогда не общались.

Я всматривался в её лицо, которое просто доказывало, что она мне не врет. Я действительно знал эту девушку, но видимо, она никогда не вызывала во мне должного интереса, отчего я и не запомнил ни её имени, ни того, кто она такая. Грёбанный мозг работал, как автоматический механизм очистки мусора из моей головы. Если человек не попадал в поле зрения моего внимания и интереса, то я в ту же секунду забывал всё, что с ним связано.

─ Тебе же нравятся игры разума. ─ шептал ее глубокий голос. ─ Если тебе так интересно, то заставь себя вспомнить моё имя. Поверь мне, Руджеро, ты будешь удивлен, и возможно, зол, что не понял сразу, кто я.

Она улыбнулась мне коварной ухмылкой, подмигнула, и, поставив полупустой стакан с коктейлем на стойку бара, стуча каблуками, покинула зал казино, оставив меня сгорать от любопытства и злости в одиночестве.

Я злился? О, да. На свою память, на то, что она отобрала у меня хороший вечер, и на то, что эта девушка знала меня лучше, чем я её, и совершенно не испугалась моих чертей.

КАРБОНЕ

Инес

Кто бы что не говорил про Руджеро Аллегро, но он точно сегодня не показал передо мной свою истинную натуру. Я не смогла увидеть ни кровопролития и раскрытия его безумной натуры, ни того профессионального игрока в карточные игры казино. Я ожидала гораздо большего, когда узнала, что заняла его место в игре с его людьми.

























...
8