Цитаты из книги «Копирайтинг с нуля (исправленное и дополненное)» Даниила Шардакова📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 16
Получается, что в нашем случае за результат отвечают уже не два, а три элемента системы: источник трафика, сам текст (его еще называют конвертер) и отдел продаж. И все звенья этой цепи, или системы, должен учитывать копирайтер при решении задачи. Иначе полезного эффекта может не быть.
14 апреля 2020

Поделиться

Перехват – перевод человека со служебной страницы на конверсионную.
12 апреля 2020

Поделиться

Точка входа – страница, с которой человек начинает свое путешествие по сайту. Транзитные страницы – страницы, которые проводят пользователя через себя, не закрывая на целевое действие. Воронка продаж на сайте – последовательность страниц, которую пользователь проходит от точки входа до конечного целевого действия.
12 апреля 2020

Поделиться

Повышение самооценки (золотое правило дружбы). Если вы хотите понравиться читателю через текст, повысьте его самооценку, показав, что вы понимаете и принимаете его возражения, переживания или точку зрения. Проще говоря, хотите понравиться человеку – сделайте так, чтобы он понравился сам себе. Этот прием еще называется «золотое правило дружбы», и он подробно описан в книге Д. Шафера и М. Карлинса «Включаем обаяние по методике спецслужб».
12 апреля 2020

Поделиться

KPI (англ. Key Perfomance Indicator) – ключевой показатель эффективности. Критерий, на базе которого можно сделать вывод о том, решена ли задача. Примеры KPI – выручка, конверсия, средний чек, количество покупок, маржинальность, ROI, LTV и т. д. ROI (англ. Return of Investment) – окупаемость инвестиций, критерий, который показывает доходен или убыточен бизнес с учетом вложенных в него денег. Копирайтеру он не особо нужен, но знать, что это такое, надо. LTV (англ. LIfetime Value) – количество денег, которое приносит клиент бизнесу за все время взаимодействия с ним.
9 апреля 2020

Поделиться

Форматирование – придание тексту визуальной и логической структуры: разбиение на абзацы, добавление подзаголовков, списков, изображений и пр.
9 апреля 2020

Поделиться

Транскрибация – перевод аудиодорожки в текст. Используется во многих задачах, иногда оказывается как самостоятельная услуга веб-райтерами. Веб-райтер (англ. web – всемирная сеть, writer – писатель) – человек, который пишет тексты для Интернета. Как правило, без привязки к результату, но с привязкой к тысячам знаков.
9 апреля 2020

Поделиться

Синдром чистого листа – ситуация, когда человек не может начать текст, словно что-то блокирует его изнутри и вызывает состояние ступора. Для обхода этого момента часто используется простая техника: первой фразой пишется что-то разговорное, например: «Привет, меня зовут Даниил, и вот что я хочу вам сейчас рассказать…» После этой фразы начинается сам текст, но поскольку это не начало, а продолжение, то ступора не возникает. Когда дело пошло, первое предложение просто удаляется.
9 апреля 2020

Поделиться

Буллеты (англ. bullet – пуля) – элементы списка, в котором перечислены выгоды. Вебвизор – инструмент в аналитической системе Яндекс. Метрика, который позволяет воспроизводить запись сеанса пользователя: как он водил курсором, куда нажимал, какие данные вводил и т. д. Параллакс – изменение положения движущегося объекта относительно статического или динамического фона.
9 апреля 2020

Поделиться

Словарь копирайтера Сквозная навигация – навигация, которая размещается на всех страницах сайта и переводит пользователя на определенные страницы – главную, о компании и т. д. Локальная навигация – навигация в рамках одной страницы, которая переводит пользователя на тот или иной функциональный блок.
9 апреля 2020

Поделиться

1
...
...
87