Читать книгу «Мифы и легенды Китая» онлайн полностью📖 — Чжана Тунъяна — MyBook.
image

Куа-фу со свисающими с ушей змеями

На дошедших до нас изображениях древних мифических героев Куа-фу можно узнать по двум большим желтым змеям, свисающим с его ушей. Стоит отметить, что змеи играют важную роль в большинстве китайских мифов о древних людях. Образ Куа-фу со свисающими с ушей змеями, с одной стороны, напоминает о том, что он со своими соплеменниками одержал победу над хищными зверями. С другой стороны, изображение змеи, считавшейся тотемом племени, символизирует преклонение людей перед смелостью и мудростью Куа-фу.

По преданию, большие желтые змеи, которые свисают сушей Куа-фу, были заклятыми врагами племени. Огромные и коварные, они каждый день пожирали людей. Куа-фу решил положить этому конец. Он незаметно прокрался за змеями до пещеры, в которой они жили, а там поджег заранее припасенное особое растение, которое стало испускать резкий запах, забросил его в пещеру и завалил выход камнем. На следующий день люди с радостью обнаружили, что вождь укротил огромных змей. С тех пор на ушах Куа-фу висели змеи, которые пугали неприятелей.

Хоу и – великий герой, сразивший из лука девять солнц

Из истории о вознице солнечной колесницы Си-хэ мы узнали о том, что десять сыновей-солнц Небесного владыки по очереди выходили на небо, освещая землю и даря людям тепло. Однако настало время, когда все изменилось. Сыновьям Небесного владыки наскучило освещать землю поодиночке, поэтому они решили появиться на небе все вместе. Сказано – сделано. И вот однажды утром на небе появились десять солнц. Братья гуляли по небу, им было очень весело. Но людям грозила гибель! Десять светил были подобны десяти огненным шарам. В мгновение ока их лучи раскалили землю. Леса загорелись, животным негде было укрыться, посевы засохли, а люди спрятались в своих домах и не осмеливались выходить на улицу. Но это спасло не всех, многие погибли от изнуряющей жары. На земле царил сущий ад.

В те времена жил молодой герой по имени Хоу И. Он искусно стрелял из лука, не зная промаха. Видя, как погибают его соплеменники, Хоу И решил убить девять лишних солнц и спасти народ.

Хоу И стреляет в солнц


Он переплыл девяносто девять крупных рек, преодолел девяносто девять высоких гор и добрался до Восточного моря. Десять солнц корчили ему рожицы и смеялись над его самонадеянностью, но Хоу И нисколько не испугался. Он достал лук, который подарил ему небесный дух, натянул тетиву, приложил к ней тяжелую стрелу, прицелился в одно из солнц и выстрелил. Сраженный сын Небесного владыки рухнул на землю и испустил дух. Увидев смерть своего брата, остальные светила яростно зашипели. Их глаза округлились, а лица раскалились докрасна. Они хотели сжечь Хоу И. Пот лился с лучника ручьями. Раскаленные лук и стрелы так обожгли ему ладони, что на них вздулись волдыри, но Хоу И не отступил ни на шаг. Он взял три стрелы, натянул тетиву и сразил одним выстрелом сразу трех светил. Страх охватил оставшихся в живых братьев.

В ужасе они помчались по небу, чтобы укрыться на дереве фусан. Хоу И продолжал выпускать стрелы и поразил еще нескольких солнц. Последнее в испуге просило пощады. Хоу И подумал и решил, что одно солнце все-таки нужно оставить на небе. Поэтому он опустил лук и отправился домой.

Вернувшись в родные края, Хоу И стал героем. Все благодарили его за то, что он сбил девять солнц с неба и спас народ. Теперь на земле снова можно было жить: погода стала теплой, на деревьях распускались листья, животные вышли из нор.

Узнав о случившемся, Небесный владыка не стал гневаться на Хоу И. Он рассудил так: его сыновья не соблюдали установленных правил, и их непослушание вызвало бедствия на земле. Поэтому он наказал оставшегося в живых сына, велев ему каждый день появляться на небе, а также вознаградил Хоу И, сделав его небесным полководцем и разрешив взять в жены прекрасную Чан-э.

Миф о Хоу И можно найти в трактате «Хуайнань-цзы» («Мудрецы из Хуайнани»).

История о Фаэтоне

Солнце оказывает большое влияние на жизнь людей. И на Востоке, и на Западе существует множество мифов о солнце. Люди любят и одновременно боятся его: благодарят за свет и тепло, но опасаются его переменчивого нрава, из-за которого могут случиться страшные бедствия.

В греческой мифологии богом солнца был Гелиос. Каждый день он ездил по небу на солнечной колеснице. У Гелиоса и нимфы Климены родился сын по имени Фаэтон. Повзрослев, Фаэтон рассказал людям, что он – сын бога солнца, но слушатели не поверили ему и осыпали насмешками и бранью. Он был внебрачным сыном и не мог доказать правдивость своих слов. Опозоренный и униженный, Фаэтон пошел к отцу.

Сын бога солнца хотел проехать по небу на солнечной колеснице и доказать свою честность всем, кто насмехался над ним. Сначала Гелиос не соглашался на это, но затем все же уступил долгим уговорам сына.

Фаэтон сел в солнечную колесницу. Он держался очень гордо, однако четыре волшебных коня, извергавших огонь, не слушались его и разбежались в разные стороны, словно взбесившись. Там, где проносились огненные кони, разгорался страшный пожар. Узнав об этом, Зевс разгневался: ведь пламя могло уничтожить Олимп! В ярости он метнул сверкающую молнию, которая убила самонадеянного юношу.

Чан-э тоскует на луне

Весь мир знает историю о герое Хоу И. Однажды стрелок отправился к горе Куньлунь, чтобы навестить друга. На своем пути он встретил богиню Си-ван-му[3]. Она восхитилась его подвигами, подарила ему пилюлю и сказала: «Береги ее, она волшебная. Проглотив пилюлю, ты станешь бессмертным». Хоу И поблагодарил богиню Си-ван-му и спрятал пилюлю за пазуху.

Вернувшись домой, Хоу И рассказал своей жене Чан-э о том, что получил от Си-ван-му пилюлю бессмертия, и доверил супруге хранение этой диковинки. Узнав о пилюле, Чан-э обрадовалась и сказала себе: «Меня очень тревожит, смогу ли я в старости оставаться такой же красивой и стройной. Если я проглочу эту пилюлю, то всегда буду молодой и красивой, а Хоу И всю жизнь будет наслаждаться моей красотой».

На следующий день, когда Хоу И отправился на охоту, Чан-э достала волшебную пилюлю и проглотила ее. Она застыла в ожидании, гадая, что с ней произойдет. Внезапно Чан-э показалось, что она поднялась над землей. Посмотрев вниз, она к своему удивлению обнаружила, что летит и уносится все дальше и дальше от земли. Очень скоро она потеряла из виду свой дом. Чан-э не выдержала и расплакалась от страха, что больше не сможет вернуться к людям. Она звала мужа и тщетно искала, за что ухватиться.


Чан-э поднималась все выше в небо


Хоу И, который в это время был на охоте, услышал крики жены. Он посмотрел в ту сторону, откуда доносился голос Чан-э, и увидел, что его жена медленно поднимается в небо. Хоу И бросился за ней, но, как ни старался, так и не смог ее догнать.

Глядя на уменьшающуюся фигуру мужа, Чан-э медленно поднималась в небо. В конце концов она увидела луну и изо всех сил крепко обхватила растущий на ней высокий османтус, чтобы остановиться. Переведя дух, Чан-э осмотрелась вокруг, но увидела лишь Дворец великого холода и тот самый османтус, за который она ухватилась. Она подумала, что больше никогда не увидит мужа. Получив молодость и красоту, женщина лишилась тепла и любимого человека. Чан-э сожалела о том, что натворила, и очень горевала. Сидя на луне, она громко звала мужа по имени. Опечаленный Хоу И услышал жалобные крики жены. Он понял ее печаль и раскаяние, и ему стало еще тяжелее на душе. Хоу И поднял голову и посмотрел на луну. Луна была круглой и яркой. Ему показалось, что он различил на ней тонкий силуэт Чан-э.

Си-ван-му узнала о случившемся. Богиня была растрогана тем, как крепко любят друг друга Хоу И и Чан-э, поэтому она пообещала, что во время каждого полнолуния они смогут встречаться у османтуса. Говорят, что кто-то действительно слышал шепот во время их свиданий.

Миф о Чан-э, улетевшей на луну, описан в «Хуайнань-цзы».

Другая версия истории о Чан-э

Рассмотрим несколько иную, но не менее распространенную версию истории о том, как Чан-э улетает на луну. О том, что Хоу И получил пилюлю бессмертия, узнал хитрый стрелок Пан Мэн. Он воспользовался случаем и, когда Хоу И не было дома, потребовал у Чан-э волшебное снадобье. Чан-э не хотела его отдавать, и, не видя другого выхода, проглотила пилюлю. Чан-э покинула людей. Чтобы не расставаться со своим мужем, она осталась жить в самом близком к земле Дворце великого холода, который находился на луне. Вернувшись домой и узнав обо всем, Хоу И в гневе убил Пан Мэна.

Глядя на луну, он сильно горевал. Во Дворце великого холода было невыносимо одиноко, поэтому Чан-э подгоняла У Гана[4]рубить османтус и заставляла лунного зайца толочь лекарство. Она хотела как можно скорее приготовить снадобье, чтобы вернуться к людям и воссоединиться с Хоу И. Истоки народного обычая поклоняться луне восходят к тому времени, когда народ узнал о том, что добрая и прелестная Чан-э оказалась на ней и стала бессмертной. Во время полнолуния люди устанавливают столик для курильницы и молятся луне, прося о счастье и спокойствии.

Как великан лун-бо поймал на крючок больших черепах

Лунбо – самое большое государство. Его жители были великанами. Стоя на земле и вытянув руки, они могли сломать самое толстое дерево на вершине высокой горы. Самую широкую реку они пересекали в один шаг. Их выдох был подобен сильному ветру. Во время их бега дрожала земля. Жители этого государства очень гордились собой, а ко всему остальному миру относились с безразличием.

Далеко-далеко от государства Лунбо находилось огромное, необъятное море, где плавали пять священных гор, которые служили обителью небожителям. На этих горах было все для того, чтобы жить без забот и печалей. Дома были построены из золота и украшены самоцветами, поэтому сияли поистине немыслимым блеском. Тела животных были покрыты ослепительно белой, как снег, шерстью. Повсюду росли священные деревья с жемчугом на ветвях, редкие цветы и невиданные травы. Съев любое из этих растений, человек обретал бессмертие. Жизнь на этих горах была поистине прекрасна, но их обитателей не покидала тревога: горы свободно плавали по морю, и каждый раз, когда поднимались большие волны, они легко могли перевернуться. Поэтому небожители отправились в Небесный дворец, рассказали о своей тревоге Небесному владыке и попросили у него помощи.

Великан Лун-бо принялся ловить черепах


Небесный владыка не желал, чтобы эти горы свободно плавали по морю и перевернулись из-за больших волн. Он приказал богу Юйцяну[5] найти пятнадцать больших черепах ао, чтобы они под водой держали горы на своих спинах, тогда бы горам не грозила опасность. Ао были похожи на морских черепах, но намного превосходили их по величине. Рассказывают, что когда Нюй-ва чинила небо[6], то подперла его четырьмя лапами черепахи ао.

Небесный владыка разделил черепах на три группы и велел им по очереди поддерживать горы. Через каждые шестьдесят тысяч лет они должны были меняться. Он наказал небожителям кормить их. Горы перестали качаться, и жизнь небожителей стала еще безмятежнее. Целыми днями они пили вино и играли в шахматы. Прошло некоторое время, и небожители забыли о том, что нужно кормить черепах.

В государстве Лунбо жил великан по имени Лун-бо. Он был намного выше остальных. Говорили, что если он подпрыгнет, то достанет до луны. Однажды Лун-бо услыхал о том, что в мире существуют морские черепахи, по панцирю которых можно предсказывать судьбу. Эти предсказания были очень точны. Тогда он взял длинную удочку и насадил на крючок куски мяса размером с небольшие горы; сделал несколько шагов – и оказался на берегу моря. Лун-бо сел и принялся ловить черепах. Он далеко закинул крючок с наживкой. Крючок упал как раз перед черепахой, которая поддерживала гору небожителей. Много лет она не ела ни крошки и была очень голодна. Черепаха тут же схватила кусок мяса, а Лун-бо вытянул ее на берег. Немного позже Лун-бо выловил еще четырех больших черепах и отнес весь улов домой. Он не догадывался, что в тот миг две горы небожителей ушли под воду, чего их обитатели не ожидали, поэтому многие из них не смогли убежать.

Небожителям не оставалось ничего другого, кроме как отправиться к Небесному владыке, чтобы тот вынес справедливое решение.

– Горы небожителей ушли под воду из-за великана Лун-бо, который поймал больших черепах. Но если бы вы не ленились и вовремя кормили их, этого бы не произошло. Сделаем так. Найдите себе другое место для жизни, а я накажу зазнавшегося Лун-бо, – сказал Небесный владыка, тщательно все обдумав.

Небожители знали, что в случившемся есть их вина, и им пришлось согласиться с решением Небесного владыки, а он сделал так, что территория государства Лунбо стала уменьшаться, а его жители – превращаться в карликов. Тем не менее во времена Шэнь-нуна[7] некий странник побывал в государстве Лунбо и обнаружил, что его жители все еще выглядят как великаны: они были ростом в несколько чжанов[8].

Легенда о великане Лун-бо, который выловил больших черепах, взята из главы «Вопросы испытующего» трактата «Ле-цзы».

Миф о священных горах небожителей