И тут нежданно-негаданно как бальзам на сердце. В суете и толкотне лагеря, который вот-вот подвергнется атаке, было место, где царил порядок и спокойствие. В северо-восточном углу насыпана площадка. Немалая и в высоту взрослому по пояс. Земля застелена досками, и на этом помосте стоит капитан Пруфф, там же его пушки. Всем пушкам места хватило. Волков сразу взбирается наверх к капитану, к орудиям. Пруфф молодец, сам он до этого додумался или ему кто из его людей подсказал, но земли они много насыпать не стали, а чтобы пушки могли стрелять из-за частокола, просто спилили верхушки брёвен. Теперь пушки могут стрелять и по переправе, и по дороге. И везде у артиллеристов порядок. Рядом с полукартауной два бочонка с картечью, с крупной и с мелкой. Ядра тут же сложены в пирамиду. Ядра для кулеврин рядом. Большая бочка с порохом отнесена подальше, стоит внизу и накрыта крышкой, чтобы во время стрельбы искра не залетела. Под колёсами всех пушек чурбаны, чтобы уменьшить откат при отдаче. Всё, всё тут продумано, всё в полном порядке.
Капитан Пруфф кланяется Волкову:
– Доброе утро, полковник.
– Доброе ли, капитан? Мужиков не видать? – Волков подходит к частоколу и опять восхищается продуманностью позиции.
– Говорят, барабаны бьют. Но я сам не слышал, – отвечает Пруфф. Волков давно заметил, что он всегда говорит громко и, кажется, немного туговат на ухо, впрочем, как и все артиллеристы.
Волков оглядывается. Отсюда переправа как на ладони, а если пушки чуть развернуть на юг, то и вся дорога ими простреливается.
– Вы отлично оборудовали позицию, капитан, – наконец говорит Волков, – всё прекрасно видно, и порядок у вас безупречный.
«У всех бы так было в частях».
Капитан в ответ лишь кланяется. Но видно, что похвала ему приятна. Полковник оглядывается. Роты построены, офицеры собрались около артиллерийской насыпи. Он спускается к ним, но не здоровается, начинает сразу.
– Капитан Рене, ваша рота у восточного прохода, выделите резерв из лучших солдат в сто человек под командованием ротмистра, остальных разделите на две части, ставьте людей с двух сторон от прохода, если хамы надумают войти, так давите их с флангов. Резерв поступает в моё распоряжение.
– Как вам будет угодно, полковник, – сразу отвечает Рене.
– Ротмистр Вилли, выделите охранные пикеты человек по пять, поставьте их к западному, южному и северному проходам, чтобы мы знали, когда враг попытается обойти лагерь.
– Да, полковник.
– Остальных, так как вы умеете, стройте рядами фронтом к восточному проходу, пусть, как только войдут, так сразу попадут под ваши мушкеты и аркебузы во фронт и под удары людей Рене во фланги.
– Да, полковник, – снова повторил Вилли.
– Полковник! Господин полковник! – ещё издали кричал артиллерист, пробираясь к нему через строй солдат первой роты.
Все офицеры и солдаты, что были рядом, оборачивались к нему.
– Ну? – коротко бросил ему Волков.
– Мужики, колонна, человек под шестьсот. С флагами идут и с барабанами.
– Где?
– У нашего, ближнего брода.
– Ступай, – ответил полковник и положил руку на плечо молодому ротмистру, который уже командовал ротой. – Вилли, действуй так, как действовал Роха.
Волков так и не успокоился.
«Рано, рано юнцу командовать полутора сотнями людей, что старше него».
– Не волнуйтесь, полковник, – отвечал ему Вилли, – ваши стрелки им врежут как следует.
– Хайнквист!
– Я тут, полковник.
– Вторая рота в резерве. Станьте в центре лагеря, будьте наготове.
– Да, господин полковник.
– А что делать кавалеристам? – спросил Гренер, думая, что Волков про него забыл.
– Кавалеристам в лагере делать нечего, выводите их отсюда, выводите на запад, станьте на дороге и, если увидите, что враг обойдёт нас и появится с запада, чтобы ударить нам в тыл, так сами его бейте при первом удобном случае, приказа не ждите.
Гренер кивал. Мальчишка, который вчера потерял отца. В глазах его как минимум растерянность, как ему полуэскадроном руководить?
«Тоже молод, как и Вилли, эх, с кем приходится воевать, со слюнтяями да мальчишками».
Почти все слова были сказаны, но нужно было что-то говорить солдатам. Они ждали.
– Братья-солдаты! – заорал Волков. – Помните, что вы дети Божьи, дети Истинной Матери нашей, Святой Церкви, а они, – он махнул рукой на восток, – дети Лютера и Кальвина, слуги Сатаны! С нами Бог, молитесь, кто как умеет, и бейтесь изо всех сил! Кто погибнет, обретёт царствие Божие, кто выживет – славу! И верьте в меня, как верили раньше. Я знаю, как бить мужиков.
Он повернулся и захромал к артиллерийской насыпи, за ним пошёл Максимилиан со знаменем. Курт Фейлинг догнал его и, заглядывая в глаза, тихо заговорил:
– Господин полковник.
– Да, Курт.
– Может, прикажете оседлать вашего коня?
Волков остановился и посмотрел на мальчишку внимательно, он даже немного улыбался.
– Ну, на всякий случай, – так же тихо продолжал Фейлинг. – Вдруг…
– Нет, – ответил Волков, – вы умный юноша, господин Курт Фейлинг, но коня мне сегодня седлать нет нужды, я сегодня никуда уезжать из лагеря не собираюсь.
Сказал и начал взбираться наверх, к капитану Пруффу.
– Идут со флагами, – говорит Пруфф, увидав, что полковник встал с ним рядом.
Солнце и ветер от тумана ничего не оставили. Утро прекрасное, птицы в небе звенят, переливаются. Красота. А по утренней, влажной от росы дороге, пыли совсем не поднимая, с флагами, с барабанами идёт плотная полнокровная колонна пехоты. Восемь сотен, не меньше, а по полю, догоняя пехоту, все в цветастых шелках и с дорогими перьями в плюмажах, не спеша, почти шагом, едут рыцари.
– Как хороши-то кавалеры, красавцы, едут, не прячутся, – продолжает капитан-артиллерист. – Красиво всё у них: и пехота, и кавалеры.
– Специально так идут, надеются нас выманить защищать переправу, – говорит полковник, не вглядываясь в тот берег.
– Но мы не пойдём? – спрашивает Фейлинг.
Волкову не очень хочется отвечать мальчишке, но это будет невежливо:
– С востока идёт ещё одна колонна, мы выйдем к броду, а они ударят нас с берега. И конец. Нет, им не выманить меня из укреплений, пусть хоть золото на берегу раскидывают.
– Кавалеры опасные, – вдруг осмеливается взять себе слово Максимилиан, – раненые говорили, что кавалеры раскидали четверть их колонны одним наездом.
– Угу, – мрачно подтверждает кавалер машинально, он не видит стрелков и арбалетчиков. Это его беспокоит. Значит, они переправились с другой колонной у дальнего брода и идут сейчас к его лагерю по дороге с востока.
Пруфф неожиданно для него вдруг смеётся и говорит:
– Кавалеры перед атакой собираются в плотный строй, – и добавляет, оборачиваясь к Максимилиану, – лучше нет цели для крупной картечи. В них не промахнёшься.
А пехота врага уже приближается к берегу.
– Может, пора заряжать пушку? – спрашивает Волков.
– Я уже думаю о том, просто никак не решу, чем.
Волков смотрит на него, не понимая, и артиллерист поясняет:
– Двести шагов… Думаю, какую картечь класть.
Старый арбалетчик Волков был приятно удивлен, насколько старый артиллерист Пруфф верно угадал расстояние. Да, кавалер и сам посчитал, что до спуска к реке двести шагов. Ни один болт туда не долетит. Он щурится, приглядываясь, и говорит, продолжая разглядывать пехоту противника:
– Мелкую кладите, у мужичья ноги не защищены, лат на ногах почти нет, им и мелкой довольно будет.
– Да, это так, – ещё сомневается Пруфф, – но уж больно у мелкой разлёт большой, и силу она быстро теряет.
Волков не хочет лезть с советами к нему, Пруфф всю жизнь стреляет, он лучше знает.
– Двести шагов… Ладно, попробуем мелкую, – наконец говорит капитан артиллеристов, – посмотрим, как пойдёт. Фейерверкер!
– Тут, господин, – откликается один из артиллеристов.
– В картауну порцию мелкой картечи. Дистанция – двести шагов.
– Да, господин, – и тут же отдаёт команду. – Полтора совка пороха, пыж, картечь мелкая – заряжай, запал ставь!
– Стойте, – останавливает его Пруфф.
– Да, господин.
– Два совка пороха, – говорит капитан артиллерии. – Толкнём картечь посильнее.
– Два совка пороха, пыж, картечь мелкая – заряжай, запал ставь!
– Кулеврины как обычно, – продолжает командовать Пруфф.
– Кулеврины, полсовка пороха, пыж, ядро – заряжай. Запал ставь! – тут же отзывается фейерверкер.
Волков даже любуется этими ловкими солдатами. Как всё быстро и чётко делают артиллеристы, каждый знает, что ему делать, кто несёт порох, кто отмеривает картечь, кто подаёт пыж. Ни суеты, ни мельтешения какого, любо-дорого смотреть на них, ещё бы стреляли также метко.
– Дальность – двести, – продолжает Пруфф, – целься.
– Дальность – двести шагов, – перекрикивает его команду старший артиллерист.
– Готов, – наконец отвечает канонир у первой кулеврины.
– Готов! – тут же кричит канонир второй.
С картауной возиться дольше всего, но и она уже готова к выстрелу.
– Готов! – кричит канонир у главной пушки.
Волков ждёт, когда же будет отдана команда стрелять, как хорошо сейчас враг сгрудился, начинает спуск к воде. Но в воду никто не заходит. Солдаты стоят на песке кучей, прекрасная цель. Приказа, что ли, ждут? Но Пруфф не даёт приказа стрелять, идёт к картауне, сам склоняется к стволу, проверяет прицел. И, видно, только после этого, согласившись с тем, что прицелились хорошо, он подходит к Волкову:
– Думаю, что наш гостинец мужичью будет не по душе, разрешите, господин полковник, стрелять?
– Да уж начинайте, – отвечает кавалер, боясь, что враг начнёт переправу.
– Картауна, пали! – кричит капитан.
– Картауна, огонь! – тут же отзывается фейерверкер.
И канонир подносит к запальному отверстию сложенный вчетверо и крепко скрученный тлеющий фитиль на палке. Запал тут же вспыхивает…
Бах-х-х…
Волков даже вздрогнул. Удар такой, что звон в ушах, ни шлем, ни подшлемник не помогли. Дым, густое облако медленно плывёт на запад. Кавалер оглядывается, видит Пруффа, который морщится и улыбается одновременно, говорит приглушённо:
– Вон как жахнуло, два совка пороха – не шутка, однако.
Потом и он, и кавалер, пока артиллеристы огромными кольями возвращали откатившуюся пушку на место, начинают глядеть за реку.
А там мужичьё суетится. Картечь удачно накрыла тех, кто столпился на берегу. Раненых много, кто-то валяется на песке, кто-то остался стоять, а кого-то товарищи уже волокут вверх по берегу. Ноги, руки, лица, глаза… Вся плоть, что была незащищена, всю её находили и рвали мелкие, с вишню величиной, свинцовые неровные шарики.
– Два десятка минус, – прикидывает Пруфф, оценивая попадание. – Канонир, прицел был хорош.
«Может, и нет двух десятков раненых, но полтора десятка есть точно…»
– Фейерверкер, повторить! – кричит капитан артиллеристов.
– Два совка пороха, пыж, картечь мелкая – заряжай, запал ставь! Канонир, дальность двести – целься! – тут же отзывается заместитель капитана.
И снова суетятся вокруг пушки канониры: солдаты чистят от нагара ствол длинным банником, другие несут порох, третьи отсыпают картечь.
– Непонятно, чего они ждут, почему не начинают переправу, – говорит Пруфф.
Волкову самому интересно. Он не отрывает глаз от суеты на том берегу. Чего тянут, хотят подольше под картечью постоять? И тут ему становится всё ясно:
– Вон кого они ждали, – говорит он капитану.
Да тот уже и сам видит. Видит, как на берег, на вчерашнее своё место, выезжает мужицкий генерал со своей свитой. Он, как и вчера, без шлема, в берете на войну приехал.
«А вот и ты, удивительный генерал хамов».
Волков очень хочет разглядеть его лицо, но слишком далеко. Кроме бороды, ничего не разобрать. И ещё ему кажется, что Железнорукий также пытается разглядеть его.
– Готов! – кричит канонир картауны.
– Может, по генералу выстрелить? – предлагает Волков.
Пруфф сомневается:
– Двести пятьдесят шагов, разлетится картечь, лошадей раним в лучшем случае. Лучше из кулеврин, ядрами проверим генерала.
– Хорошо, – соглашается Волков.
Пруфф машет рукой: стреляйте.
Снова страшный хлопок звучит над рекой, снова рой жужжащего свинца летит на ту сторону и снова находит множество целей. Волкову даже кажется, что слышит крики раненых, но это, конечно, ему кажется. А жаль, то была бы песня для души. Снова не меньше десятка людей валится на прибрежный песок. А кто-то стал забираться наверх по крутому берегу.
«Побежали хамы? Видно, для них такое впервой. Что, не привыкли стоять под пушечным огнём?»
Волков был удовлетворён такой стрельбой, артиллеристами и их капитаном. Два выстрела, и оба в цель. Стреляй они так у холмов по горцам, дело кончилось бы в два раза быстрее.
Два артиллериста длинным банником уже чистят ствол, готовят оружие к дальнейшей работе, а капитан отдаёт новый приказ:
– Кулеврины, прицельтесь вон по тем офицерам.
– Да, господин, – кричат канониры и разворачивают пушки в сторону.
– Как будете готовы, так стреляйте без команды, – продолжает Пруфф.
– Да, господин.
Недолго пришлось ждать. Почти одновременно, один за другим, хлопают два выстрела. Два ядра величиной со среднее яблоко улетают за реку.
Волкову кажется, что он видел, как одно из ядер пролетело выше голов офицеров. Немного, но выше. А второе не долетело. Ударило в пяти шагах прямо перед лошадью Железнорукого, выбив фонтан песка, который полетел в лошадей и офицеров.
Офицерские лошади испугались, шарахались, а лошадь Эйнца фон Эрлихгена так и вовсе встала на дыбы, а когда всадник угомонил её, так ещё и взбрыкнула. От этого всего у Железнорукого слетел с головы берт. Кто-то из адъютантов спешился, поднял и передал головной убор генералу.
«А! Так ты ещё и лысый!»
Волкова почему-то это порадовало, он даже засмеялся.
«Лысый чёрт».
А картауна тем временем опять заставила его вздрогнуть, снова оглушительно ахнула, отправив злой свинец на тот берег реки.
На этот раз свинец не нашёл столько крови, сколько было в первый и второй раз, но людишки падали, корчились.
Мало, но ничего. Волков знал, как стоять да ходить под пушечным огнём. В крепостях сидел, крепости штурмовал. Стоишь иной раз у крепостного зубца с арбалетом и ждёшь выстрела большой осадной пушки, гадаешь, куда следующее ядро полетит. Выше, ниже тебя, в стену шлёпнет, разбивая кирпичи, к соседу полетит или к тебе. Убьёт сразу или оторвёт ноги. Даже вспоминать то неприятно. Мороз по коже.
А если уж в первый раз под пушки попал, то совсем человеку плохо. Защиты ни от ядра, ни от крупной картечи нет, никакой доспех от них не спасёт, ни умения твои тебе не помогут, ни храбрость, надежда только на молитву. Надейся, что Бог тебя услышит.
Вот и всё, оттого ноги подкашиваются и появляется желание спрятаться, уйти, сбежать. Суетятся мужики на берегу, сержанты да офицеры их успокаивают, но даже отсюда видно, что вражеские солдаты готовы кинуться вверх по берегу, туда, где картечь их доставать не будет.
«Да, если хамы первый раз под пушки попали, им не позавидуешь».
Впрочем, ему ничуть не жаль этих людей. Совсем не жаль. Он неотрывно смотрит на тот берег и хочет, чтобы как можно больше их корчилось на песке.
«Что, быдло взбесившееся, страшно? Это вам не навоз по огороду раскидывать. Бойтесь. Картечь не помилует. Это хорошо, хорошо…Это вам за Увальня, за Бертье, за Гренера, за всю вторую роту. Жрите».
А пока полковник с удовлетворением глядел, как раненых хамов уносят с берега, на том берегу появились и рыцари. И сразу же Железнорукий махнул рукой в сторону противоположного берега.
Переправляйтесь.
И рыцари один за другим стали спускаться к воде.
– Наглецы какие! – с неприятным для Волкова восхищением произнёс Пруфф.
– Как до середины реки доедут, так бейте по ним, – сухо говорит полковник.
– Кулеврины, по кавалерам – пали по готовности! Только цельтесь, ребята, цельтесь хорошо.
Первый рыцарь уже заезжает в воду, они и вправду не спешиваются. Волков, наверное, слез бы и шёл, аккуратно нащупывая дно.
– Палю…, – кричат один за другим канониры небольших пушек.
И опять звонко и не так уж громко, по сравнению с картауной, одна за другой хлопают кулеврины.
Может, то было военное везение, может, Бог был к кавалеру благосклонен, а может, канониры уже наловчились стрелять точно в цель, но первое же ядро отрывает голову коню, на котором ехал первый всадник. Голова взлетает вверх, а сам конь вместе со всадником валится плашмя в воду. Всадник скрывается под водой, только копыта конские из-под неё торчат.
«Вот, а я бы пешим шёл, коня в поводу вёл. А ты барахтайся теперь, болван, надеюсь, ты ногу из стремени вытащить не успел. И тебе это за вторую роту, надеюсь, не выплывешь, будешь знать, как моих людей топтать».
И никакого снисхождения не было у кавалера к тому рыцарю. Служили они хамам, топтали его людей, так ещё и еретиками были скорее всего – пусть хоть все потонут.
Другие рыцари спрыгивали тем временем с коней, кидались на помощь к своему товарищу.
– Пруфф, бейте по ним, бейте из картауны, пока в кучу съехались, хорошо же стоят.
– Картечь мелкая, далеко для неё, рыцарский доспех не возьмёт, – сомневается капитан.
– Попробуйте. Стреляйте.
– Канонир картауны, пока кавалеры в кучу собрались, врежь им.
О проекте
О подписке