– Пока неясно. Возможно, Аркас прояснит ситуацию, когда вернется из города. Он представляет нас на Совете Хетара.
– Значит, моего мужа убили из-за политики, – ровно произнесла Лара. – Гай Просперо, уверенный в том, что Дальноземье населено дикарями, решил, что после устранения Вартана все кланы перессорятся между собой. – Она горько вздохнула. – Его невежество просто ужасает. Наши кланы более чем когда-либо настроены держаться вместе. На место Вартана в Совете Дальноземья они выбрали Рендора. А Роана Ахи поставили во главе армии. Посмей Хетар вторгнуться в наши земли, напади на любой клан, и его встретит вооруженная армия. Этот потенциальный император из-за своих амбиций готов весь наш мир ввергнуть в пламя войны. Но как ему удалось добраться до Адона? Или, может, он обратился к Элин? Ну конечно! Наверняка это была Элин. Несчастная дурочка, снедаемая жалкими мечтами, что ее муж однажды возглавит Фиакр. Умри Вартан естественной смертью, Фиакр и тогда не выбрал бы Адона предводителем клана.
– И что вы будете делать дальше? – спросил король Прибрежной провинции у своей прекрасной гостьи.
Они снова пошли вдоль берега.
Лара пожала плечами:
– Меня призывает моя судьба.
– И она призвала вас ко мне? – Он улыбнулся. – Я польщен.
– Она призвала меня на побережье, но я еще не знаю зачем, мой лорд. Но у меня к вам много вопросов.
– На что смогу – отвечу, – пообещал тот.
– Вы должны ответить на все, – возразила Лара.
Ашерон резко вскинул на нее глаза.
– Ну-ну, – пробормотал он.
Лара засмеялась.
– Я обнаружила, что при ближайшем рассмотрении ваше королевство куда более любопытно, чем мне казалось. Мне известно, что вы обладаете знанием, которое я ищу, мой лорд.
Ашерон улыбнулся:
– Как я могу вам отказать? Кроме того, мне известно, что у вас есть свое предназначение. Существует пророчество, которое известно лишь избранным. Оно записано в Книге Хетара – той, что хранится в городе, в башне Небесной канцелярии. Полагаю, именно вы должны его исполнить. И Гай Просперо явно считает так же, иначе он не прилагал бы столько усилий, чтобы вас уничтожить.
– Сколько еще людей знает о пророчестве? – спросила Лара.
– Их можно пересчитать по пальцам, и они все высокопоставленные и могущественные люди. И еще, возможно, епископ, но он очень стар и, боюсь, находится под пятой у Просперо.
– Расскажите, в чем состоит пророчество.
– «Из тьмы явится дева. Из золотого света придет воительница. Из далекого завтра прибудет истинная судьба Хетара», – процитировал король Ашерон.
– Я была девой из тьмы и нищеты города. Я стала воительницей золотых пустынь принцев-теней, – произнесла Лара. – Но где же, интересно, находится «далекое завтра»?
– Оно везде, Лара. И вы должны его отыскать, – спокойно произнес Ашерон. И добавил: – А сейчас нам лучше вернуться к лошадям и поехать ко мне во дворец.
Оседлав коней, они поскакали по песчаному берегу. Король вырвался вперед, возглавив их маленький отряд. Рендор на скаку приблизился к Ларе и очень тихо, чтобы только она его слышала, поинтересовался:
– Что он сказал?
– Что смерть Вартана, вероятно, была политическим убийством, которое измыслил наш давний приятель Просперо, – спокойно ответила Лара.
Смуглое лицо Рендора потемнело от гнева, и она заметила, как его люди сгрудились вокруг, заслоняя их от прибрежных воинов.
Лара предупреждающе положила руку на плечо Рендора.
– Это сделали не короли Прибрежной провинции, мой друг, – тихо сказала она. – Мы всегда знали, что наши отношения с Хетаром никогда уже не будут прежними, учитывая исход зимней войны. Но они напали с неожиданной стороны. Расскажи об этом другим лордам, когда будешь на Собирании. Предупреди их и не стесняйся в выражениях – нельзя поддаваться на попытки Хетара вас перессорить. Если случится что-то неприятное и это будет выглядеть как дело рук другого клана, надо отнестись к этому с подозрением. Уверена, Гай Просперо считал, что после убийства моего мужа Дальноземье должно погрузиться в хаос. Но вместо этого вы просто избрали другого лорда. И теперь Просперо станет измышлять другой способ, чтобы создать проблемы для тебя лично и для Дальноземья в целом. Будь начеку и не ослабляй бдительности, какими бы льстивыми словами ни осыпал тебя Хетар. Они в отчаянии, им некуда идти, у них нет возможности накормить свое растущее население. Пока вы хорошо защищены, но так будет не всегда. Лорды должны иметь план действий на случай неожиданности.
– Как жаль, что ты нас покидаешь, – снова сказал Рендор.
– Я уезжаю не навсегда, – пообещала Лара.
До дворца они добрались перед самым закатом. Все слуги были погружены в траур из-за недавней смерти королевы Алины, так что никто не побеспокоился устроить банкет в честь прибывших гостей. Людей Рендора увели, чтобы накормить и устроить на ночлег. Король провел Лару и нового главу Совета Дальноземья в небольшую столовую с видом на море. Слуги принесли серебряные чаши с ароматической водой для омовения. Смыв с рук дорожную грязь, все трое удобно устроились на обеденных кушетках и принялись за еду.
У Лары почти не было аппетита. Она не могла отвести взгляд от морской глади. Ясное голубое небо уже расцветилось густыми оттенками заходящего солнца. Из воды поднимался тонкий золотой полумесяц, а над ним ярко блестела большая звезда Бельтейр. День был долгим, но Лара не чувствовала усталости. Забота Рахиль помогла ей восстановить силы, и Лара чувствовала, что скоро, очень скоро ее жизненный путь изменится.
– Вы так молчаливы, – наконец произнес король Ашерон, обращаясь к Ларе.
– Вы дали мне пищу для размышлений, – пояснила та.
Король повернулся к Рендору:
– Она вам рассказала о нашем разговоре?
– Да, – ответил Рендор.
– Это хорошо! – заявил Ашерон. – Дальноземье должно оставаться настороже.
– Вы – хетарианец, но не соглашаетесь со своим правительством, – сказал Рендор. – Почему?
– Правительство в большинстве своем состоит из жадных и нечестных людей, – ответил Ашерон. – Они принесут Хетару несчастье. Я лишь пытаюсь отсрочить неизбежное.
Рендор кивнул.
– Вы ведь сможете защитить Лару?
– Конечно. Должна же она исполнить предначертание своей судьбы. – Он улыбнулся.
Лара с Вендором засмеялись. Потом Рендор произнес:
– Завтра с утра я уеду. Через пару дней мы отбываем на Собирание. В этом году оно обещает быть любопытным.
– Передай лордам мои уважение и почтение, – попросила Лара и встала. – Я бы хотела пройти к себе, если вы не против.
Ашерон подозвал служанку и дал указания проводить гостью в ее покои.
Лара подошла к Вендору, который поднялся на ноги. Она встала на цыпочки и расцеловала его в обе щеки.
– До следующей встречи, лорд Филан, и пусть Небесный распорядитель сопутствует вам во всех начинаниях. Храните Дальноземье! Счастливого пути! – Она пожелала спокойной ночи хозяину замка и последовала за служанкой.
Ларе предоставили не те покои, которые занимала в прошлый раз вместе с Вартаном, и она была благодарна Ашерону за эту чуткость. Но, как и в той спальне, здесь тоже было огромное арочное окно с почти невидимой дверью, что вела на мраморную террасу с видом на море.
Служанка показала Ларе стоящую на террасе ванну, потом поклонилась и вышла, предоставив королевскую гостью самой себе.
Лара опустила руку в небольшую квадратную ванну. Вода была горячей и пахла желтыми первоцветами. Лара улыбнулась, сбросила сапоги, стянула кожаные штаны, потом жилет и рубашку. Даже не потрудившись заколоть волосы, она переступила бортик и с глубоким вздохом погрузилась в воду. «С горячей ванной ничто не сравнится», – подумала она. Затем, нащупав сиденье, уселась на него и с удовольствием ощутила, как плещется вода в маленьком водоемчике. На бортике стояла мисочка с жидким мылом и лежала большая губка из морских водорослей. Лара вылила на губку мыло и обильно намылилась до образования густой пены. Затем она вымыла и сполоснула волосы, пожалев, что нет лимона для последнего ополаскивания. Едва она об этом подумала, как заметила на краю ванны ломтик лимона. Засмеявшись, она выжала его в волосы и смыла чистой водой из гнутого крана-ракушки у себя над головой.
Однако вода из ванной стала быстро уходить. Из маленьких отверстий внизу брызнули горячие струи. Лара наклонила голову, чтобы смыть с головы остатки лимонного сока, а ванна наполнилась чистой водой с приятным запахом. Лара расслабилась. Она смотрела, как медленно поднимается золотая прибрежная луна, ее убаюкивал звук плещущихся внизу волн.
Когда небо совсем потемнело, Лара вернулась в свои покои и обнаружила, что кто-то зажег светильники, а в маленьком очаге напротив кровати пылает неяркий огонь. Насухо вытершись большим полотенцем, которое висело на стойке около очага, она облачилась в свободные ночные одежды. Ее вещи уже принесли, и она достала красивый золотой гребень – подарок Калига, знак его любви. Опустившись на бархатную ткань перед камином, Лара стала расчесывать волосы. Наконец почувствовав, что хочет спать, она забралась в большую удобную постель с кораллово-золотистым балдахином. «Что же принесет завтрашний день?» – подумала она. И сколько ей оставаться во дворце Ашерона? Ее глаза медленно закрылись.
Лара проснулась на рассвете и вышла на террасу, чтобы встретить восходящее солнце. Она проспала всю ночь, глубоко и без сновидений. И следующие несколько недель были примерно такими же. Она просыпалась, завтракала на мраморной террасе и выходила на прогулку в придворцовый городок. Когда-то давно короли Прибрежной провинции решили, что их лидер будет владеть собственным дворцом и городом.
Беломраморный дворец венчали высокие башни и позолоченные купола. Раскинувшийся вокруг город был очень похож на него. Окна домов пестрели растениями и цветами всех размеров и оттенков. На рынке царила чистота, а витрины под разноцветными навесами были полны товаров.
Ларе не нужны были деньги. Если ей нравилась какая-то вещь, Лару почти насильно заставляли ее взять. Здесь все знали, что она дочь феи и великого Доблестного Рыцаря Джона Быстрый Меч, хотя, кем была ее мать, для хетарианцев значения не имело. Как не имела для них значения и ее жизнь в Дальноземье, где, по слухам, она сошлась с кем-то из местных и родила ему детей. Лара по-прежнему слыла здесь знаменитой красавицей.
После обеда Лара совершала верховые прогулки вдоль берега вместе с королем Ашероном, а по вечерам они вместе ужинали и частенько проводили время за разговорами. Или играли в настольную игру, похожую на ту, в которую она играла с Вартаном.
Однажды вечером Ашерон объявил своей гостье, что из города возвращается его сын Аркас.
– Он уже давно не путешествует верхом, – объяснил он Ларе. – Все представители Совета перемещаются в город и обратно с помощью магии.
– А кого он сопровождал в городе? – полюбопытствовала она.
– Короля Баласи, – ответил Ашерон. – Он из древнего и уважаемого рода. Но я считаю, что он слишком внушаемый человек и немного глуповат. И когда настает его очередь представлять нас в Высшем совете, мы всегда посылаем с ним кого-нибудь, кто мог бы направлять его в правильное русло. Только приходится делать это незаметно, поскольку он очень много о себе мнит. А мой сын вряд ли вас когда-нибудь забудет.
– В прошлый раз я не стала этого говорить, но Аркас глубоко меня оскорбил, – сказала Лара своему радушному хозяину. – Хотя я полагаю, что причиной его поведения был лишь чрезмерный энтузиазм.
– Что он вам сказал? – Ашерона явно обеспокоило такое открытие.
– Он сослался на мое прошлое рабыни и прикоснулся ко мне довольно интимным образом, – ровно произнесла Лара. – Я ответила ему не слишком по-дружески.
– Я сожалею, – произнес Ашерон. – Но вы конечно же правы: такое его поведение было вызвано его чрезмерным энтузиазмом при встрече с вами.
Лара согласно кивнула, хотя не сомневалась, что поведение Аркаса было связано куда больше с его похотливой натурой. Поэтому она не испытывала желания с ним встречаться.
– У меня есть к вам вопрос. Мне хотелось задать его с той минуты, как я снова увидела море Сагитта, – начала она.
– Отвечу, если смогу, – ответил Ашерон, с радостью меняя тему разговора.
– Что находится по другую сторону вашего моря? И почему об этом не принято говорить?
Ашерон прыснул:
– Об этом у меня еще никто не спрашивал. Вы очень сообразительны. Хетар полагает, что, кроме него, не существует других земель – не считая Дальноземья, которое он объявил страной варваров, чтобы на его фоне выглядеть важным и цивилизованным. Это очень узкое представление. По другую сторону моря находится земля, которую ее жители называют Тера. Тера – доминион, которым правит доминус. Все наши изысканные товары – ткани, драгоценности, фарфор, глиняная посуда, золотые и серебряные изделия – все они родом оттуда. Мы торгуем солью и жемчугом, которые сами добываем, и зарабатываем деньги на продаже товаров Теры, чтобы приобрести их еще больше. Просперо равнодушен к нашему источнику торговли. Он просто хочет иметь наши товары, чтобы получать прибыль. Он думает, что мы сами их производим. К нам не часто приезжают из города или других провинций. Мы варимся в собственном соку, и город – по сути, единственное место, где мы с кем-то встречаемся. Те земли за морем – наша тайна. Теперь она вам известна. Но если о ней узнают, мы потеряем наше преимущество. Поэтому прошу, не разглашайте ее.
– Я сохраню вашу тайну, – пообещала Лара. – А вы сами когда-нибудь бывали в Тере?
– Нет, – ответил Ашерон. – Теране не допускают к себе чужестранцев. Мы встречаемся с ними посреди моря и обмениваемся товарами.
– А как короли Прибрежной провинции о них узнали? – поинтересовалась Лара.
– Это довольно странно, но никто не знает, как все началось, – стал рассказывать Ашерон. – Наша история об этом умалчивает, мы просто торгуем с ними уже много столетий, а они торгуют с нами. Я помню, как еще мальчиком спрашивал об этом у своего деда, но он только покачал головой и ответил, что так было всегда и всегда будет. И сами теране знают об этом не больше нашего.
– Как странно, – заметила Лара. – И вам никогда не хотелось узнать больше? Никогда не хотелось посмотреть на их землю, увидеть, так ли она красива, как ваша? Никогда не хотелось встретиться с ними лицом к лицу?
– О, я встречался с ними, – пояснил Ашерон. – Когда я был моложе, я часто водил наши корабли на торговые встречи и общался с их капитанами. Я даже пару раз встречался с человеком, который теперь стал доминусом. Я видел его еще ребенком. Его зовут Магнус Хаук. Серьезный парень, по моим воспоминаниям. Мне говорили, что он очень радеет за сильный доминион.
– Удивительно, что эти теране никогда не пытались вторгнуться ни в Хетар, ни на плодородные равнины Дальноземья, – задумчиво произнесла Лара.
– Говорят, у них великолепные земли, но, естественно, мы знаем об этом только с их слов. Так же как они знают от нас о наших. – Ашерон улыбнулся. – Собственно говоря, мы очень мало о них знаем. Они такие же скрытные, как и мы. Мне кажется, что они довольно миролюбивы. И никогда не проявляли к Хетару особого интереса.
– Любопытно, – заметила Лара. – Они, кажется, очень похожи на нас.
– Не могу сказать, поскольку мы с ними только торгуем. Цены всегда устанавливаются заранее. Мы лишь обмениваемся грузами и расходимся. Изредка, правда, можем вместе поужинать или выпить, – сказал Ашерон. – Не часто, время от времени. Это зависит от их капитана.
– Значит, теране ведут себя довольно дружелюбно, – сделала вывод Лара. – Интересно, почему вы за это время так и не установили с ними дружеские отношения?
Ашерон покачал головой:
– Наша единственная точка соприкосновения – это торговля.
Уже ночью, лежа в постели, Лара обратилась к своему кулону-оберегу:
«Этне, меня заинтересовала та земля, что по другую сторону моря».
«Так отправляйся туда», – ответила Этне.
«Думаешь, я должна? – засомневалась Лара. —Ис каких это пор ты стала указывать мне направление? Ты же всегда настаиваешь, чтобы я сама принимала решения».
«Но это именно то направление, куда ты должна отправиться».
«А я останусь под твоей защитой? Магия будет там действовать?»
«Магия действует везде, – сухо ответила Этне. – Сколько раз тебе это повторять, Лара, дочь Илоны и Джона Быстрый Меч? Ты всегда находишься под ее защитой. Куда бы ты ни отправилась, дитя мое».
«Потому что у меня есть судьба», – улыбнулась Лара.
Этне тихо засмеялась, но согласилась:
«Да, потому что у тебя есть судьба».
«Но в чем она состоит?» — снова попыталась узнать Лара.
«Следуй своей интуиции и узнаешь». Огонек в кулоне замигал и погас. Этне больше ничего не захотела ответить.
Следуй своей интуиции. Ее интуиция уже давно молчала. Лара уже начала скучать в королевском дворце, где для нее не было никакого дела. Но зато она замечательно здесь отдохнула. Со времени убийства Вартана минуло четыре месяца. Собирание уже завершилось, и кланы теперь готовились к зиме. Вспоминают ли о ней в Фиакре? Скучают ли по ней дети?
Диллон наверняка скучает, а дочь? Ануш, скорее всего, уже забыла ее и считает Носс своей матерью. «Носс – очень хорошая мать. Но я скучаю по детям, – подумала Лара. – И порой я ненавижу эту таинственную судьбу, которая забрала их у меня». По ее лицу потекли слезы, и в конце концов она забылась беспокойным сном.
Последующие дни Лара проводила почти все время на улице, ей вдруг стало невыносимо душно в стенах дворца. Она гуляла по берегу, уходя на много миль вдаль, и возвращалась обратно. Не считая плеска волн и криков морских чаек, вокруг царила тишина. Над берегом высились травянистые дюны, золотые от наступившей осени. Но здесь, у моря, никогда не бывало настоящих холодов.
Однажды Лара отъехала на несколько миль от дворцов и городов, чтобы посмотреть, что находится в дюнах. Она скакала вперед, пока дюны не сменились широкой грядой зеленого луга, за которой виднелись плавно раскинувшиеся холмы. Вокруг не было ни людей, ни пасущегося скота. Куда ни падал ее взгляд, нигде не было видно ни домов, ни полей. Здесь было достаточно земли даже для растущего населения Хетара. Интересно, почему же ее не используют? «Еще один вопрос к Ашерону», – подумала она, отрывая взгляд от окрестностей. Лара вернулась к морю и поскакала обратно во дворец. Свет поблек от надвигающегося шторма.
«И почему с каждым днем все больше вопросов остаются без ответов», – подумала Лара. Приехав во дворец, спросила Ашерона о плодородных землях за песчаным берегом.
– Мы не хотим, чтобы нашу землю заселили чужестранцы, – пояснил тот.
– Но ведь они тоже жители Хетара, – возразила Лара.
– Они – жители города и Центроземья, – сказал Ашерон. – Провинции сейчас почти одинаковы. Если мы допустим перекос в населении, то потеряем свои земли. Чужестранцы нас вытеснят. Они захотят селиться в наших городах, у нас возникнут трудности в понимании. И кто-нибудь из них в конце концов вызнает тайну о нашей торговле. Они даже смогут построить свои корабли и отправиться в море вместо нас. Нет, мы не откроем свои земли для горожан.
– Эти земли не приносят пользы. Почему вы сами не хотите их обрабатывать и продавать в городе излишки? – высказала предложение Лара.
Ашерон покачал головой.
– Земля – это земля, – ответил он. – Мы на ней не работаем. Мы – торговцы.
Лару изумило подобное высказывание Ашерона. Короли Прибрежной провинции обладали величайшим богатством, но никогда ни с кем его не делили и не хотели делить. Если верить слухам, город сильно изменился с тех пор, как она его покинула. Правительство вторглось в леса и пустыни, а здесь пропадала нетронутая земля. Ларе стало интересно, все ли короли Прибрежной провинции согласны с Ашероном, однако он был среди них главным и, скорее всего, был прав в своей оценке. Впрочем, она все равно задаст этот вопрос Аркасу, когда тот прибудет домой, решила Лара.
О проекте
О подписке