Читать книгу «Господин Снайкс и его Чёрная книга» онлайн полностью📖 — Атамана Вагари — MyBook.
image

Мы остановились и смотрели на человека, а он смотрел на нас. Знал ли он, куда мы шли? Был ли связан с Моркором Саблейном? А может, это и есть сам Саблейн? Нет, вроде Саблейн должен выглядеть помоложе. Я внезапно осознала всю нелепость нашего положения: мы шли своей дорогой в лесу, тут на тропинке стоит этот тип. Нет, чтобы обойти его или попросить уступить дорогу! Зачем мы встали? Его взгляд словно приковал нас к снегу под ногами. Кто он такой, карамба? Пол первым опомнился от наваждения. Он вежливо спросил:

– Господин, вы пропустите нас?

«Господин» не отреагировал. Он перевёл буравящий взгляд на нашего друга и снова криво ухмыльнулся. И сказал совершенно неожиданную вещь:

– Не думаю, что вы сможете мне помешать.

– Что, простите? – переспросил Пол, ничего не понимая, как и мы все.

– Глупые маленькие дети. Вы и представления не имеете, кто я такой.

– Разумеется, не имеем. Но если вы удостоите нас честью познакомиться с вами… – теперь вступил с ним в диалог Пол.

Обсидиановые глаза так и разили Пола, и странный и жутковатый человек вдруг угрожающе зашептал:

– Не смейте вставать у меня на пути. У вас ничего не выйдет. Когда вы сделаете свою работу, вы уже будете мне не нужны. Если тогда вы дерзнёте мне помешать – пожалеете об этом. О, Мёрмур, я и не ожидал такого подарка от тебя, о великий! Что пресловутый замок придурка Иера откроют невинные дети, чистые незапятнанные ангелы! Прошу, – чудной тип в чёрном и в шляпе вдруг посмотрел на нас и вежливо сошёл с тропки, великодушным жестом указывая нам дорогу.

Мы словно находились под гипнозом и направились вперёд, деревянными ногами проходя мимо него. Когда мы прошли шагов десять, то оглянулись. А этого типа уже и след простыл!

– Что это было? – первым выпалил Пит.

– Какой-то сумасшедший, – предположила я.

– На деревенского пьянчугу он не похож. Шатун какой-то, нёс околесицу, – проговорил Пол. – Ух, ну и взгляд у него!

– Ужасный человек. Не хотел бы я с ним иметь дел, – проговорил Пит.

– И не придётся. Всякое бывает, в таком захолустье полно ходит лихих людей, – предположил Пол.

– Быстро он ускакал из нашего поля зрения. Может, за дерево спрятался? – я подозрительно оглядела видимый участок леса и прислушалась. Но звуков более не было.

– У меня вообще такое чувство, что он нам привиделся, – признался Пит.

– Тогда у нас массовая галлюцинация, – ответил на это Пол.

– Ребята, продолжаем путь дальше. Пит прав, темнеет. Нам ещё, наверное, долго идти, – перехватила я инициативу у разглагольствующих друзей в свои руки.

Идти оказалось не так уж и долго. Через пятнадцать минут между деревьями мы разглядели стену дома.

– Смотрите-ка, никаких заборов! – поражённо высказал Пит.

– Человек живёт в полной гармонии с природой, в состоянии полного доверия миру и Вселенной. Зачем тут заборы, если такая философия – лучшая защита? Наверняка он глубоко религиозен, есть такой тип людей, – размышлял Пол.

Мы ускорили наш шаг, деревянная стена приближалась. Вот и сам дом. Красивый, рубленный, наверняка построенный своими руками. Этот дом посреди леса стоял как оплот уюта и надёжности. Я невольно улыбнулась, вспоминая добрые сказки из детства, когда герой шёл по лесу и попадал в такой дом, где его ждали чудеса и волшебные испытания, и где он получал помощь или магические предметы. Странное дело, но встреченный сумасшедший человек в чёрной шляпе сразу забылся. Здесь была хорошая аура и святое место.

Широкая поляна окружала дом. Нас поразило почти мёртвое затишье, воцарившееся здесь. Не скрипели даже ветки на деревьях под слоем снега. В доме не горели окна, из трубы не вился дымок.

– Вероятно, его нет дома? – первым высказал сомнения Пит.

Мы переглянулись и ничего более не сказали друг другу. Наша работа разобраться – грамотно, тихо и спокойно. Мы стали искать входную дверь и вскоре нашли крыльцо. Перед крыльцом за небольшим ограждением разбит огородик, запорошенный снегом. Росло несколько яблонь и других садовых растений.

Мы приблизились к двери, Пол постучался. Мы стояли минуты две, четыре. Стучались ещё два раза. Тогда мы рискнули позвать:

– Господин Саблейн! Господин Саблейн, вы дома? Вы можете поговорить с нами?

Я подошла к одному из окон и постучала в него. Тщетно пыталась туда вглядеться – ничего не видно!

– Клот, смотри, дверь – она открыта! – привлекли моё внимание ребята, и я подскочила к ним.

– Значит, он дома, просто нас не слышит, – воодушевилась я.

Мы вошли в прихожую, вежливо закашляли. Пол позвал снова:

– Господин Саблейн, вы дома? – потом погромче: – Господин Саблейн! Можно к вам? Мы хотим проконсультироваться с вами по поводу трав! Заранее просим прощения за такое вторжение! Господин Саблейн!

Никто не отзывался. В прихожей уютно. Пит вгляделся вглубь дома в приоткрытую дверь. Там темно. Мы с удивлением заметили, что электричества в доме нет. Везде стояли свечи и лучины. Точно мы попали в средневековую сказку!

– Давайте поищем его, – предложила я. И первая смело сделала несколько шагов вперёд, в горницы: – Господин Саблейн!

Но через несколько минут, после того, как мы обошли весь дом, мы поняли, что господина Саблейна тут нет.

– Он куда-то отошёл. Удивительно, что дверь не закрыл, – предположил Пол. – Подождём его?

– Отчего ж не подождать? Если дверь не закрыл, значит, отошёл ненадолго, – логично рассудил Пит.

При осмотре дома мы не нашли никаких электроприборов. Как он обходился без холодильника? Должно быть, хранил припасы в погребе. Или питался исключительно ягодами, фруктами и вареньями, которые не портились без низкой температуры. Дом внутри небольшой, всего три горницы на первом этаже – прихожая, которую вполне справедливо назвать сенями, «гостиная» с очагом и «кухня», которую можно назвать лабораторией. На кухне много алхимической посуды, котелки, газовая горелка, настоящая жаровня, большой шкаф с травами, баночками и разными ёмкостями, где помещались эссенции и отвары. Наверное, на этой кухне травник Моркор Саблейн и занимался с запросами своих клиентов. В «гостиной» находилась лестница на второй этаж. Мы с Питом туда слазили. Там пахло сеном и располагалось несколько одеял и подушек, набитых свежей соломой – должно быть, мастер на все руки Саблейн сам их делал. Мы с трудом отогнали от себя соблазн залечь на них и поспать, с нежеланием думая об обратной дороге по холоду и темноте.

Решили выйти на улицу – негоже хозяина ждать, без спросу находясь в его доме. Уже порядочно стемнело. Пит прикинул время – мы находились здесь двадцать минут, а никто так и не пришёл. На поляне перед домом по-прежнему слишком тихо. Это непривычно: ведь лес всегда издаёт звуки. Где-то скрипнет ветка, где-то пролетит птица, где-то зашуршит зверёк. Здесь же – ничего. Безмолвно, как на кладбище. И почему мне в голову пришло такое сравнение?

– Он ведь может где-то совсем близко быть! Например, дрова вышел порубить. А мы тут, как дураки, сиднями сидим, – Пол потёр замёрзшие рук друг о друга, привлёк их ко рту как рупор и прокричал: – Господин Саблейн!

Мы прислушались. Пол может оказаться прав! И сейчас Саблейн к нам выйдет, наверняка весьма удивлённый.

Но в ответ мы услышали то, что совсем не ожидали услышать…

– Кар! – разнеслось совсем рядом.

– Это что, ворона? – изумился Пит.

– Скорее, ворон, – мрачно предположила я. Моё сердце на мгновение перестало биться, и на душе заскребли кошки. Я вспомнила такое же карканье возле дома Сбарджа, нашествие воронов около дома Сабины.

– Не ожидал, что тут вороны, – растерянно высказал Пол. – Кстати, ворон каркнул слева, а мы туда ещё не ходили, мы же пришли с правой стороны.

Наш друг отправился туда, решительным шагом. Спустя несколько секунд после того, как он исчез за углом дома, мы услышали его сдавленный и очень тревожный голос:

– Ребята, скорее сюда!

Выбежав за ним следом, мы с Питом увидели страшное зрелище. На ближайшем дереве к дому, на суку, висела плотная пеньковая верёвка, а в ней немного покачивалось от незначительного движения воздуха тело покойника. Ноги не доставали до земли метра. Лицо его бледно. Глаза вытаращены, в них застыл смертельный кошмар, рот приоткрыт. Кожа посинела, так как шею сковывала тугая верёвка, петлёй перекинутая через ветку. Руки и ноги болтались как обмякшие мокрые куски ваты. Выступающие из рук вены видны были даже в темноте.

Минутное оцепенение овладело нами. Пол кинулся к дереву:

– Вдруг он ещё жив?!

Он взобрался на дерево и добрался до ветки, на которой висело тело. Мы же с Питом уже не имели сомнений о том, что видим труп.

– Это Саблейн… – проговорила глухо я, разглядев его лицо.

– Чёрт, кажется, он ещё тёплый, – выругался Пол, попробовав осторожно прикоснуться к покойнику.

– Ужасная смерть. Его повесили или он сам это сделал? – вопрос Пита повис в воздухе.

Я увидела в тёмном кармане куртке белеющую записку, и указала на неё Полу:

– Пол, смотри! Сможешь достать?

Наш друг извлёк записку из кармана. О её содержании мы уже догадались. Там значилось:

«Я, Моркор Саблейн, был вынужден уйти из этого мира. Я сделал это беззвучно и незаметно. Это мой приговор, в нём стоит винить только меня одного».

Записка написана нервной, дёргающейся рукой. Моркор Саблейн боялся умирать.

Карты заметил Пит. Пока мы с Полом рассматривали записку, Пит приблизился к ногам покойника и опустился на корточки. Он поднял с земли три карты Таро старшего аркана и стряхнул с них снег. В нашей кровавой коллекции появилось угрюмое пополнение. Что ж, учитывая последние обстоятельства, это закономерное развитие событий! Уже когда мы сюда шли, каждый из нас подспудно боялся такого исхода. Но никто из нас не решился сказать об этом вслух, чтобы не привлечь несчастье. И вот оно, это несчастье, случилось с добрым травником. С которым мы так и не успели поговорить.

Старший аркан, номер девять – Отшельник. Номер двадцать – Приговор. Номер двенадцать – Повешенный. Последняя карта очень символична. Те же самые карты, из той же мистической колоды, семь на тринадцать сантиметров.

А пока мы разглядывали карты, не в силах ничего сказать, да и любые слова сейчас бесполезны и неуместны, нас разглядывали вороны. Их было четверо, они как зловещие соглядатаи расселись на ветках соседних деревьев и не спускали с нас глаз, похожих на тлеющие угли. Эти вороны словно издевательски усмехались над нами.

– Три жертвы, и с каждым разом всё изощрённее, – произнёс тихо Пол. – Каковы цели и мотивы этого маньяка?

– Каковы бы его цели и мотивы ни были – нам нужно до него добраться и убить его, – твёрдо произнесла я.

– Что сделаем с бедолагой Саблейном? Сообщим о нём в полицию? – Пит обратился к нам за советом.

– Думаю, нам не нужно здесь ничего трогать, – Пол осторожно засунул записку обратно в карман покойника. – Но сообщить стоит, только аккуратно, анонимно. А то он тут так до весны может провисеть.

– Да, у него нет близких родственников, – вспомнила я.

– Уходим отсюда, – решительно скомандовал Пол. – В полицию сообщим с телефона из Жюва. В нашу полицию.

Пол не зря сделал акцент на слове «наша» полиция. Несколько агентов ТДВГ – наших коллег работали в органах правопорядка под прикрытием. Они могли обеспечить начало разбора этого дела без розысков нас как подозрительных свидетелей, сообщи мы о покойнике в «обычную» полицию.

Мы быстро пошли прочь от злополучного места. Проклятые вороны с торжествующими ухмылками смотрели нам вслед.