Читать книгу «Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз» онлайн полностью📖 — Арцуна Акопяна — MyBook.
image
* * *
New Words

track – путь; отслеживать

depart – отправляться; уезжать; уходить

quarter – четверть; квартал, четверть года; квартал (города)

past – прошлый; мимо

* * *
Phrases

arrive on track number… – прибывать на путь номер…

a few minutes – несколько минут

a quarter past seven – четверть восьмого

we’re late – мы опаздываем

75. Do you know how to drive a vehicle?

Do you know how to drive a vehicle?

– Ты умеешь водить машину?

Yes, I’ve been driving since I was eighteen.

– Да, я вожу с восемнадцати лет.

Who else in your family can drive?

– Кто ещё в твоей семье водит?

Everyone except my grandmother. She’s too old.

– Все, кроме моей бабушки. Она слишком старая.

Do you travel in your own car?

– Вы путешествуете на своей машине?

Yes, we go to the mountains on weekends.

– Да, мы ездим в горы по выходным.

What car do you have?

– Какая у вас машина?

An SUV.

– Внедорожник.

* * *
New Words

everyone – каждый, всякий человек; все

travel – путешествие; путешествовать

mountain – гора

weekend – выходные дни

SUV – внедорожник

* * *
Phrases

I’ve been driving since I was… – Я вожу с тех пор, как мне было…

everyone except – все, кроме

travel in your own car – путешествовать на своей машине

to the mountains – в горы

on weekends – на выходных

76. Does your sister know how to ride a bike?

Does your sister know how to ride a bike?

– Твоя сестра умеет ездить на велосипеде?

Yes, she had a bicycle as a child.

– Да, у неё был велосипед в детстве.

Will she ride with us along the cycle path?

– Она поедет с нами по велодорожке?

I don’t think so. She prefers a motorcycle.

– Вряд ли. Она предпочитает мотоцикл.

That’s a dangerous means of transportation!

– Это опасный вид транспорта!

She says the bike is more dangerous. The bicycle chain can break. You might fall!

– Она говорит, что велосипед опаснее. Цепь велосипеда может порваться. Ты можешь упасть!

Does she wear a helmet?

– Она надевает шлем?

Fortunately, yes. By the way, we have to wear it, too!

– К счастью, да. Кстати, нам тоже надо его надеть!

* * *
New Words

ride – поездка; ездить (верхом, на машине, на велосипеде и т.д.)

bike – велик (от bicycle – велосипед)

bicycle – велосипед

cycle – цикл, круг; ездить на велосипеде

prefer – предпочитать

motorcycle – мотоцикл

chain – цепь

fall – падение; падать; осень

helmet – шлем

fortunately – к счастью

* * *
Phrases

ride a bike – кататься на велосипеде

along the cycle path – по велосипедной дорожке

a dangerous means of transportation – опасное средство передвижения

wear a helmet – носить шлем

by the way – кстати

77. Can your brother ride a horse?

Can your brother ride a horse?

– Твой брат умеет ездить на лошади?

Yes, he’s a great rider!

– Да, он отличный наездник!

Where did he learn to ride?

– Где он научился ездить?

At a riding school.

– В школе верховой езды.

Does he take part in horse racing?

– Он участвует в скачках?

No, he’s a mounted police officer.

– Нет, он офицер конной полиции.

Can he drive a car?

– А машину водить он умеет?

Sure, but the horse is his main mean of transportation!

– Конечно, но лошадь – его главное транспортное средство!

* * *
New Words

horse – лошадь, конь

rider – всадник

riding – верховая езда

race – гонка, скачки

racing – гонки, бега

mount – устанавливать; взбираться

officer – офицер; чиновник

* * *
Phrases

ride a horse – кататься на лошади

riding school – школа верховой езды

take part in – принять участие в

horse racing – скачки

police officer – офицер полиции

mounted police officer – конный полицейский

drive a car – водить машину

78. Why did you signal me?

Why did you signal me?

– Почему ты мне посигналил?

My van is stuck. Will you help me drag it out of the ditch?

– Мой фургон застрял. Ты поможешь мне вытащить его из канавы?

Of course I will. Is the van’sframe damaged?

– Конечно, помогу. Рама фургона повреждена?

Unlikely. This is a modified model of the vehicle. It has a firm frame.

– Вряд ли. Это модифицированная модель машины. У неё прочная рама.

Is there any load in the body?

– В кузове есть груз?

Yes, it should be fastened with additional ropes.

– Да, его надо закрепить дополнительными верёвками.

Are you in a hurry?

– Ты торопишься?

I have to return to the parking lot in fifty minutes.

– Я должен вернуться на автостоянку через пятьдесят минут.

* * *
New Words

signal – сигнал; сигналить

van – фургон

drag – тащить, тянуть

ditch – канава

frame – рама

damage – повреждать

unlikely – вряд ли

modify – модифицировать

model – модель; моделировать

firm – фирма; твёрдый; крепкий

load – нагрузка

body – тело; кузов

fasten – закреплять

additional – дополнительный

rope – верёвка

hurry – торопиться

return – возвращение; возвращаться

parking – стоянка; автостоянка; парковка

fifty – пятьдесят

* * *
Phrases

drag out of – вытащить из

van’s frame – рама фургона

modified model – модифицированная модель

firm frame – прочный каркас

load in the body – груз в кузове

fastened with – закреплён с помощью

in a hurry – в спешке

parking lot – парковка

in fifty minutes – через пятьдесят минут

79. I’m running out of gas

I’m running out of gas. What should I do?

– У меня заканчивается бензин. Что делать?

Drive to the nearest gas station. Refuel the car.

– Поезжай на ближайшую автозаправочную станцию. Дозаправь автомобиль там.

How can I find a gas station?

– Как найти автозаправку?

Look for the relevant road sign.

– Поищи соответствующий дорожный знак.

What if there are no road signs nearby?

– Что если поблизости нет дорожных знаков?

Use a navigator on your mobile phone.

– Используй навигатор на мобильном телефоне.

What if there’s no internet connection?

– Что если нет подключения к интернету?

Ask a passerby for directions!

– Спроси дорогу у прохожих!

* * *
New Words

running – бег (от run – бегать)

gas – газ; бензин

refuel – дозаправляться

relevant – соответствующий

navigator – навигатор

mobile – мобильный

internet – интернет

passerby – прохожий

* * *
Phrases

running out of – (что-л.) на исходе

gas station – автозаправочная станция, бензоколонка

use a navigator – использовать навигатор

mobile phone – мобильный телефон

internet connection – интернет-соединение

ask for directions – спросить дорогу

80. I have an electric car

I have an electric car. How do I charge it?

– У меня электромобиль. Как мне зарядить его?

Connect it to a charging post.

– Подключи его к зарядному столбу.

Are there such posts in this road section?

– На этом участке дороги есть такие столбы?

Yes, but only one fifth of them works. The rest are not yet powered.

– Да, но только каждый пятый из них работает. На остальные питание ещё не подали.

The handle of my charging cable is broken. Do you have a spare cable?

– Ручка моего зарядного кабеля поломана. У тебя есть запасной кабель?

Yes, but it doesn’t supportrapid battery charging. It will have to be connected for a few hours!

– Да, но он не поддерживает быструю зарядку аккумуляторной батареи. Её придётся подключить на несколько часов!

That won’t work. How do I do it faster?

– Это неприемлемо. Как это сделать быстрее?

You need to go to a charging station.

– Тебе нужно поехать на зарядную станцию.

* * *
New Words

electric – электрический

charge – заряд; заряжать; обвинение; обвинять

charging – зарядка, заправка

post – столб; почта; пост, должность

such – такой

section – раздел; участок

fifth – пятый

power – власть; мощность; энергия; приводить в действие

handle – ручка; управлять; обращаться

broken – сломанный (от break – ломать)

spare – запасной

support – поддержка; поддерживать

rapid – быстрый, стремительный

battery – аккумулятор

faster – быстрее (от fast – быстрый, быстро)

* * *
Phrases

electric car – электромобиль

connect to – подключиться к

road section – участок дороги

one fifth of – одна пятая часть (чего-то)

spare cable – запасной кабель

battery charging – зарядка батареи

for a few hours – на несколько часов

won’t work = will not work – не сработает

charging station – зарядная станция

81. Have you ever sailed on a ship?

Have you ever sailed on a ship?

– Ты когда-нибудь плавала на корабле?

No, only in a small boat down the river. You?

– Нет, только в маленькой лодке по реке. А ты?

I cruised the Pacific Ocean.

– Я совершила круиз по Тихому океану.

Wow! Who did you go with?

– Ого! С кем ты ездила?

My husband. We had a double-berth cabin.

– Со своим мужем. У нас была двухместная каюта.

Was it a big ship?

– Это был большой корабль?

Yes, it was huge. Would you like to travel like that?

– Да, огромный. Ты бы хотела так попутешествовать?

No, there will always be waves in the ocean. I suffer from seasickness!

– Нет, в океане всегда будут волны. Я страдаю от морской болезни!

* * *
New Words

sail – совершать плавание

ship – корабль

cruise – морское путешествие

pacific – тихоокеанский; миролюбивый

ocean – океан

double-berth – двухместная кровать

cabin – каюта; кабина

big – большой

huge – огромный

always – всегда

wave – волна; махать

suffer – страдать

seasickness – морская болезнь

* * *
Phrases

Have you ever… – Вы когда-нибудь…

sail on a ship – плавать на корабле

sail in a boat – плавать на лодке

down the river – вниз по реке

double-berth cabin – двухместная каюта

suffer from – страдать от

82. What fuel is used in aircraft engines?

What fuel is used in aircraft engines?

– Какое топливо используется в двигателях самолётов?

Liquid fuel called kerosene.

– Жидкое топливо под названием “керосин”.

Can it be used as an energy source at home?

– Его можно использовать как источник энергии дома?

In the past, it was widely used in lamps and for cooking.

– В прошлом он широко использовался в лампах и для приготовления пищи.

What fuel do ships run on?

– На каком топливе работают корабли?

Modern ships use fuel oil. A century ago, ships were powered by coal.

– На современных кораблях используется мазут. Век назад корабли приводились в действие углём.

What powers trains?

– Что приводит в действие поезда?

It used to be wood and coal. Today, it is liquid or gas fuel and electricity.

– Раньше это были дрова и уголь. Сегодня это жидкое или газовое топливо и электричество.