«Никогда не бойтесь уехать прочь от морей, границ, стран и мыслей».
Амин Маалуф
Ярко светило солнце, заставляя прищуриваться тех, кто не пользовался солнцезащитными очками. Дул свежий весенний ветерок, без умолку щебетали птицы.
Влюблённые ехали по велодорожке вдоль шумной автомагистрали и играли в салочки. Им казалось, что они снова вернулись в детство и им сейчас лет по шесть. Они весело смеялись, строили друг другу рожицы и посылали воздушные поцелуи.
Вскоре впереди показался замок Пфальцграфенштайн, белые стены которого со всех сторон омывались водами Рейна. Над стенами возвышалась большая белая пятигранная башня с серым куполом.
Анна поравнялась с Артуром и поехала рядом.
– Сейчас переправляемся, а потом едем к памятнику Лорелеи. Минут через тридцать будем на месте.
– Ты салочка! – Артур игриво улыбнулся и коснулся её плеча.
– Всё, хватит. Я наигралась, – серьёзным тоном сказала Анна. – Ты остаёшься салочкой. – Она повернула чуть в сторону и отъехала, чтобы сбросить его руку со своего плеча.
Путники проехали ещё немного вперёд и потом свернули к паромной переправе. Вскоре оказались у информационной доски – большого железного листа квадратной формы, окрашенного в белый цвет.
На доске большими чёрными буквами и цифрами были обозначены направления движения паромов и время их прибытия.
Анна изучила расписание, потом достала айфон и посмотрела на экран.
– Паром будет через семь минут.
Артур залез в велосумку и вытащил оттуда пакет с ботинками.
– Предлагаю у вод Рейна торжественно проститься с великими путешественниками, которые побывали во многих странах и на разных континентах… С моими ботинками.
Анна улыбнулась и кивнула.
Оставив велосипеды возле расписания паромов, парочка подошла к мусорному баку, находившемуся возле пристани.
Артур открыл крышку и положил в него пакет с ботинками.
– Покойтесь с миром. Вы славно послужили. Мне было удобно вас носить. Спасибо вам!
Анна, наблюдавшая эту сцену, усмехнулась.
– Ты всегда так прощаешься с вещами?
– Да! Это же часть твоей жизни. Ты тратишь время и деньги, чтобы найти и купить то, что тебе нравится. Потом ты какое-то время живёшь с этой вещью, ходишь в ней или с ней, заботишься о ней, чтобы она послужила тебе дольше… Всегда жалко, когда наступает время проститься с вещью. Как будто прощаешься с частичкой себя. Не знаю, кому и как, а мне от этого всегда немного грустно.
Артур глубоко вздохнул и закрыл крышку.
– Прощайте, мои ботиночки, – печально произнёс он.
Анна с улыбкой посмотрела на него и подумала: «Интересно… Мужики вообще когда-нибудь взрослеют?»
Парочка вернулась к велосипедам.
– У меня с этим гораздо проще. – Анна потёрла переносицу и надела солнцезащитные очки. – Я ношу любимые вещи до последнего, пытаюсь отремонтировать, если это возможно. Но если уже ничего сделать нельзя, то выкидываю без сожаления… А те вещи, которые не ношу больше года, отдаю в социальную службу, для нужд малообеспеченных семей. Другие вещи, если это не одежда, обычно продаю через Авито… Чего им зря пылиться? Если вещь уже не нужна, но стоит денег, то я её продаю.
Артур кротко посмотрел на неё.
– А я, если уже не ношу вещь, всё равно оставляю её. Мало ли что. Иногда это выручает… У меня, кстати, до сих пор хранятся несколько футболок и ботинок с тех времён, когда я любил тусоваться в ночных клубах.
– Интересные подробности, – удивилась Анна. – По тебе и не скажешь, что бывший тусовщик… А когда это ты развлекался в клубах?
– Конец девяностых, начало двухтысячных… В эпоху гламура и молодости.
– Всё с вами ясно, молодой человек. Значит, вы ещё и танцевать умеете?
– Как-нибудь станцуем! – Артур улыбнулся и подмигнул любимой.
К причалу подошёл паром.
Анна поправила капюшон на ветровке Артура.
– Пойдёмте, рыцарь-танцор, вас ждут новые приключения. – Она поцеловала его в губы.
Взяв велосипеды, путешественники покатили их в сторону трапа.
Паром медленно плыл по реке. Анна смотрела на мелкие волны, которые, поблёскивая на солнце, отбегали от борта ровными рядами. Артур что-то рассматривал на экране айфона.
Через некоторое время он обратился к любимой:
– Аня, тут вверху города Кауб есть замок Гутенфельс. Почему бы нам туда не заехать?
– Там отель, – вздохнув, ответила она. – Осмотреть не получится. Я уже пробовала, когда была тут раньше… Если заселяешься, то добро пожаловать. А просто поглазеть не пускают.
– Понял. Жаль. – Артур продолжил разглядывать в айфоне карту местности.
Анна перевела взгляд на замок Пфальцграфенштайн, стены которого за последние два дня ещё больше ушли под воду. Из-за паводка Рейн с каждым днём становился всё глубже и шире.
Глядя на замок и теребя на шее цепочку с якорем, Анна вспомнила, как посещала этот замок со своим бывшим бойфрендом. И в тот же миг вслед за воспоминаниями на неё нахлынула волна эмоций из прошлого.
Летом 2010-го Анна и её дочка в очередной раз находились в Германии. Гостили долго. И желая как-то разнообразить свой досуг, Анна стала время от времени оставлять дочку с её бабушкой, а сама уезжала в Кёльн, чтобы немного развеяться. Она любила бродить по улочкам, есть итальянское мороженое, посещать музеи и выставки. Утром уезжала из дома, а вечером возвращалась.
Как-то раз, прогуливаясь по набережной Кёльна, она увидела рекламу выставки молодых художников и решила на неё сходить.
Прохаживаясь между стендами и рассматривая картины, она знакомилась с их авторами. Те часто находились возле своих работ и охотно объясняли концепции своих произведений, кто по-немецки, кто по-английски. Немецкий язык Анна знала плохо, поэтому общение с художниками, не говорящими по-английски, было коротким и поверхностным.
Возле одной картины Анна разговорилась с молодой талантливой немкой (она неплохо знала английский язык), и та любезно пригласила её на вечеринку для своих в честь открытия выставки.
На этом мероприятии Анна познакомилась с местными художниками и журналистами, а также с куратором выставки Альбертом, высоким немцем с правильными чертами лица.
На вид ему было чуть больше тридцати. Смуглая кожа, курчавые тёмные волосы, карие глаза, пухлые губы. На переносице очки с золочёной оправой.
Альберт хорошо говорил по-английски и всерьёз заинтересовался планами Анны, когда она рассказала о том, что хочет организовать выставку своих картин. Он предложил ей встретиться за чашкой кофе, чтобы обсудить эту тему подробнее.
Анна приняла это предложение не столько из-за деловых или творческих амбиций, сколько из личного интереса к Альберту.
За чашкой кофе они рассказали друг другу о себе.
Альберт был из обеспеченной франкфуртской семьи, придерживавшейся идей демократии и либеральных взглядов. Отец был банкиром, а два старших брата – финансистами.
Мать Альберта была домохозяйкой, отдавшей много сил и времени на воспитание и образование своих детей.
Она рано разглядела творческую личность в Альберте, который с детства любил рисовать и имел склонность к гуманитарным наукам. И когда встал вопрос о том, где ему учиться после гимназии, мать поддержала решение сына подать документы в Берлинский университет искусств.
После окончания университета Альберт захотел жить самостоятельно и, покинув родительский дом, начал путешествовать по стране.
Останавливаясь в каждом крупном городе на пару месяцев, он быстро заводил там полезные для галерейного бизнеса знакомства, и когда город ему надоедал, то переезжал в другой.
В результате такой кочевой жизни весной 2010 года он перебрался в Кёльн и решил там задержаться. Связей, чтобы начать своё дело, к тому времени у него было предостаточно, и он занялся организацией выставок.
Роман Анны и Альберта развивался стремительно – от первой встречи до статуса любовников прошло всего три дня. Но уже спустя две недели после их знакомства Анна вернулась на родину, и их отношения продолжились лишь через переписку и звонки.
На следующий год Анна приехала в гости к матери на всё лето. В это время роман между ней и Альбертом грозил перерасти в нечто большее, но когда он сделал ей предложение руки и сердца, Анна испугалась серьёзных отношений и хлопот, связанных с переездом в Германию, и предложила ему остаться любовниками. Альберт был недоволен отказом, но согласился сохранить отношения и принял её условия. Они договорились, что раз в месяц на выходные она прилетает к нему в гости.
В статусе любовников они пробыли ещё около года.
Осенью 2012 года Альберт влюбился в другую девушку и предложил Анне расстаться. Ей пришлось смириться с этой ситуацией и прекратить общение с Альбертом. Расставание она пережила тяжело.
В марте 2013-го Альберт женился, но уже через год развёлся, и с тех пор жил один и полностью посвятил себя работе.
Зная, что Альберт снова один, Анна время от времени хотела написать ему, но каждый раз била себя по рукам. А потом она познакомилась с Артуром и на время забыла о немце.
И если бы не этот замок в виде корабля, севшего на мель, то Анна, возможно, ещё долго не вспоминала бы об Альберте. Но теперь она поймала себя на том, что образ бывшего в её голове снова ожил.
Она вспомнила его крепкие объятия и сладкие поцелуи, их неукротимое желание обладать друг другом, их восхитительный секс.
– А может, в этот затонувший замок заехать? Туда паромы ходят? – голос Артура выдернул Анну из воспоминаний.
С растерянным видом она повернулась к нему. Пытаясь переключиться с прошлого на настоящее, сконцентрировала внимание на его лице. Возникла неловкая пауза. Чтобы скрыть замешательство, она попыталась сделать серьёзное лицо.
– Там особо не на что смотреть, – наконец-то справившись с эмоциями, ответила она. – А чтобы туда попасть, надо ждать специальный паром. К тому же остров сейчас затоплен… Думаю, замок закрыт для посещений.
– Понял! Тогда придерживаемся прежнего плана, – ответил Артур и стал внимательно рассматривать высокие башни замка.
Паром медленно проплыл недалеко от крепостной стены.
Оказавшись на другом берегу реки, путешественники перешли на велодорожку и поехали по ней вдоль Райнуферштрассе к памятнику Лорелее.
Пока ехали, Анна погрузилась в сложные размышления.
«Эмоции, как вода. Они быстро меняются, их легко забыть и пережить… Чувства, как деревья. Чем сильнее чувство, тем больше корней и тем труднее от него избавиться… Невозможно заставить других любить тебя. Заставить бояться? Да, можно… Заставить других уважать тебя? Тоже можно… Но вот любить… Тебя или любят, или нет».
Она глубоко вздохнула и перевела взгляд на реку.
«Жалость – это точно не любовь… Уважение и дружба – более прочный фундамент для любви. По крайней мере, у меня было так… Симпатия и влечение – это лишь вре́менные чувства. Потом рано или поздно происходит пресыщение, и мужчина становится неинтересен… А что в основе наших с Артуром отношений?»
Анна посмотрела в зеркало на руле и увидела отражение ехавшего позади Артура.
«Дорогие подарки от мужчины не заставят меня полюбить его. Скорее вызовут другие эмоции… Стыд, гнев, вину».
Анна объехала лежащую на дороге длинную берёзовую ветку с увядшими листьями.
«Так, кажется, я опять стала заморачиваться насчёт отношений… Стоп! Наслаждаемся тем, что есть сейчас. Живём сегодняшним днём».
Она снизила скорость, чтобы Артур смог догнать её.
– Ты как?
– Хорошо! Стараюсь не думать о работе и наслаждаюсь моментом. – Артур посмотрел на спутницу. – А ты?
– Тоже хорошо. Скоро подъедем к памятнику.
Анна ускорилась и вырвалась вперёд.
«А может, когда будем в Кёльне, написать Альберту? Может, он захочет встретиться?»
Она посмотрела в сторону Рейна. Там показался Обервезель. Ход её мыслей тут же изменился.
«Нет, не стоит. Не надо ворошить прошлое».
Её взгляд зацепился за купол городской церкви.
Вот крест блестит на солнце. Лучи, отражаясь от него, падают солнечным зайчиком на прогулочный кораблик.
А вот мимо него быстро проносится моторная лодка с ярко-красными бортами. Волны от неё и корабля, встретившись, пытаются поглотить друг друга. Всплески, брызги, блики на солнце.
«Забавно, но я уже неоднократно убеждалась в том, что мы всего лишь эпизоды в жизни других людей, – продолжала размышлять Анна. – Иногда эпизод длится долго и переходит в следующую сцену, но чаще всего эпизод остаётся эпизодом… А ведь каждому из нас время от времени необходимо знать, что он кому-то нужен. Важно услышать от другого: «Я тебя люблю» или «Я тебя ценю и уважаю».
Она взглянула на велодорожку, затем снова посмотрела на противоположную сторону реки. Теперь её взгляд зацепился за собор, который находился в верхней части города.
«Жизнь так коротка… Зачем проживать её рядом с тем, кто тебя не любит? Или с тем, кого ты больше не любишь? Зачем тратить время на тех, к кому не испытываешь страсти? Эмоции – это всё, что у нас есть. Всё остальное надуманно или воспроизведено в памяти».
Анна снова перевела взгляд на зеркало и посмотрела на отражение Артура.
«Я не могу тратить время на то, чего не хочу делать. Я знаю, чего не хочу. Вопрос в том, чего же я хочу? В моём возрасте уже надо точно знать чего хочешь, а я не знаю».
Пока Анна размышляла, дорога стала огибать высокий холм, склон которого был покрыт молодым лесом. Обервезель же в это время скрылся из поля зрения.
Анна опустила взгляд на велодорожку и вспомнила фразу своей подруги: «Жизнь – это путешествие, познание мира и получение опыта. И те, кто рядом, – попутчики. Или тебе с ними легко и весело, или грустно и проблематично».
Всё начинается с одной простой мысли, но если она возникла, то от неё уже не избавиться. Она может скрываться среди других размышлений, крепнуть, набирать силы и потом вдруг начинает доминировать в сознании над другими мыслями.
Анна вновь вспомнила Альберта.
«А с ним было интересно. Творческая личность, много идей, много спонтанности… В тех отношениях я училась оказывать мужчине поддержку, помогала ему поддерживать самооценку, позитивное отношение к себе и миру. И теперь я умею морально поддерживать мужчин… Но в тех отношениях меня раздражало, что Альберт мог вывалить на меня весь свой эмоциональный и психологический мусор, а я этого сделать не могла… С Артуром иначе. Он может выслушать, обнять и подсказать, если нужно. Он может и помочь, и утешить… А вот в плане секса Альберт, конечно, превосходит Артура. Это факт».
Анна посмотрела вправо на склон холма, где росло много деревьев и кустарников. Молодая светло-зелёная листва громко шелестела под частыми порывами ветра.
«Жаль, что человек так устроен… Чем лучше он узнаёт то, что ему нравится, тем меньше потом это интересует его».
Она увернулась от ветки дерева и мысли изменили своё направление. «Чем больше знаешь, тем меньше иллюзий… Чем дольше живёшь, тем больше разочарований».
Она перевела взгляд на дорогу, на которой появился участок с кочками.
«Не сразу можно понять, что мужчина, который рядом, – это твой мужчина. Должно пройти какое-то время, чтобы поведением и поступками он показал своё истинное лицо… С Артуром я пока не так долго. Чего же от него можно ожидать? Ладно, жизнь покажет».
О проекте
О подписке