В моих покоях она первым делом стащила с меня тяжелое платье со шлейфом и отправила меня в бассейн. Сидя в горячей воде, одуряюще пахнущей аромомаслами, я медленно, одну за одной, вытащила заколки и покидала их в воду, наблюдая, как они тают, превращаясь в ничто. Тиара последовала за ними же.
– Вас ждет ваш брат, пришел еще раз поздравить со свадьбой и принес какой-то подарок, – крикнула цветочная фея из-за двери, и я поспешно выбралась из ванны и оделась в то, что она приготовила – светлое платье обманчиво простого кроя, ненавязчиво подчеркнувшее фигуру.
– Вы что, расплели прическу? – огорченно всплеснула она руками, увидев меня, и слегка нахмурилась. – Давайте хотя бы украсим чем-нибудь волосы!
– Может, цветами? – предложила я, чтобы не выдавать свое неумение делать снежные украшения. – Розами. Сорта "Дикая фантазия".
Розана посмотрела на меня, как на чокнутую – у этого сорта были огромные, ароматные цветы, и такие же огромные шипы – но все-таки выполнила указание. Через миг на моей голове оказался венок из белоснежных роз, усыпанных сверкающими капельками воды. Из венка в разных направлениях угрожающе торчали шипы – вот и славно, никто лишний раз не потрогает.
– Спасибо, можешь идти, – торопливо проговорила я, и она удалилась.
Генерал ждал меня в гостиной, заложив руки за спину и задумчиво глядя в окно. Он обернулся на мои шаги и окинул меня одобрительный взглядом.
– Поздравляю, дорогая сестренка, я уверен, что ты будешь счастлива, – громко проговорил он и, подойдя, подал мне бокал вина в одной руке и пару длинных ароматических палочек – в другой.
– Зажги их, он надышится, уснет и будет видеть яркие и занимательные сны, – шепотом пояснил он, – а это, – тут он вложил мне в пальцы бокал, – для тебя, чтобы на тебя не подействовало.
Я, вздохнув, осушила стакан, и в голове тут же зашумело.
– Какое крепкое, – пробормотала я, хватаясь за спинку кресла. – Нельзя было в сок снадобье подмешать?
– Нельзя, – отозвался он, с интересом глядя на то, как я пытаюсь удержаться на ногах, и, подхватив меня за локоть, повел в спальню, где усадил на кровать. – Совсем ты не умеешь пить, Мирра, – фальшиво посетовал он, сам втыкая палочки в курительницу на столе и зажигая их спичками – огонь нам, зимним фэйри, был неподвластен. Хорошего вечера, – тут он подошел ко мне, заботливо поправил упавшую на лицо прядь волос и вышел, не оглядываясь.
Я попыталась что-то ответить, но почему-то не смогла выдавить ни слова, и обессилено свалилась на мягкую постель. Мерзавец… Что за зелье он мне подсунул?
Перед глазами все плыло, словно я действительно выпила пару бутылок вина, а горящие ароматические палочки воняли так, что меня затошнило. Не выдержав, я встала и пошла к столу, старательно балансируя руками, и затушила палочки в вазе с водой. Затухая, они зашипели, как змеи, и меня это так рассмешило, что я чуть было не упала на пол – и упала бы, если бы меня не подхватил кто-то, бесшумно подошедший со спины.
– Подонок, – пробормотала я, цепляясь за держащего меня мужчину.
– И тебе добрый вечер, дорогая жена, – невозмутимо отозвался император, подхватывая меня на руки, и понес к кровати.
– Это я не вам, – честно сообщила я, откидывая голову назад, чтобы получше его видеть.
– Не тебе, – поправил он меня, – не тебе, Рэйден, – и, вздохнув, добавил: – Неужели ты никогда не будешь относиться ко мне по-прежнему? Ведь когда-то ты и называла меня по имени, и даже… говорила, что любишь.
Как же мне себя вести? Мысли с трудом ворочались в затуманенном мозгу. Мирра на моем месте бы… обижалась и говорила колкости. Она никогда не признавала, что была неправа.
– А вы как думаете? – ядовито отозвалась я, отворачиваясь от него, едва он опустил меня на кровать.
Рэйден щелкнул пальцами, и на комнату резко, словно кинули черное одеяло, упал мрак. Однако через несколько мгновений глаза привыкли к темноте и я увидела, как он деловито, спокойно раздевается. Вот улетели в угол сапоги, вот упал в кресло камзол, и мужчина, оставшись в брюках и рубашке, забрался на кровать и первым делом снял с меня венок.
– Это ты специально для меня приготовила? – уточнил он, уколовшись о шип.
– Да, – с вызовом ответила я и отодвинулась от него. Комната опять закачалась, и я захихикала, так это было смешно.
– Мирра, ты что, напилась? – спросил Рэйден, притягивая меня к себе. Пока он лишь устроил мою голову на своем плече и не делал никаких поползновений, поэтому я, расслабившись, честно ответила, что не пила.
– Хорошо, – неопределенно отозвался он и, одним текучим движением перекатившись по покрывалу, навис надо мной. Его лицо двоилось, и я заворожено уставилась в его серебристые глаза, холодные и внимательные – именно такие и должны быть у лунного императора…
Протянув руку, он, едва касаясь, самыми кончиками пальцев обвел контур моих губ, и сквозь мое затуманенное зельем сознание холодной змейкой пробилась паника. Резко дернувшись, я попыталась вывернуться, но Рэйден, схватив меня за предплечье, швырнул обратно на кровать и прижался горячими и жесткими губами к моим. Я было стукнула его кулаком по спине, но он, на миг оторвавшись от меня, перехватил мои запястья и прижал их к покрывалу по обеим сторонам от моего лица. Вес его тела прижимал меня к кровати, и я едва могла дышать, но все же смогла, отвернувшись, разорвать поцелуй и с ненавистью прошептать:
– Отпустите меня! Хватит!
– Ну уж нет, – раздраженно отозвался он и дернулся от неожиданности, получив коленом в бедро – он меня так прижал, что достать получилось только туда.
Видимо, на этом его терпение кончилось: глаза императора сверкнули в темноте, и, отодвинувшись от меня, он одним движением разорвал мое платье от ворота до подола и, сдернув его за рукава, отбросил светлую ткань на пол. Туда же полетела и его рубашка. Я вздрогнула, оставшись в одной кружевной сорочке, и вздрогнула второй раз, когда его ладонь обхватила мои запястья.
Лучше бы Аррен дал мне в два раза больше своего зелья, чтобы я совсем ничего не соображала, а не как сейчас…
– Что вы… – начала я и замолчала, когда он, нависнув надо мной, впился в мои губы поцелуем – ни разу не нежным, а властным, требовательным, от которого перехватило дыхание и закружилась голова. Не давая мне опомниться, он провел руками по моему телу снизу вверх, сминая кружево сорочки, и, оторвавшись от моих губ, прочертил влажную дорожку вниз, по шее. Почувствовав укус в основание шеи, я дернулась и попыталась отпихнуть мужчину.
– Ай, больно! – сбивчиво запротестовала я, и император, на миг вернувшись к мои губам, выдохнул прямо в них:
– Я хочу, чтобы тебе было больно сегодня, Мирра. Чтобы ты почувствовала, каково это, когда тебе причиняют боль…
Обмякнув, я раскрыла глаза и уставилась в потолок. Какой смысл бороться, все равно он сильнее, а у меня от Арренова зелья в голове все путается и сил, как у котенка. Потолок плыл перед глазами, а столбики кровати с полупрозрачным балдахином угрожающе изгибались, как живые.
Обнаружив отсутствие сопротивления, император сбавил напор и от его осторожных, слишком горячих ладоней у меня самой внутри начало разгораться подстегиваемое зельем пламя. Тут его руки спустились ниже, и я вцепилась в его спину, ощущая под пальцами гладкость кожи с перекатывающимися под нею мышцами. Его губы накрыли мои, подавив слабый вскрик, и я окончательно перестала о чем-то думать, отдавшись новым ощущениям, которые нарастали, нарастали и под конец взорвались оглушительной вспышкой, сметя все мысли и оставив после себя звенящую пустоту.
Кажется, император что-то мне говорил, но, устав от этого бесконечного дня, от того, что только что произошло, и все еще находясь под действием зелья, я расслабилась в его объятиях и уснула, стоило мне лишь сомкнуть ресницы. Завтра поговорим…
Слабые, первые лучи солнца проникли сквозь неплотно задернутые шторы, разбудив меня. Еще не вполне проснувшись, я моргнула и вздрогнула, увидев внимательный, направленный на меня взгляд императора Рэйдена.
– Д..доброе утро, – неуверенно произнесла я, не зная, что еще сказать.
– Доброе утро… Мирра, – задумчиво отозвался он, и мне очень, очень не понравилась эта небольшая пауза перед моим именем.
Сев в постели, он нежно взял меня за руку, и, глядя в глаза, спросил:
– Может, ты скажешь мне, как ты снова оказалась девицей?
Что… что?? Неужели Мирра не была девицей? А он-то откуда знает?
– На что вы намекаете? За кого вы меня принимаете? – нервно спросила я, тоже садясь в кровати и, как щитом, прикрываясь одеялом.
– Не нужно отрицать очевидное, – его глаза опасно сузились, – я сам застал вас со своим братом.
С братом? Он застал Мирру со своим братом, и поэтому она не была уже девицей. Вот… Мирра!
Глядя на императора, как кролик на удава, я судорожно пыталась придумать, что сказать.
– Вы всегда… всегда готовы подозревать меня в самом худшем, – наконец дрожащим голосом произнесла я. – Может, хотя бы теперь вы поверите в то, что все, чему вы стали свидетелем – это всего лишь глупое недоразумение?
– То есть, ты говоришь, что тогда ты действительно гуляла по дворцу, устала, зашла в первую попавшуюся комнату, оказавшуюся комнатой моего брата, и легла поспать на первую попавшуюся постель? А разделась, потому что тебе стало жарко? – уточнил Рэйден, и я чуть не взвыла. Мирра, разве ты не могла крутить шашни как-то… понезаметнее! Но делать было нечего, и приходилось придерживаться этой несуразной версии.
– Да, – с вызовом произнесла я.
– Но я же своими глазами видел, что вы…
– То есть, вы готовы поверить всему, чему угодно, даже собственным глазам, только не мне, – перебив, патетически вопросила я, про себя ужасаясь тому бреду, что несу. – Я думаю, вам лучше уйти. Или нет, я уйду, – сообразив, что сама сбегу быстрее, я шустро обмоталась одеялом, и, семеня, с оскорбленным видом удалилась в купальню, хлопнув дверью. Драматизм ситуации немного подпортило то, что я в одеяле была похожа на гусеницу-переростка, ну да ладно.
Император Рэйден не пошел за мной, чтоб продолжить спор – наверное, нелепость моих аргументов настолько его обезоружила, что он решил на время оставить эту тему, и, одевшись, вышел. Я, наблюдающая за ним сквозь щелочку приоткрытой двери, облегченно выдохнула. Похоже, пока обошлось – хоть он и… скажем, удивился… но не заподозрил, что я – не Мирра, иначе бы так легко не ушел. Выдохнув, я открутила оба крана, наполняющие квадратный бассейн в купальне, и, пока она набиралась, подошла к большому зеркалу, стоящему сбоку, и сбросила одеяло на пол.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке