Читать книгу «Эпидемия живых мертевецов» онлайн полностью📖 — Альфеуса Хаятта Веррилла — MyBook.
image

Монарх решил тайно покончить со мной. Почему он не убил меня на месте, пока я спал, вместо того, чтобы связать меня, как птицу, было загадкой. Но в следующий момент на вопрос был дан ответ. Держа пылающую головешку вместо факела, король начал обыскивать карманы моей одежды. Посмеиваясь про себя, он вытащил патроны и мою записную книжку, бросил горящую ветку в огонь и с насмешливым смехом умчался со своими товарищами, оставив меня беспомощным и разъяренным от потери моих вещей. Я все это понимал. Он неоднократно видел, как я лезу в карман за блокнотом, он, должно быть, был достаточно проницателен, чтобы заметить, что я что-то достал из кармана, когда вызвал взрывы, и он рассудил, что, завладев моим магическим устройством, он может сам творить те же чудеса. То, что он не забрал мой нож, было просто случайностью, потому что он был в моем кармане для часов, а король обыскал только те карманы, в которые, как он видел, я засовывал руки. Он также упустил из виду один патрон, но в этом было мало утешения. Без сомнения, подумал я, как только он произведет впечатление на своих подданных своей собственной силой, он покончит со мной, и меня беспокоила мысль о том, как он может это сделать, а не о моей смерти. Внезапно мои тревожные мысли были прерваны приглушенным грохотом взрыва со стороны главной пещеры. Король, конечно, не терял времени даром. Затем я услышал бегущие шаги и понял, что моя казнь близка.

В следующее мгновение Мумба прыгнул в комнату и, что-то бессвязно бормоча, быстро ослабил мои путы. Едва дождавшись, чтобы поблагодарить его, я схватил свой лук и стрелы и бросился по коридору вслед за Мумбой, совершенно взбешенный и полный решимости выстрелить в короля, прежде чем меня снова одолеют. Когда я приблизился к пещере, изнутри донесся низкий стонущий вой, и, когда я достиг входа, я остановился как вкопанный. В помещении было густо задымлено и пахло порохом, в то время как все обитатели лежали ничком на полу. Короля нигде не было видно, и я огляделся, пытаясь найти старого вора. Мумба дергал меня за рукав, возбужденно бормоча и подталкивая вперед. Не в силах понять, чего он хочет, я шагнул вперед среди распростертых дикарей. В следующее мгновение с моих губ сорвался крик изумления.

Распростертый на полу, с раскинутыми руками, лежал король. Его уродливые черты были искажены кровью, а из того, что когда-то было его правым глазом, торчали рваные осколки латунной гильзы.

Он был мертв. Убит своим собственным поступком. Одна из гильз была выброшена из огня взрывом и попала ему в мозг. Без сомнения, он наклонился поближе к огню, когда бросал патроны в пламя, а взорвавшийся порох сделал все остальное.

На краткий миг я заколебался. Затем, быстро наклонившись, я сорвал корону из перьев Ваупоны с головы мертвеца и, надев ее на себя, подошел к трону. Мгновение спустя распростертые люди робко подняли глаза и огляделись. Когда они увидели меня, сидящего на троне, с королевской короной на голове, поднялся могучий крик. Затем они увидели своего мертвого монарха и, поддавшись единому порыву, стукнулись лбами об пол. Здесь действительно была магия, что-то ужасное. Они видели, как их король бросил патроны в огонь. Последовал ужасный шум и разлетающиеся угли, и теперь монарх был мертв, а белый человек, материализовавшийся из ниоткуда, восседал на троне в королевской короне. Поистине, с магией такого порядка шутки плохи, и, осторожно подняв головы, люди-обезьяны уставились на меня так, словно я был призраком, рожденным взрывами, как они, без сомнения, и считали. Мгновение я сидел неподвижно, сурово глядя на людей. Затем, достав кремень, нож и трут, я высек сноп искр из кварца, и когда хлопок загорелся, а кусочки пальмовых листьев вспыхнули ярким пламенем, я выразительно помахал ими перед своим лицом. Это был последний штрих к самой драматической сцене, и снова раздался жалобный стон, и испуганные, охваченные благоговением люди снова пали ниц.

Король умер, да здравствует король!5

С бессердечностью дикости люди-обезьяны мало обращали внимания на своего покойного монарха, чье тело осталось распростертым там, где оно упало. Но по моему приказу двое парней наполовину занесли, наполовину затащили его в одну из темных дыр в стене. Мумба тем временем сидел на корточках рядом с моим троном, глядя на меня с абсолютным обожанием на своем добродушном, но уродливом лице. Он был верным товарищем и доказал, что он мой настоящий друг, и я решил, что пришло время вознаградить его.

Итак, знаками и словами, что я уже выучил, я велел Мумбе подняться и дал понять ему и остальным, что он второй по положению после меня – фактически, мой премьер-министр. Какое-то время он, казалось, не мог осознать идею, но когда его, наконец, осенило, он упал к моим ногам, а затем, поднявшись, принялся расхаживать и болтать со своими товарищами в такой возвышенно-высокомерной манере, что я буквально покатился со смеху, несмотря на мое предполагаемое достоинство короля.

Мгновение спустя он схватил двух мужчин и, таща за собой явно напуганных парней, подошел ко мне и знаками и словами сообщил мне, что они помогали и подстрекали покойного правителя напасть на меня. Очевидно, Мумба чувствовал, что его должность премьер-министра сопряжена с обязанностями начальника полиции. Было очевидно, что двое его заключенных ожидали быстрого и ужасного наказания. В конце концов, подумал я, они, скорее всего, были невиновны, потому что слово короля было законом, и отказ означал бы смерть. Более того, если бы они были достаточно храбры, чтобы помочь схватить и связать меня, даже по приказу своего короля, они, без сомнения, проявили бы храбрость и преданность мне. Итак, используя Мумбу в качестве переводчика, я простил парней и освободил их. Толпа встретила вердикт одобрительными криками, и двое парней буквально пресмыкались у моих ног.

Было уже за полночь, поэтому я распустил толпу и вернулся в свои покои, сопровождаемый Мумбой. Утомленный волнующими событиями ночи, я бросился на свою грубую кровать и, чувствуя себя в полной безопасности, с Мумбой, свернувшимся калачиком, как бдительная собака, в дверном проеме, я провалился в сон.

Все это казалось похожим на сон и нереальным, когда я проснулся на следующий день. Но под рукой была королевская корона, и почему-то я чувствовал себя счастливее и свободнее от беспокойств, чем когда-либо с тех пор, как попал в плен. Мне больше не нужно было бояться короля, и, будучи самим королем, я был уверен, что меня никто не будет удерживать. На самом деле, я мог покинуть долину в любое время – при условии, что смогу найти способ сделать это, как только прекратятся дожди и место снова станет проходимым.

Все время, пока я завтракал, мои мысли были сосредоточены на шансах на побег. Я знал, что взобраться на скалы было невозможно. Более того, бродить в одиночку по джунглям, бесцельно блуждая по лесу в надежде в конечном итоге найти дружелюбных индейцев или туземцев, было бы самоубийством. У меня не было огнестрельного оружия, ни один белый человек не может прокормиться дичью или продуктами, найденными в тропических зарослях, и я не мог надеяться, что у меня будет достаточно еды, чтобы продержаться какое-то время. Нет, если я и хотел сбежать, то только через реку. Где-то ручей должен вытекать из долины, и если бы я мог построить каноэ или плот, я мог бы доплыть до цивилизации, возможно, до побережья. Но существовала постоянная опасность порогов и падений, у меня не было инструментов для строительства лодок, и даже построить плот с помощью моего карманного ножа и каменных инструментов было бы геркулесовой задачей.

Более того, задолго до того, как я смог мечтать о том, чтобы отправиться в путь, если предположить, что мне удастся соорудить какое-нибудь самодельное судно, мне пришлось бы снабдить его снаряжением и запасом еды, которых хватило бы на значительный период. И прежде чем я вообще что-либо предпринял, мне следовало побольше узнать о реке и ее истоке. Но теперь это было просто, потому что я мог передвигаться по своему усмотрению, а поскольку дожди теперь уменьшались и долина высыхала, мои исследования не нужно было откладывать надолго.

На данный момент я решил тщательно исследовать пещеры, и с Мумбой рядом со мной я отправился в путь. Казалось, он знал каждый поворот и изгиб коридоров, каждую комнату или пещеру во всем этом лабиринте, и он везде меня сопровождал.

В одной большой комнате я наткнулся на семью и гарем бывшего короля. Они, казалось, нисколько не скорбели о кончине своего лорда и хозяина, и все склонились и пали ниц перед своим новым правителем. Очевидно, у людей-обезьян был обычай, чтобы новый король брал на себя все обязанности и обязательства своего предшественника, и Мумба объяснил, что от меня ожидали, что я возьму на свое попечение всю семью и подружек покойного короля.

На это я возразил, к большому изумлению как Мумбы, так и скорбящей семьи, но поскольку не было и мысли подвергать сомнению решение короля, и поскольку они не могли понять такое высшее существо, как я, они ничего не сказали, тем не менее бесчисленные вдовы и их потомство подняли скорбный плач когда я покинул их, они, по-видимому, были глубоко опечалены и разочарованы, потому что они были обречены остаться без королевского главы семьи.

Тщательно осмотрев пещеры, я побрел по туннелю в долину. Вода быстро отступала, и мне удалось пройти значительное расстояние, выбрав более возвышенную местность. Почти неосознанно мои ноги привели меня к тому месту, где мы впервые вошли в долину. И очень удачно оказалось, что Судьба повела меня именно так. Обыскивая окрестности, я вскоре нашел побелевшие скелеты моих друзей-индейцев. Очевидно, их тела были оставлены там, где они упали, и хотя некоторых костей не хватало, и я не мог найти ни одного черепа, их смыло водой или унесли какие-то звери или птицы, я мог идентифицировать каждый скелет, поскольку в моем воображении я реконструировал трагедию, которая произошла раньше. Я бы хотел похоронить останки, но это было невозможно, и лучшее, что я мог сделать, это собрать кости вместе, сложить их в одну кучу и засыпать камнями из близлежащего русла реки. Без сомнения, гадая, что все это значит, Мумба помог мне. Потом я вспомнил о тех двоих, которые упали с лестницы, и решил добавить их кости к маленькому холмику. Кости, сильно сломанные, были там, у подножия пропасти, и когда я наклонился, чтобы поднять их, у меня вырвался невольный возглас восторга. Под скелетом Джоша, потемневшее и проржавевшим, но все еще пригодное для использования, лежало драгоценное мачете бедняги. Для меня это было дороже золота или бриллиантов. Тысячи вещей, которые раньше были невозможны, теперь станут легкими. С помощью тяжелого орудия с острым лезвием я мог валить деревья, мог построить плот, мог даже попробовать построить каноэ. С мачете в руке я почувствовал себя новым человеком. Вертя его в руках, я кричал и смеялся, пока Мумба, решив, что я сошел с ума, не отбежал на безопасное расстояние и не присел на корточки, готовый в любой момент прыгнуть на дерево. Но, когда, чтобы попробовать его ржавое лезвие, я рубанул им по кустарнику, и сталь, какой бы тупой она ни была, перерубило толстые стебли, Мумба смотрел на это с широко раскрытыми глазами и издавал странные звериные хрюканья от абсолютного изумления.

Я чувствовал себя более уверенным, более полным надежд, чем когда-либо с тех пор, как я был в долине. Даже мой пистолет, если бы я смог его найти, не был бы так желанен, как ржавый мачете, потому что с одним оставшимся патроном мой пистолет был бесполезен, тогда как с мачете я чувствовал себя готовым к любой чрезвычайной ситуации.

1
...
...
14