Сожаление о благих поступках есть грех
Сожаление о плохих поступках есть добродетель.
«Полезные советы» Пандэ-лама.
На праздновании Нового 1955 года, ознаменовавшего собой начало китайской оккупации, в Центральном Тибете было относительно спокойно. Все знаменитые ученые, писатели и поэты, выдающиеся философы, знатоки сутр и тантр собрались в самом главном храме в Лхасе, носившем название «Джокханг». Его Святейшество Далай-лама XIV пожаловал своим присутствием это собрание для празднования Нового года и определения самого лучшего ученого из числа сдавших в предыдущем году экзамен на степень геше Лхарамба. Слово «Лхарамба» происходит от слога «лха», который переводится как «небожитель», так же как и первый слог «Лха-сы» – названия столицы Тибета.
В те времена каждый год в Лхасе проводился большой Новогодний молебен Монлам Ченмо на площадке перед храмом Джокханг. Впервые этот молебен провел в ХV веке великий реформатор буддизма Досточтимый Дже Цонкапа, и с тех самых пор ежегодно на Монлам Ченпо собирались все монахи Тибета. Звание геше – профессора богословия и буддийской философии, подтвержденное на лхасском Монламе, является самым престижным и почетным званием в Тибете. Этот молебен являлся не только самым значительным событием в жизни монахов и светских людей, но и своего рода экзаменом для ученых, окончивших свое 30-летнее обучение буддийским дисциплинам.
Согласно существовавшей традиции, во время проведения Монлам Ченмо вся власть в Лхасе символически передавалась благочинному Дрепунг монастыря. В 15-й день праздника, всегда в день полнолуния, принято изготовлять из топленого сливочного масла статуи божеств и выставлять их в монастырях. В это же время проводится театрализованная мистерия Цам – ритуальный танец масок защитников и божеств.
За три дня до наступления праздника во всех храмах совершаются особые молебны, посвященные Идамам – божествам-защитникам Учения. К этим божествам относятся Ямантака, Хаягрива, Каларупа, Махакала, Шри-Деви или Палден Лхамо, Бэгце, Вайшравана и Брахма. Наибольшее почитание среди них воздается богине Шри-Деви, которая считается покровительницей Тибета. В ее честь совершается отдельный молебен в день, предшествующий Новому Году.
Итак, среди новоявленных ученых явное лидерство занимали ученый из монастыря Сера геше Жимба-Гендун и Гоманг геше Еше из монастыря Дрейпунг. Последний был родом из Монголии, из племени Тумэт, а посему в своем монастыре относился к общине Хардон, землячеству Джуржед. Он был земляком знаменитого монгольского правителя Гуши-Хана.
Молодому Его Святейшеству Далай-ламе ХIV было 20 лет, то есть прошло уже 5 лет, как он был коронован на престол правителя всего тибетского народа.
Первым начал диспут геше Жимба-Гендун с темой «Смысл, пребывающий в скрытом виде» из «Сущности хорошо изложенных разъяснений» или «Трактат, анализирующий условное и прямое значение писания» Дже Цонкапы.
Геше Жимба-Гендун из монастыря Сера энергично ввязался в спор и постарался сконфузить противника своим интеллектом, но не тут-то было. Монгольский геше не зря провел 30 лет за изучением трактатов и сумел отточить свой ум до остроты лезвия гурского ножа. На все вопросы монгольский геше давал вполне вразумительные ответы, и найти на них контраргументы становилось все сложнее. Геше из Сера и не подозревал, что в трех великих монастырях есть люди, способные противостоять ему – знаменитому диспутеру, а тут еще он сам начал постепенно сдавать! Все окружающие, знатоки сутр и тантр, знаменитые на весь буддийский мир ученые не ожидали такого поворота событий и застыли в недоумении. Молодой Далай-лама рассмеялся и сказал: «Ну, если у спрашивающего нет больше вопросов, то можно поменяться местами, и теперь монгольский геше будет спрашивать, а геше из Сера – отвечать!»
Обычно тот, кто задает вопросы, берется за ту тему, которую он лучше всего знает, у которой он исследовал больше всего комментариев и которую дольше всего обдумывал бессонными ночами. Все стали ждать, с чего начнет монгол. Он встал, не спеша выполнил все ритуалы и задал тот же самый вопрос, который задавал до этого геше из Сера. В зале раздались возгласы изумления, ведь монгольский геше не вытачивал эту тему месяцами и специально к ней не готовился! Он стал спрашивать геше из Сера именно те места, на которых тот до этого завяз, и в течение часа своими вопросами разъяснил ему суть этих трудных моментов Учения. В конце концов, геше из Сера сдался, и Далай-лама изрек, что он впервые слышал такой блестящий диспут и получил истинное наслаждение. Далай-лама сравнил ум монгольского геше с умом самого Дже Цонкапы – никто еще не получал от него столь высокой похвалы, да и впредь вряд ли кто еще такой похвалы удостоится!
Вот таким образом прошло празднование Нового 1955 года, заключившего круг мирного и счастливого времени в истории развития Тибета, перед самым началом китайской оккупации.
Ум без знания бессилен, человек без друзей бессилен.
«Полезные советы», Пандэ-лама.
Кенсур Агван-Нима обрел большую известность как знаток классических буддийских писаний. Он был земляком Туптен Нимы и Агвана Доржиева. Он родился в 1907 году в селе Дабатуй (ныне Заиграевский район Бурятии). В семь лет он стал послушником и принял первые монашеские обеты. В пятнадцать лет по совету Агвана Доржиева отправился в Тибет и поступил в Дрепунг Гоман дацан.
Его учителями были геше Халха Лобсанг-Таши и геше Джампел-Чойпел. В 22 года от Его Святейшества Далай-ламы XIII он принял обеты гелонга. Всю свою жизнь посвятил изучению Дхармы. В 1960 году Кенсур Агван-Нима стал преподавателем в институте Варанаси. В 1967 году он был приглашен в Голландию в качестве ассистента профессора Руига. Позже Агван-Нима стал семьдесят вторым настоятелем Гоман дацана. Агван-Ниме был присвоен титул Кенсура за огромные заслуги в поддержании Дхармы. У него было много учеников, не только монахов, но и мирян, в Индии и Европе.
Когда Кенсур Агван-Нима решил защищаться на ученую степень, то его учитель Ганден Тижан ринпоче предсказал ему, чтобы он не становился геше лхарамбой31, а только геше кабчубой, так как его жизнь может сократиться. Он послушался и пришел на защиту, но только никто в его монастыре не мог начать диспут с ним, так как все оказались его учениками. Тогда он сам встал и дал наставления по книге «Драгоценные четки воззрений философских школ», написанную Гунтан Демби Домей, настоятелем этого же монастыря.
Его Святейшество Далай-лама XIV был родом с Гумбума, и все монахи оттуда обязательно изучали книги, написанные местным ученым Гунчен Жамьян Шадбы. Далай-лама тоже решил изучить эти тексты, для этого он пригласил Кенсур Агван-Ниму как самого авторитетного учителя. Кенсур Агван-Нима отказался от титула учителя, но с радостью поделился своими знаниями. Во время преподавания он сделал упор на текст «Драгоценные четки воззрений философских школ», написанный одним из учеников Жамьян Шадбы, и разъяснил его превосходство над другими похожими книгами. Его Святейшество очень хорошо усвоил эти знания и при удобном случае на своих лекциях советовал прочитать эту книгу. С тех пор во всех монастырях в первую очередь изучают книгу «Драгоценные четки воззрений философских школ», написанную Гунтан Демби Домей и являющуюся основной книгой в Дрепунг Гомане, настоятелем которого и был Кенсур Агван-Нима.
Мы должны владеть мыслью, а не мысль нами.
«Полезные советы», Пандэ-лама.
Как-то Кенсура Агван-Ниму попросили передать Ума Ченпо. Так как он не давал уроков по Ума, некоторые учителя решили, что он не очень хорошо знает этот материал. Поэтому подговорили молодых монахов напроситься на пояснение этой сутры. Каково же было удивление всех собравшихся, когда Кенсур Агван-Нима открыл книгу на первой странице, а весь остальной текст дал наизусть. Сама же книга имеет шестьсот пять страниц.
Много лет спустя после моего бегства в Индию мне попалось открытое письмо, написанное в 1940 г. и адресованное буддийским мыслителям Тибета. Его автор Гендун-Чопел, тибетский ученый, был не только знатоком санскрита, но также, что редкость для того времени, неплохо владел английским. В 30-е гг. XX в. он много путешествовал по Британской Индии, Афганистану, Непалу и Шри-Ланке. Это письмо, написанное им в конце двенадцатилетнего путешествия, удивило меня. В нем были указаны различные области человеческого знания, в которых мог бы состояться плодотворный диалог между буддизмом и современной наукой. Я обнаружил, что многие наблюдения Гендун-Чопела удивительным образом совпадали с моими собственными. К сожалению, это послание не привлекло внимания тех, кому было адресовано, отчасти потому, что оно не было опубликовано в Тибете до 1959 года, когда я был вынужден покинуть страну. Итак, путешествие в мир западной научной мысли некогда уже было предпринято, по крайней мере, еще одним из носителей традиции тибетского буддизма, и это меня очень ободряет, тем более что Гендун-Чопел – выходец из моей родной провинции Амдо. На меня произвело большое, впечатление обнаружение этого письма спустя много лет после того, как оно было написано.
«Вселенная в одном атоме», Его Святейшество Далай-лама XIV.
Геше Туптен-Нима родился в местечке Шэнэ Бууса, недалеко от Ацагата. На Монламе получил степень геше лхарамба. Позже его пригласили на трон Хамбо-ламы Дрепунг Дулва-дацана. Он поистине был великим знатоком и блюстителем Винаи.
Досточтимый Еше-Лодой ринпоче является учеником геше Туптен-Нимы. Вот его воспоминания: «В Тибете моим учителем был ген Дулва Туптен Чойчжи Нима. Мы не знали точно, откуда он родом, знали лишь, что он монгольских кровей, и больше ни о чем не смели расспрашивать. Конечно, надо было узнать о нем подробнее. Но мы ходили к нему на занятия и только. У нас раньше был такой обычай: завидев учителя, мы накрывались зеном (монашеской накидкой) и убегали прочь. Поэтому я очень мало знаю о своем Учителе».
Как-то два однокурсника – бурят Туптен-Нима и тибетец Гендун-Чопел вступили в публичный спор. Гендуну было тяжело, так как тема была про Праджняпарамиту.
– Тела нет, голоса нет, вкуса нет, ощущения нет, осязания нет? – спрашивал он.
На что Туптен-Нима согласно буквальному смыслу сутры Праджняпарамиты отвечал:
– Да, – и был непреклонен.
– Тогда посмотрим, чувствует ли твое тело боль, – и Гендун-Чопел погнался за ним с иглой в руке.
За страстью следует сожаление,
За гордостью следует ошибка.
«Полезные советы», Пандэ-лама.
На первый взгляд может показаться, что в диспуте такого рода слишком много хитрости и коварства, но если цель подобных занятий – порождение знания, значит, это знание должно быть прочным. И если ведущему не составляет труда заставить защитника отказаться от правильной точки зрения, значит, его знания были недостаточно прочными. Традиционно в буддийском диспуте проигравший защитник так и не получает от ведущего правильного ответа на заданный вопрос. Ведущий лишь показывает ему несостоятельность его аргументации, не излагая при этом противоположной точки зрения. Зачастую играть роль ведущего проще, нежели роль защитника, ибо показать явные несоответствия в аргументации оппонента можно и без совершенного владения темой. Защитник же должен не только выдвигать верные доводы, но, еще и твердо придерживаясь их, устоять перед лицом многократных хитроумных нападок ведущего.
О проекте
О подписке