© Алексей Гумилёв, 2019
ISBN 978-5-0050-4296-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
***
Дни тонули в книгах, а любовь призраком скользила рядом.
Я вышел из магазина, раскрыл книгу в руке и пошёл, читая. История захватила с первых строк и окружающий мир словно заволокло туманом. Но спокойных шагов я сделал не более двух десятков. Может, и того меньше. Тень накрыла буквы и я, больно ударившись, упал. Точно также упала девушка, столкнувшаяся со мной.
– Простите, – я всегда неожиданности и неприятности встречаю врождённой вежливостью.
– Глаза открой! – от этого резкого крика все остатки моего мысленного тумана разлетелись в стороны.
У незнакомки было красивое лицо и злой кинжальный взгляд. Боясь порезаться, и уже ощущая себя пронзённым, я посмотрел ниже. Под задравшимся платьем виднелись белые в синюю полоску трусики, и я пристыжено отвернулся. Хорошо, что она вообще в нижнем белье в такую жару. Лицо начало пылать и я окончательно растерялся.
– Так и будешь сидеть? – теперь её голос звучал шёлково.
Я снова посмотрел на незнакомку. Девушка расправила платье и смотрела на меня с любопытством. Белое в синюю полоску платье. Лицо моё стало ещё более красным, грозя превратиться в жареный помидор.
Я вскочил, не отряхиваясь, протянул руку девушке. Она ударила меня по ладони и поднялась сама. Тогда я потянулся за книгой. Потянулся и в удивлении замер. На асфальте лежало две книги.
– Харуки Мураками. Охота на Овец, – прочитал я.
– Мой любимый спутник, – прочитала девушка, и, уже явно дурачась, добавила, тщательно выговаривая слога, – Му-ра-ка-ми.
– Ты читала, – как дурак произнёс я то, что и так было явно.
– Спасибо, кэп. Ты тоже.
Я поднял обе книги, скользнув взглядом по ногам девушки, на треть прикрытым платьем, и протянул ей одну из книг. Но она не взяла, словно чего-то ожидая. Тогда я спросил, держа книгу в вытянутой руке и чувствуя себя ещё большим дураком, чем минуту назад.
– И как, нравиться?
– Неплохо. Ты смешной. Ведёшь себя как дурилка и абсолютно умильно краснеешь! Мне нравится.
Я почувствовал жар, казалось лицо готово взорваться и разлететься в стороны зёрнышками граната.
– Окей! – она выхватила книгу из моих рук, развернулась на пятках и раздражённо бросила через плечо: – Ну, ты идёшь?
– К-куда?
Я огляделся в поисках поддержки родного города, но в ответ получил лишь безразличие. Никто из прохожих даже не посмотрел в нашу сторону. Да и что такого? Два разнополых подростка, ничего особенного, не Годзилла и не бандиты. И вправду, не Годзилла – решил я и уже в тот момент был на всё согласен.
– В суши-бар.
– Зачем? – я продолжал задавать ненужные вопросы.
– Отпраздновать наше знакомство! – радостно выкрикнула девушка и быстро пошла вперёд.
Я двинулся рядом.
– Но ведь мы ещё не знакомы.
– Это не важно. Мы читаем одного автора. Значит ты со мной уже более знаком, чем все мои друзья. К тому же мы читаем одного автора в один момент времени, и судьба столкнула нас вместе. Это в разы повышает ставки.
– Но как… – я чувствовал логику в её словах, но это совсем не соответствовало моим предрассудкам об отношениях людей. – Мы даже имён друг друга не знаем. Скажи, как тебя зовут?
– Лерика.
– А я…
– Я буду звать тебя Му-ра-ка-ми! То, что надо! И никак иначе.
– Но…
– Никаких но! И хватит разговоров. Мне тяжело говорить на ходу и на пустой желудок. Я хочу суши. Су! Ши! Почти пришли. И вот тогда мы будем как брат с сестрой. Поверь, ничто так не сближает людей, как совместный приём пищи. Запихивать что-то в свой рот, глядя в глаза другому человеку, а ещё и говоря с ним в этот момент… Отвратительно! Нет ничего интимней! Кроме того, что под трусами, конечно. И то, обычный банальный секс не кажется мне столь интересным, как приём пищи.
– Согласен, – сдался я и всю оставшуюся дорогу до бара послушно молчал. Это было легче, чем поддерживать разговор. Лерика неудержимо рвалась вперёд, дважды перебегая через дорогу.
***
В полумраке зала я смог внимательно рассмотреть свою новую знакомую. Тёмно-русые волосы до середины спины еле заметно отливали рыжиной и свободно падали вниз, аккуратно уложенные. Острый лисий носик и небольшое количество украшающих лицо веснушек. Карие до черноты глаза. Если верить приметам, то влюбиться в человека с карими глазами – это на всю жизнь. Так мне рассказывала мама. Я не знал, верить приметам или нет. Мама верила, глаза у неё были карими.
Как я уже заметил раньше, на Лерике было свободное летнее платье, белое в голубую полоску. Или наоборот. Руки открыты, шея открыта, но без лямок, простого кроя. Мне почудилось, что пахнет морем, а где-то на самом краю сознания раздался крик одинокой чайки. Я мотнул головой, отгоняя наваждение. Лерика вопросительно посмотрела в мою сторону, официант как раз принёс меню.
– Я закажу за нас двоих.
– Хорошо, – сказал и подумал: «всё равно выберу какую-нибудь ерунду, не разбираюсь в суши».
– Я не спрашивала, – она опустила голову, и её указательный пальчик с простым белым маникюром заскользил по меню.
Роста Лерика была маленького, и всё в ней было маленькое и аккуратное, до изящества. На левом запястье располагался тонкий кожаный браслет с металлическим якорьком, пальцы были свободны от колец, а лицо от косметики. По крайней мере, так мне казалось.
Пока я заканчивал изучать Лерику, она сделала заказ, после молча сидела глядя в окно вплоть до момента, когда официант принёс суши.
Китайские палочки мне не поддавались. Суши у меня пусть и не летали во все стороны, но от подобной еды я сильно устал. Для Лерики палочки были как продолжение руки. Она взяла кусочек ролла «Филадельфия» (из всего заказанного, только в названии этих роллов я был уверен) и аккуратно положила его в рот, прямо на маленький очаровательный розовый язычок.
– А как же соевый соус? – спросил я.
– Терпеть его не могу.
– Он солоноватый и делает суши вкуснее. Его много куда добавляют. К примеру, в суп.
– Ты заучка, да? – спросила Лерика, вытирая губы салфеткой.
– У меня нет очков, – я улыбнулся.
– Да ты просто их не носишь. Ничего не имею против соевого соуса в супе. Но что-то в него макать не собираюсь. Он слишком похож на нефть.
Я демонстративно потыкал пальцем в соевый соус и облизал его.
– Нет, не думаю. Ты пробовала нефть на вкус?
Зрачки Лерики удивлённо расширились. Она замерла, а потом рассмеялась во всё горло.
– Мне тебя не хватало. Чёрт! Всё есть в моей жизни, но именно тебя мне не хватало. Му-ра-ка-ми!
Лерика окунула свой палец в соевый соус и протянула мне. Я вопросительно приподнял бровь, по крайней мере, попытался. Лерика улыбнулась и кивнула. Я облизал её палец. Затем она тоже его облизала. Сморщилась, задумчиво уставившись в потолок. Облизалась.
– Ты оставил мне не так много, но действительно, на нефть не похоже.
Следующий ролл она старательно утопила в соевом соусе и аккуратно отправила себе в рот.
– Му-ра-ка-ми, – проговорила она, не переставая жевать.
Я неприлично громко рассмеялся. Ума не приложу, как она догадалась об очках.
***
У меня плохое зрение. Наполовину плохое. Один глаз видит идеально. Другой – минус три. Монокулярка. Один глаз вытягивает другой, и зрение как бы хорошее. Поэтому очки я одеваю крайне редко. В сумерки, за рулём, и когда читаю книги.
***
Когда мы вышли из бара, началась вторая половина дня, и летняя жара стала немного отступать. Появился лёгкий ветерок.
Лерика не дала мне насладиться изменением в погоде, грубо схватила за футболку, развернула к себе и потребовала:
– Дай номер своего телефона!
– У меня нет телефона.
Вместо ожидаемой усмешки лицо девушки перекосило от сдерживаемого гнева.
– Не шутишь?
– Просто его у меня нет.
– Я в отчаянии!
Футболка затрещала. Я попытался разжать руки Лерики, но не смог.
– Такой вещи как абсолютное отчаяние не существует.
– Что? – Лерика отвлеклась на новую тему в разговоре, и я смог спасти свою одежду.
– Ты не читала «Слушай песню ветра»?
– Красивое название. «Музыка волн, музыка ветра…» – это оттуда?
Я посмотрел на её ноги в сандалиях и отметил синий педикюр. Везде у неё море.
– Нет, «Слушай песню ветра» – первая книга из цикла про Крысу. «Охота на овец» – третья. Как ты можешь читать третью книгу, не читая первую?
– Просто. – Лерика пожала плечами и буквально зарычала, – Хватит! Ни к чему ненужные знания! Сейчас я должна решить проблему с твоим телефоном.
– Его нет.
– Именно! И это проблема! – Она больно ткнула указательным пальцем мне в грудь.
– Давай просто встретимся здесь завтра, если хочешь, – неуверенно закончил я.
– Хочу! Неплохая идея. Давай в три. Сейчас мне надо бежать.
– В три я могу.
Ей было абсолютно наплевать на мои планы.
– Держи книгу, давай свою.
– Зачем?
Лерика насильно всучила мне «Охоту на овец» и забрала «Мой любимый спутник».
– Иначе я могу не прийти.
– Как? А твоего желания не хватит?
– Если бы всё было так просто, я бы уже правила миром.
Лерика притянула меня к себе, быстрым движением укусила за щеку и, зайдя мне за спину, растворилась в толпе. Как песчинка, упавшая с рук обратно в бесконечность пустыни. Нет, это скорее я песчинка. А Лерика, она… морская.
– Морская девочка, – слова пришлись по душе. Бурная, как море в шторм. Столько эмоций.
Я повернулся, внимательно вглядываясь в людскую массу. Бесполезно. Исчезла. Я улыбнулся, потёр болевшую щёку – укус оказался довольно сильным – и пошёл домой, с удовольствием подставляя лицо слабому ветру.
***
На следующий день, когда я подошёл к суши-бару, Лерика уже ждала. Джинсы и слишком банальный розовый топ. От разочарования я поморщился. В руках у неё ничего не было.
– Где моя книга?
Лерика показала мне язык.
– Забыла.
Выхватила у меня из рук свою книгу, и начала внимательно её пролистывать.
– Привет, – смущённо сказал я, вспомнив, с каких слов стоило начать разговор. – Что ты делаешь?
– Проверяю, все ли страницы на месте. И не написал ли ты здесь чего-нибудь.
– Как я мог?
– Не знаю. Ты же Мураками. Может, полистал на досуге да решил чего-нибудь добавить.
– Как-то не подумал.
– Зря.
Наконец она закрыла книгу и разочарованно добавила:
– Всё на месте. Ты скучный.
– Не отрицаю.
Мы немного помолчали. Мы оба оказались взаимно разочарованны.
– Хотел купить тебе цветы, – неожиданно откровенно признался я.
Её брови смешно поползли вверх.
– Почему не купил?
– Не знаю. Засомневался, стоит ли.
– Не стоит.
Я в задумчивости потёр нос и решил спросить, на будущее:
– А какие цветы тебе нравятся?
– Никогда не отгадаешь!
Это стало началом очередной игры.
– Розы?
– Банально.
– Хризантемы?
– Скучно.
– Герберы?
– По-детски.
– Лилии?
– Слишком сильно пахнут.
– Сдаюсь.
Лерика надула щёки, превратившись в пародию на маленькую девочку. Терпеть не могу, когда взрослые ведут себя как маленькие. Часто это смотрится скорее отвратно, нежели мило.
– Так скоро? Ну, предположи ещё что-нибудь! Давай, Мураками, не сдавайся так легко!
– Васильки?
– Приятный цвет. Но нет.
– Так какие? – я был готов перейти на крик, но сдержался.
– Искусственные.
Пришла моя очередь удивляться.
– Это как на венках что ли?
– Именно.
– А почему?
– Они не вянут.
– Но и не пахнут.
– Я бы представила запах! Зато их не надо поливать и они никогда не потеряют своей красоты.
– Необычно.
У этой девушки точно с головой было не всё в порядке. Я посмотрел на проплывающие в небе облака. Не воздушная вата, но образы. Небесный Роршах. Одно большое облако, медленно двигающееся в нашу сторону, предстало передо мной причудливым гибридом кита и китобойной шхуны. Не одна Лерика ненормальная в этом городе.
– Куда пойдём сегодня, Мураками?
– Я хотел позвать тебя в парк, но теперь задумался о возможности погулять по кладбищу.
Несколько облаков в небе показались мне похоронными венками. Я досадливо отвернулся от них, посмотрев в глаза Лерике.
– Тебе выбирать, Мур.
– Тогда в парк.
– Хочешь затащить меня на колесо обозрения? – Лерика весело подмигнула.
– Я об этом не думал.
– А ты подумай.
Что ж, с такими «намеками» я точно не ошибусь в её желаниях.
– Хочу.
Лерика протянула мне свою книгу.
– Это ещё зачем?
– Понесёшь. Ты же мужчина?
– Вроде как.
– Не скромничай, ты просто рыцарь в сверкающих доспехах!
– Моего коня съели тролли, когда я проходил под мостом, – неуклюже пошутил я.
– Ты будешь его оплакивать?
– Хотел. Но встретил тебя и теперь могу только улыбаться.
– Как грубо!
– Зато честно.
Мы сели на автобус, и весь путь обсуждали, какие у меня должны быть доспехи. Я яростно отвергал розовые, поэтому сошлись на коралловых. Интересно, что это за цвет? Спереди на всю грудь должна быть нарисована кошачья морда, с подписью «Мураками». А на спине изящным шрифтом должно быть выведено хайку:
Снег на подушке
Мурлычет белый котёнок
Острые коготки
***
У входа в парк Лерика возмутилась:
– Здесь много людей!
– Они здесь отдыхают.
– Я об этом догадывалась. Но не думала, что людей будет так много. И таких разных. Вон та пара толстяков вообще отвратительна. А обычная садовая улитка гораздо красивее вон той бабули.
При этом Лерика активно тыкала пальцем в сторону упоминаемых личностей, а в финале резко затормозила, уперев руки в бока. Я по инерции сделал ещё два шага, но Лерика осталась на месте.
– Ты не ходишь по паркам? – мягко поинтересовался я.
– Я фальшиво удивляюсь?
– Вполне естественно, – искренне признал я и замучено закатил глаза.
– Не хожу.
– А где ты проводишь время?
– Там, где ты не бываешь, Мураками. Клубы, бары, разные тусовки.
Я почти обиделся и посмотрел в её ехидные глаза.
– Там тоже много людей. Да и откуда ты знаешь, что меня в таких местах не бывает?
– Это очень просто. Ты ходишь разве что в книжный – за новой литературой и тетрадями. Ещё вот в такие места – посидеть, посмотреть на прохожих. Старики, влюблённые пары, дети – все они персонажи. Всё хоть немного активное тебя не прельщает. Для тебя эмоции и адреналин бессмысленны. Живёшь только своим разумом. Ты на аттракционах хоть раз катался?
– Раз.
– Вот. А вечерами ты запираешься дома и пишешь, пишешь, пишешь. Ах да, ещё бегаешь по утрам. Я слышала, что Харуки Мураками занимается марафонским бегом. Но ты молодая версия, так что бегаешь лишь по утрам.
– Только не зимой, – уточнил я.
– Только не зимой, – согласилась Лерика. – Зимой ты спишь. Как большой бурый медведь, ну или японец, попавший в Россию и напуганный снегом с холодами. И всё, что тебе остаётся – апатия, фрустрация, прокрастинация, рефлексия, и сон.
– Много непонятных слов.
– Не смейся! Знаешь, многие ребята в клубах действительно не знают таких слов!
– Хорошо, не буду. Мне ведь надо как-то отличаться от тех, из клубов.
– Именно. Ты ведь книги читаешь, и с тобой можно умно поговорить, и просто поумничать.
– Ладно. Я читаю книги, а чем заняты эти клубные мальчики.
– Они живут.
– Звучит весьма обидно.
– Но ведь, правда?
Не хотелось отвечать. Я поднял руку, сжатую в кулак, и в задумчивости несколько раз укусил её. Я знаю правильный, честный ответ. Ну, так скажи его. Давай. Я отвернул и, не глядя на Лерику, ответил:
– Правда.
И Лерика сдвинулась с места. Мы немного погуляли по парку. Покормили местных белок, постреляли в тире – я удачно промазал, ничего не выиграв – и попали на колесо обозрения. Будка, в которую мы сели, была рассчитана на двоих. Поднимаясь, она немного покачивалась и поскрипывала.
– С детства люблю этот аттракцион. – Лерика прижалась к стеклу лбом и ладонями. – Медленно поднимаешься и осматриваешь окрестности. Очень красиво и совсем не в ритме большого города. Есть в этом некая медитативность.
– Ни разу не пробовал медитировать на колесе обозрения.
– А ты попробуй. Наверняка сразу достигнешь Нирваны.
– Сомнительно. Курт уже мёртв.
Лерика резко обернулась, и будка качнулась сильнее обычного. У меня перехватило дыхание.
– Как думаешь, в кого перерождаются самоубийцы?
– Я не помню таких подробностей Сансары.
– Мураками! – Лерика топнула ногой. – Я спросила: как думаешь?!
Я посмотрел вниз. На Лерике были вчерашние сандалии и тот же синий педикюр. На лодыжке правой ноги был повязан кожаный браслет с якорьком, который вчера красовался на запястье. Это всё та же Лерика, розовый топ не изменил её со вчерашнего дня. Я улыбнулся этим своим мыслям и постарался ответить серьёзно.
– Думаю, убивший себя человек становиться камнем.
– Почему?
– Камень над собой не властен. И ничего не может.
– А курица, выращенная на ферме на убой, над собой властна? Тьфу, что за слово такое?
– По крайней мере, она не камень.
Всё наше общение на колесе было лишено романтики, как и медитативности. Лерика свободно прыгала с темы на тему, иногда догоняя меня, иногда забегая вперёд. Но при любом раскладе в разговоре она неизменно перетягивала одеяло на себя. Всё это напоминало игру, интеллектуальную гимнастику, в которой мне нельзя было быть победителем.
Колесо остановилось и мы вышли.
– Было здорово! Надо будет повторить!
– А сейчас?
– Сейчас ты купишь мне сладкую вату, и я пойду.
Второе проявление Лерики. В те минуты, когда она переставала состязаться со мной в гибкости мышления, и любопытство к моим ответам исчезало из её взгляда, она напоминала маленького ребёнка, типичную блондинку из анекдотов. В этом амплуа она должна быть чертовски популярна среди мужского пола.
Я купил огромный рулон сладкой ваты ужасного розового цвета, который сильно нравился мне в детстве.
– У тебя важные дела? – я нервно сглотнул. На самом деле я до последнего боролся с собой, стараясь не задавать подобного вопроса, но не смог.
– Знакомый.
– Ещё один Мураками?
– Это какой?
– Рю.
– Нет, что ты. У меня только один Мураками.
Лерика улыбнулась, и моё сердце забилось чаще. Я не улыбнулся. «Красавица в пути двух-трёх успеет провести» – неточно вспомнились слова одного стихотворения. Я постарался, не показывая внешне своего интереса, спросить как можно безучастнее.
– Ясно. Так кто он?
– Воннегут.
Маленькая чертовка. На мгновение я закрыл глаза, и в это мгновение Лерика обняла меня. Когда я снова открыл глаза, она с невинным взглядом стояла рядом, так что я всерьёз подумал, не почудилось ли?
Я отдал ей книгу, и Лерика растворилась в толпе.
***
Недалеко от моего дома располагается спортивный стадион. Там я провёл свой вечер. Прокручивал в уме события двух прошедших дней. Думал о Лерике, пробегая круг за кругом. Когда солнце село, я остановился, задыхаясь. Тридцать два с половиной километра. Никогда ещё не бегал так много. На гудящих ногах, словно на оркестровых трубах, что никак не могут прекратить играть, я поплёлся домой. Мураками – человек-оркестр.
Может, начать бегать марафон, как настоящий Мураками? Не получиться. Впереди зима, я впаду в спячку, а по весне вся моя физическая форма будет снова равна нулю. Ничего не поделать. Снег, холод, апатия. Естественный круговорот меня в природе.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «В переплётах Мураками», автора Алексея Гумилёва. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Современные любовные романы», «Современная русская литература».. Книга «В переплётах Мураками» была издана в 2019 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке