Читать книгу «Сквозь время. Роман-фэнтези» онлайн полностью📖 — Александры Ильиной — MyBook.

Глава Седьмая

Мы поспешно спустились вниз по склону и чуть ли не бегом припустились к замку. Нам пришлось приложить немало усилий, прежде чем маленькое оконце в левой створе ворот распахнулось и в нём показалось старческое, сморщенное до безобразия, лицо.

– Кто вы такие и что вам нужно? – прошамкал старик.

– Мы – посланники Адамантине Тюлипе, – ответила я.

Оконце захлопнулось. Через минуту ворота замка распахнулись с ужасным лязгом и скрежетом, пропуская нас в узкий, похожий на колодец, внутренний дворик. Все окна замка были темны и молчаливы. Лишь в привратницкой теплился подслеповатый огонёк свечи. Мы последовали за стариком в его убогое жилище, сулящее нам кров и тепло.

Спустя некоторое время мы уютно расположились около небольшой печи, сушили промокшие плащи и ботинки и пили горячий чай. Старик, убедившись, что мы действительно те, за кого себя выдаем (пришлось предъявить ему кольцо), расспрашивал нас о своем господине.

– Значит, вы освободились из темницы, благодаря силе моего хозяина?

– Да, но теперь нам нужно спешить. Мы направляемся в Цитадель, чтобы передать послание, – ответила я.

– В Цитадель? Не многого ли вы желаете?!

– Это поручение, которое мы должны исполнить. Наши желания тут ни при чём!

– Поручение?! Кого это сейчас беспокоит?! Принц слишком давно и надолго ушел в леса. Многое изменилось с тех пор. Он многого не знает, иначе не отправил бы вас…

– Что-то случилось?

– Да уж конечно. Посланники Джестера – этого некоронованного властелина рыщут повсюду, а наши войска несут потери. Боюсь, мы проиграем эту войну… А Цитадель… та, что на берегу океана, окружена. Эта крепость – наша последняя надежда и тёмные силы всё ближе и ближе к ней. Вам не пройти через их заслоны…

– Мы ДОЛЖНЫ это сделать!

– Тогда, готовьтесь к смерти.

– Хорошо. Мы будем готовы! Но, чёрт возьми, нам нужна помощь. Принц сказал, что здесь мы сможем получить провизию и пару коней.

– Когда господин приказывает, слуги повинуются. У меня осталось немного запасов: пара кругов козьего сыра и пара караваев. Да бурдюк ключевой воды. Это всё. Кляча в конюшне вряд ли найдётся, но есть мул. Он понесёт вашу поклажу. Ещё могу найти для вас одеяла, чтобы вы не замёрзли ночами. Идите по дороге на юг. Через поля. Достигнете аббатства святого Патрика, может быть, там для вас и сыщутся кони.

– Но… сколько же нам идти…

– Не так долго, но и не быстро. На лошадях вы добрались бы туда к следующему закату, если бы загнали их… Пешком… все зависит от силы ваших ног.

– Те, кто заключил нас в тюрьму, не станут так долго ждать, чтобы выслать погоню.

– Идите через поля. Одинокие путники редко привлекают внимание. Отдыхайте пока. Я разбужу вас – в путь лучше всего отправляться на рассвете.

Он загасил лампу и ушёл, а мы растянулись на жестких лавках. Завели было неспешный разговор, но он вскоре закончился как-то сам собой, сказалась усталость.

Я проснулась оттого, что кто-то тряс меня за плечо. Открыв глаза, я увидела Феликса, склонившегося надо мной.

– Поднимайся, нам пора идти. Старик приготовил для нас кое-какие запасы. Мул уже навьючен. Переодевайся, я жду тебя во дворе, – сказал мой друг, указав на стопку одежды на соседней лавке, и вышел. Я послушно поднялась и взялась за дело. Прежде всего пришлось привыкнуть к новому платью, состоявшему из весьма поношенных замшевых брюк, холщовой рубашки и кожаной куртки, залатанной в нескольких местах. Одежда пришлась мне впору, что меня несказанно обрадовало. Захватив широкополую шляпу, я выбежала во двор. Там меня уже ждали. Старик-привратник вручил Феликсу на прощание самострел, а мне пергаментный свиток – карту.

– Идите через поля всё время на юг. И будьте готовы ко всему! – напутствовал он нас.

Мы любезно распрощались со стариком и бодро зашагали по не широкой немощеной дороге строго на юг, даже не представляя что нас ждет.

Глава Восьмая

Вскоре и в самом деле начались поля. Мы шли по широкой меже и весело болтали. Сперва солнце было слева от нас, потом поднялось и засияло где-то прямо над нашими головами, но постепенно день клонился к вечеру и величественное светило уже почти скрылось где-то далеко на западе.

– Фил, нам нужно где-то заночевать, – заметила я.

– Знаю, – буркнул он. Его настроение резко испортилось.

Некоторое время мы шли молча. Прошло ещё с полчаса или около того, солнце окончательно скрылось из виду, похолодало.

– Вон видишь? – вдруг спросил меня Фил. – Наверное, это свет в оконце. Там чей-то дом.

– Мы прошли ещё слишком мало, чтобы уже добраться до деревни, заметила я, припомнив карту, которую изучала днем.

– Может быть, это домик какого-нибудь отшельника или лесника. Он, наверное, живёт далеко от деревни, но, думаю, с удовольствием пустит нас погреться. Нам ведь нужен лишь кров.

– А вдруг это опасно? Принц говорил, что в этом мире существует то, чего нет в нашем мире.

– Послушай, то ты не хочешь ночевать в поле, под открытым небом, то не хочешь идти в дом! Определись, пожалуйста, чего ты хочешь!

Я только вздохнула.

Несколько минут пути и мы оказались на краю небольшой поляны. Точнее это был просто круг чёрной, выжженной земли. В центре него находилось строение, очень сильно похожее на старую, заброшенную ветряную мельницу с обломанными «крыльями». В окне небольшой пристройки, типа амбара с покосившейся дверью, виднелся свет. Отблески колебались от неведомого сквозняка.

– Может быть, не стоит идти туда? – предостерегла я Феликса.

– Брось, – отмахнулся друг.

Передернув плечами, я последовала за ним. Достигнув двери, Фил постучал. Дверь тут же распахнулась без единого скрипа. Внутри было подозрительно тихо.

– Есть кто? – окликнул Фил хозяев. Ответом была тишина. Мы вошли и дверь за нами закрылась.

– Проходите, проходите, гости дорогие. Сами-то кто будете? – послышался старческий голос из дальнего угла горницы.

Феликс весело подмигнул мне – мол, ничего страшного, вон какой приветливый хозяин.

Посреди горницы стоял накрытый стол и горячий самовар, но хозяина здесь не было и в помине. Закусив и согревшись горячим чаем, мы поблагодарили невидимого хозяина. И в тот же миг богатое угощение со стола исчезло, а вместо него появился потёртый кожаный кисет и трубки. Фил с удовольствием закурил, а я принялась рассматривать убранство комнаты. По виду это было самое обычное жилище лесника или, скорее, егеря. Оружие и шкуры животных на стенах, оленьи рога над камином, кресло – качалка. Я с интересом изучала трофей, как снова прозвучал голос хозяина:

– Нравится мех, леди?

Я не успела ответить – в дальнем углу комнаты вдруг появилось свечение. Оно становилось всё более ярким. Меняло цвет – от бледно-розового до иссиня-чёрного и разрасталось, а потом вдруг резко угасло. На его месте стоял молодой человек. Он был чуть старше Олега, блондин, с горящими изумрудно-золотистыми глазами и тонкими губами. Высокого роста и крепкого телосложения. Его облачение составлял изящный костюм чёрного цвета и высокие сапоги. С плеч ниспадал длинный плащ с капюшоном. Мех был волчий. Он улыбнулся, обнажая белоснежные зубы и несколько выдающиеся клыки.

– Доброй ночи. Позвольте представиться. Моё имя – Вольф, – произнёс он. Его голос был несколько резковат и совсем не напоминал тот, что звучал в стенах хижины, до его появления.

– Ольга, – представилась я, – а моего спутника зовут Феликс.

– Приятно познакомиться.

– И нам.

– Что ж, позвольте теперь узнать, откуда вы, – произнес он, занимая место у камина, напротив меня.

– Издалека, – уклончиво ответила я.

– Из будущего?

– С чего Вы взяли?

– Догадался.

– Но как?

– Мне многое известно. И ещё большее я вижу. Вот Вы, Ольга, вероятно без труда меня поймёте. Ведь Вам, как и мне дано видеть суть. Не так ли?

– Очень может быть.

– Видите, ответ, как всегда, прост. Но… кажется, с вами должен быть ещё один – молодой человек, по имени Олег. Или я ошибся?

– Вы правы. Он ДОЛЖЕН быть с нами, но так сложилось, что мы потерялись и теперь не знаем, где он. Не поможете ли узнать?

– Помочь? Боюсь, моя помощь Вам ни к чему. Ольга, Вы можете узнать всё что пожелаете. Вы – необыкновенна.

– Простите, Вы меня с кем-то путаете.

– Ничуть не бывало. Постойте, – он настороженно прислушался. – За Вами погоня? Я чувствую приближение некоего зла. Я помогу вам бежать, но прежде дам один совет – Ольга, Феликс, прислушайтесь к себе. Почувствуйте ту перемену, что произошла с вами. Вы стали совершенно другими, но при этом остались прежними. Учитесь жить иначе, чтобы не погибнуть. Теперь прощайте. Удачи вам!

Никто из нас двоих ничего не успел ответить, как на нас нахлынула волна адской боли. Сильной, всепоглощающей боли и темнота. Потом яркая вспышка белого света и падение на мягкое ложе из полевых цветов и трав. Я почувствовала запах свежескошенного сена и открыла глаза. Фил лежал чуть поодаль. Я окликнула его:

– Что за чертовщина?

– Думаю, мы трансгрессировали, типа того…

– Это же не «Гарри Поттер»!

– Это Инферно, дорогой, так что…

– … зараза… а что это за молодчик был, как считаешь?

– Понятия не имею, но он… спас нас и это уже хорошо.

– Надеюсь, это был друг. Или цацки, которые тебе дал принц его убедили… Хотя знаешь, от него странно пахло мертвечиной… Поверь медиуму, я в таких вещах толк знаю.

– Даже не стану спорить.

– И еще?

– ?

– Ты с ним еще встретишься. Он сыграет важную роль во всей этой истории. И он… оборотень.

– С чего это ты взял?

– Просто знаю и все.

– Ну, ладно… Тогда вот тебе вопрос, ясновидец, как думаешь, где мы?

– Где-то в полях, недалеко от аббатства, кажется, – ответил он.

– Уверен?

– Нет, но у меня в кармане уцелел компас. Давай сверимся с ним и пойдем дальше. Ночлег нам не светит, кажется…

– Ты прав, нам лучше поспешить.

Подсвечивая фонарем, мы сверили направление с компасом и двинулись в выбранном вперед.

Глава Девятая

Незадолго до рассвета мы остановились в небольшой рощице, где смогли немного поспать в тени деревьев. К сожалению, все наши припасы и мул остались на мельнице и пришлось обойтись без завтрака. Оставалась надежда, что до аббатства не далеко и там мы сможем отдохнуть и набраться сил. К тому же нас страшила мысль о погоне. Попив воды из родника, мы снова сверились с компасом и решили идти без отдыха, пока не достигнем цели или не свалимся без сил.

К вечеру мы оба обессилели настолько, что едва переставляли ноги и тут я заметила на горизонте дым. Он валил столбом и был необычайно черный.

– Феликс, смотри, – сказала я, указывая вперед.

Не сговариваясь, мы бегом припустились по высокой траве. У нас словно бы открылось второе дыхание. Однако, я вскоре выдохлась и вынуждена была остановиться, но Феликс, бывший физически сильнее меня, продолжал бежать, не замечая, что я отстала. Вскоре остановился и он. Оглянувшись, призывно махнул мне рукой. Я подошла к нему.

– Смотри, – парень указал направление. Холод побежал по моей спине…

Внизу, в долине, расстилавшейся у наших ног, примерно в миле от нас, виднелись руины каменного сооружения. Вокруг него, в приличном радиусе полыхали деревянные постройки, деревья, трава… У подножия холма, на котором мы стояли, совсем близко от нас, горела старинная деревянная церковь… Огонь уже охватил стены постройки, но крест на вершине купола всё ещё не был тронут и по-прежнему золотом отливал в лучах закатного солнца, отражая всполохи пламени… Мы стояли, словно завороженные танцем пожара. Но вот рухнули стены церкви и огонь поглотил её останки… и золотой крест…

Я вздрогнула, отбрасывая наваждение, и посмотрела на Феликса. Встретившись с ним взглядом, поняла, что он думает о том же самом.

– Аббатство святого Патрика, – тихо прошептали мои губы.

– Аббатство святого Патрика, – эхом отозвался Феликс.

Часом позже, когда мы, спустившись в долину и, вдоволь побродив среди руин, присели отдохнуть, Феликс спросил:

– Что теперь станем делать?

– Отправимся дальше. К Цитадели. Наш путь лежит туда.

– А ты случайно не заметила, что куда бы мы не стремились, мы всюду опаздываем?!

– А ты думал, что это будет увеселительная прогулка?

– Чёрт возьми! Конечно, нет, но…

– Хорошо. Тогда давай порыскаем ещё немного среди этих руин. Нужно обыскать здесь всё – вдруг что-то найдем, что пригодится нам в пути. Утром пойдём дальше. Помни, мы ОБЯЗАНЫ выполнить данное нам поручение. Принц очень сильно напомнил мне одного человека и я очень хочу встретиться с этим самым Этранжером. И… ведь именно где-то здесь теряется след Романа и… – я резко поднялась на ноги, сопровождаемая сочувствующим взглядом Феликса. Я не ждала от него ответа. Слова мне были не нужны. И он прекрасно знал об этом.

– Значит не мне одному?

– Что именно? – задала я уточняющий вопрос.

– Да этот мальчишка как две капли воды похож на твоего брата. Ты-то малая была, не помнишь уже, но я-то годами постарше… Я помню Ромку в его 17 лет. Тот же голос, улыбка, взгляд… самоотверженность.

– Как ты?

– Знаю, в казематах было темно и я мало что рассмотрел. Так что да, ошибаюсь. Просто мне…

– … очень хочется, чтобы… – невольно подхватила я мысль.

– … твой брат был…

– … жив…

– Вот этим ты и бесишь Олега! – подвел итог Феликс.

– Кстати, где-то сейчас Олег?

– Не переживай, мы выясним и это тоже.

– Да. Конечно.

– Ладно, давай поищем хотя бы еды…

– Да… давай.

Поиски ничего не дали. Удалось отыскать лишь несколько растерзанных трупов и расплавившийся золотой крестик. Ком подкатил к горлу… Эти развалины…

Мои мысли снова и снова упорно возвращались к тому дню, когда пропал Роман. Куда он отправился тогда? И жив ли он еще? Адамантин что-то говорил о параллелях и Инферно – откуда он мог знать об этом? Потом мои мысли переключались на более насущные проблемы. Где-то сейчас Олег? Я в одиночестве бродила среди руин. Мне было холодно и одиноко. От ощущения собственного бессилия я разрыдалась, присев на обгоревший каменный остов какой-то постройки. Не знаю сколько я так просидела, мне казалось, что целую вечность. Наступила ночь и на небе показалась луна. Вдруг чья-то рука легла мне на плечо. Я хотела обернуться, но знакомый голос попросил меня этого не делать.

– Вольф? – удивилась я.

– Он самый, – ответил он.

– Но… как ты здесь оказался? – я снова хотела обернуться.

– Не стоит оборачиваться, – предостерег он меня.

– Почему?

– Вы будете напуганы.

– Постойте, но… где же Феликс?

– Вам лучше знать. Вы же были вместе.

– Мы разошлись ещё до темноты, чтобы осмотреть руины…

– Не стоило этого делать. Всё равно здесь нет ничего интересного. Я прав?

– Да. Но… кто же сотворил это зло?

– Те, чьи имена не называют.

– Слуги Джестера?!

– Не стоит упоминать это имя. И да, ты права. Это они.

– А кто ты?

– Тебе лучше не знать этого.

– Я настаиваю!

– Я – exele. Моё имя – Реджетер Вольф.

– Постой… Отверженный? И за что тебя так называют?

– За то, что я предал свою стаю. За то, что не смог и не пожелал убить тех, кого должен был!

– Стаю?

– Да. Думаю, принц предупредил тебя о том, что это не совсем обычный мир.

– Да кто же, черт подери? – решительно скинув с плеча его руку, я резко вскочила и обернулась. Чуть сутулясь, передо мной стоял монстр, покрытый серой шерстью, его глаза светились в темноте, как два изумрудно-золотистых камня. Он стоял на задних лапах (именно лапах, как у волка), но передние его конечности всё же были похожи на человеческие руки, хотя и покрытые густой волчьей шерстью. Он чутко прислушивался. Оборотень…

– Я один из тех, кто сжёг это аббатство. Один из тех, кто преследует тебя и Феликса. Точнее был одним из них. Тогда, на заброшенной мельнице, я помог вам. Мой приговор за такой поступок – смерть. Думаю, в твоем мире нет места оборотням, но мы в Инферно.

– Инферно… точно, а я и забыла, – попыталась сиронизировать я.

– Ольга, если тебе всё ещё дорога твоя жизнь, следуй за мной. Постараюсь увести тебя и Феликса подальше от НИХ…

И он осторожно потрусил вперед, принюхиваясь. Мне было страшно, но я пошла за ним.

Мы осторожно пробирались вперед практически в полной темноте. Наш путь длился недолго – вскоре мы оказались у края небольшой мощеной площадки. Видимо, это был монастырский дворик. Нечто вроде испанского патио. Там я увидела несколько таких же, как мой спутник оборотней, окружавших человека. Этим человеком был Феликс. Едва не закричав, я во время успела зажать себе рот рукой. Оборотни, окружавшие Фила, явно торопились. Лунный свет превратит их в людей и они спешили разделаться с человеком до того, как исчезнет луна. Но никто не решался напасть первым, ожидая сигнала вожака, которому нравилось запугивать жертву. Феликс был на удивление спокоен – он стоял в центре круга, готовый отразить нападение с любой стороны и подороже продать свою жизнь…

Но вот луна скрылась за облаками и ситуация тут же переменилась – вожак, легко оторвавшись от земли, прыгнул, целясь в незащищенное горло человека. В ту же секунду в воздух взметнулся Вольф.

– Феликс, ложись! – крикнула я.

Парень рухнул на землю, а над его головой столкнулись в схватке двое оборотней. Вцепившись друг в друга мертвой хваткой, они рухнули на землю и откатились в сторону. Несколько оборотней бросились на помощь своему вожаку. Еще двое поспешили разделаться с Филом… Выхватив из-за отворота сапога кинжал, я бросилась на помощь своему другу. Но мой кинжал не был сделан из серебра и раны, наносимые им, не были опасны для оборотней. Скорее даже наоборот – лишь сильнее злили и раззадоривали их… Я была бессильна помочь другу, видя как он из последних сил защищается, лишь чудом отводя от своей шеи ужасающие клыки врага. Я дралась изо всех сил, хотя мне и приходилось несладко – один из оборотней, отшвырнул меня в сторону, точно пушинку. Ударившись обо что-то головой, я отключилась.

1
...