Читать книгу «Солнце, что следует за Луной. Ожидание» онлайн полностью📖 — Александры Хартманн — MyBook.
image
cover

Александра Хартманн
Солнце, что следует за Луной. Ожидание

Глава 1 – Город трех рек и маленькая Нимфея

Все было готово к торжеству. Тронная зала, где должен состояться прием и бал, сияла золотом и мрамором. Солнечный свет падал через высокие стрельчатые окна на пол и стены. С потолка свешивались сотни геральдических флагов подданных короны. Гости уже начали прибывать во дворец. И вскоре все залы наполнились музыкой и смехом.

Елена с замиранием сердца смотрела на себя в огромное зеркало. Этот праздник отец с матерью устроили в ее честь, ведь сегодня ей, принцессе Елене Фламендер, единственной дочери короля Джерарда IV, исполняется семнадцать лет. Великолепное платье из серебряной парчи, с длинными рукавами и высоким воротом, все было усыпано бриллиантами, и при малейшем движении ослепительно сверкало. Подарок матери.

– Моей ненаглядной дочери, – сказала утром королева, с нежностью целуя Елену в лоб. – Ты стала совсем взрослой.

– Спасибо, матушка, – благодарила принцесса, прижимаясь к груди матери, как малое дитя.

И сейчас, надев этот царственный наряд и бриллиантовую диадему, Елена не узнавала свое отражение. Еще вчера она была строптивым ребенком, бегающим босиком по саду и лазающим по деревьям, к огромному неодобрению своих нянек и учителей. А сегодня вдруг из зеркала на нее смотрит взрослая девушка со строгим и величественным профилем. Когда произошли эти изменения?

Вошли слуги, одетые в праздничные наряды. Время настало. Зазвучали трубы. Белые волки–телохранители выстроились в шеренгу. Елена шла по длинной галерее к тронной зале, стуча каблучками своих прелестнейших туфелек по мраморному полу. Кругом были расставлены алые розы в высоких фарфоровых вазах. Их аромат наполнял все пространство, заставляя принцессу невольно улыбнуться. Она так любила эти цветы.

– Склонитесь перед ее высочеством, принцессой Еленой Фламендер! – раздался возглас.

Король с королевой с улыбкой смотрели, как их прекрасная дочь приближалась к ступеням, ведущим к трону. Она шла и не замечала склоненных перед ней людей. Как вдруг Елена почувствовала на себе чей–то пристальный взгляд. Какой наглец смеет смотреть на нее? Она остановилась и взглянула на этого человека. Молодой красивый мужчина, одетый в темно–синий костюм, расшитый золотом, с черным коротким плащом спадавшим с его плеч, смотрел дерзко и смело. Смерив его надменным взглядом, Елена проследовала вперед, взошла по ступеням и встала рядом с отцом и матерью.

Первой частью праздника были поздравления правителей соседних государств. Драгоценности, дорогой пурпурный шелк, экзотические животные и птицы были преподнесены юной принцессе в подарок. На все это она смотрела с равнодушной благосклонностью.

– Его величество, царь Оданих, повелитель Аннатарии! – объявил глашатай последнего дарителя.

В залу вошла процессия из темнокожих людей, несущих перед собой золотые пальмовые ветви, в центре величественно шагал царь Оданих в белоснежных одеждах и в высокой короне, усыпанной рубинами.

Остановившись у подножия лестницы, он поднял руки кверху:

– Приветствую тебя, о, Джерард Огнеподобный и, тебя, Отталия Прекрасная! В этот великий день, я, Оданих, повелитель Аннатарийского царства, преподношу вашей дочери, Елене Луноликой, самого лучшего жеребца бурой масти.

Двое рабов ввели в залу стройного коня цвета жженого шоколада с крупной длинной головой с прямым профилем. На ногах и ушах красавца виднелись густые кисточки.

Увидев этот подарок, лицо Елены озарила улыбка. Она поднялась с трона и спустилась к лошади. Во влажных красивых глазах животного мерцали огни, черная длинная грива была зачесана на один бок. Чуть дыша, Елена провела по ней рукой.

На лице царя Оданиха читалось удовлетворение, он явно не прогадал с подарком.

– Благодарю, – сказала Елена и поспешила вновь принять хладнокровный вид.

Время шло, и вот наступил час королевского бала. Танец принцессы должен был открывать его. Король торжественно поднялся и взял Елену за руку. Все в зале стихло.

– Моя драгоценная дочь, – начал он, – кто поведет тебя в первый танец?

Елена обвела залу взглядом, чтобы определиться с ответом. Она должна выбрать среди несколько десятков знатных благородных мужчин, стоящих в этот час в зале и смотрящих на нее с восхищением, кого–то одного, кто откроет с ней бал. Но она никого из них не знала. Так что же делать? Елена медлила. И тут прямо к лестнице вышел тот самый наглец, который смел так дерзко смотреть на нее.

Отвесив поклон, он произнес:

– Я, герцог Кольбейн Наттеньер, приглашаю принцессу на танец!

По зале пробежал шепот. Какой пассаж! Молодой герцог нарушает королевский этикет!

– Кольбейн, ты знаешь правила, – сказал строго король, – принцесса должна сама выбрать пару для танца.

– Ваше величество, я уверен, что ее высочество уже сделали выбор.

Елена растеряно смотрела на этого отчаянного безумца, не боявшегося гнева короля. «Какой нахал», – думала она и хотела отказать. Но тут ее глаза встретились с его глазами. Кольбейн улыбнулся и, встав одной ногой на ступень, протянул ей руку. Сердце Елены пропустило удар. А ноги сами пошли ему навстречу. Король с королевой удивленно переглянулись. Что с ней такое? Почему она вдруг подчинилась? Голова Елены кружилась. И чем ближе она подходила к Кольбейну, тем сильнее ее сердце трепетало от счастья. Заиграла музыка, и все присутствующие в восхищении замерли, наблюдая за танцем принцессы и герцога. Те же, казалось, забыли обо всем на свете.

Весь оставшийся вечер, Елена пребывала в страшном смятении. Куда бы она ни пошла, с кем бы ни пыталась заговорить, она своей кожей ощущала присутствие Кольбейна. Но кроме первого танца им так и не удалось побыть вдвоем. Принцессе не полагалось больше танцевать, а гостей, желающих поздравить Елену и выразить ей свое восхищение, было такое количество, что одного вечера точно бы не хватило, чтобы всех принять и уделить внимание.

Прием закончился глубоко за полночь грандиозным фейерверком и пальбой пушек в честь принцессы. Гости радостно вскрикивали и смялись при каждом новом залпе, а ночное небо озарилось разноцветными огнями: красными, синими, желтыми.

Елена стояла на широком балконе своих покоев. За общим ликованием и весельем, ей удалось незаметно ускользнуть. Ее лицо озарялось всполохами огней, но глаза были закрыты. В сладостном волнении Елена вспоминала, как ее рука коснулась руки Кольбейна, как он приблизился к ней, как они танцевали. Увидятся ли они еще когда-нибудь? Ведь отец так строг, и совсем не позволяет дочери покидать дворец. И что чувствовал Кольбейн? Возможно, эта дерзкая выходка была лишь для того, чтобы показать всем, какой он бесстрашный? Эта мысль расстроила Елену.

Вошли девушки, чтобы приготовить принцессу ко сну. Драгоценный наряд сменило белое шелковое платье, волосы распустили. Потушив свечи и лампы, слуги вышли и затворили тихо двери. Но Елене не спаслось. Сердце ее колотилось, мысли все время возвращались к танцу. Она поднялась с кровати, и чтобы хоть как-то отвлечься стала рассматривать подарки, сложенные в одном углу комнаты. Ей понравился золотой обруч с лунным камнем посередине. Взяв его и надев на голову, Елена начала смотреться в зеркало. И в самом деле, какая девушка не прелестна в семнадцать лет? Лунный камень мерцал и светился на ее челе, золотые волосы рассыпались по плечам. Зеркало говорило ей, что она красавица, но Елене все равно было грустно. Она снова вышла на балкон. Фейерверки закончились, музыка стихла, гости легли спать. Было так спокойно. Только в глубине сада журчала вода в фонтане, в котором плавали маленькие красные рыбки и качались водяные лилии. Но вдруг совсем рядом с Еленой послышался шорох. Она в испуге отпрянула.

– Не пугайтесь, ваше высочество, – проговорил мужской голос.

Елена стала всматриваться в листву, обвивавшую стену дворца и балкон, там был человек. С замиранием сердца она узнала его – это был Кольбейн.

– Что…? Что вы здесь делаете?

Кольбейн поднял голову и иронично вскинул брови.

– Подождите всего пару мгновений, принцесса, мое положение сейчас совсем не располагает к объяснениям. Возможно, вы мне поможете?

– Ну уж нет, – строго отвечала Елена, складывая руки, – то, что вы делаете сейчас карается смертной казнью, чтобы вы знали.

Но Кольбейна эта угроза не смутила, он уже добрался до мраморного парапета и изящно сел на него, поджав одно колено.

«Сумасшедший» – пронеслось в голове у девушки, но сердце предательски ликовало.

Некоторое время Кольбейн так сидел, рассматривая смятенную Елену.

– Если вы сейчас же не уйдете, герцог, я позову стражу, – пригрозила она, надменно вскидывая голову.

Кольбейн улыбнулся.

– Они все спят пьяные. Даже белые волки. Кто бы мог подумать, что этим зверям ничто человеческое не чуждо. Так кого же вы будете звать на помощь, принцесса?

Он спрыгнул с ограждения и стал приближаться к ней. Елену это испугало, и она начала отходить назад до тех пор, пока спиной не уперлась в холодную стену.

– Что вам нужно? – прошептала она, едва дыша.

– Я лишь хотел убедиться…

– Убедится в чем?

– Что произошедшее в тронной зале не было сном или видением. Что вы реальны и существуете на самом деле.

Может быть эта магия, и он колдун? Если нет, тогда почему Елена не могла пошевелиться, и как зачарованная тонула в синеве его глаз, в которой отражались звезды? Она почувствовала, как Кольбейн прижал ее за талию к себе.

– Ты знаешь, Елена, – прошептал он, – когда я увидел тебя в зале, меня поразила не столько твоя красота, как то, что я узнал тебя. Словно знал еще до своего рождения, за тысячи лет… Словно прошел сквозь вечность только ради того, чтобы снова встретиться с тобой.

–Прошу вас, герцог, вы должны уйти, – пыталась спастись Елена.

– Ну же, принцесса, будьте великодушны. Подарите один поцелуй тому, кто рисковал сегодня своей жизнью только ради того, чтобы увидеть вас, – он проговорил это уже срывавшимся от страсти голосом, склоняясь к ее дрожащим губам.

Елена не могла это остановить. Кольбейн целовал ее, крепко прижимая к себе, словно боясь, что она сбежит.

– Видишь, это неизбежно…, Елена. Ты чувствуешь то же самое…

– Герцог, я…

– Кольбейн…назови меня по имени…, моя…моя любимая…

– Кольбейн… – прошептал Елена в сладостном дурмане.

Повозку качнуло, и Елена открыла глаза. Стоял день, солнце невыносимо жгло. Навес, который Варди соорудил из кусков ткани, купленной в Киле, создавал тень, но не спасал от жары. В горле пересохло. Девушка осмотрелась и лишь сейчас заметила, что возле ее головы лежала сфера с фениксом внутри, подарок болотной ведьмы. Видимо, Елена рассматривала ее и уснула. Сейчас сфера горела ослепительным огнем. Поведение этой мистической вещи было трудно предугадать. Иногда она, как сейчас, ярко сияла, а порой затухала, словно внутри тлели угольки.

Варди сидел на козлах и смотрел вперед. Лицо его заросло щетиной и загорело, так что он стал походить на одного из морских пиратов, о которых рассказывал старик Берси.

– О, проснулась! – воскликну Варди, заметив, как Елена достала флягу и стала пить.

– Сколько я спала?

–Всего час.

– Час?!

Как за час можно увидеть сон длиною в целую жизнь? Елене казалось, что она спала два дня, не меньше.

Сев рядом с Варди, она взяла из его рук поводья.

– Иди, отдохни. Ты устал. Я поведу Смуглого.

– Нет уж. Наотдыхался на несколько лет вперед с той хворью.

Елена посмотрела на шею друга – шнурок с клыком саблезубого тигра был на месте.

– Чего это ты? – спросил Варди, увидев проскользнувшую улыбку на лице Елены.

– Так, ничего.

Смуглый, наконец-то начищенный и накормленный, бодро бежал по пыльной дороге.

– Вон там, за теми холмами Яссы, – указал Варди вперед рукой. – Часа за три доедем. Переночуем, а завтра будем в Фарсале.

Все, что говорил сейчас Варди, казалось Елене несбыточным и каким–то нереальным. Неужели их странствие наконец–то подходит к концу? Столько всего произошло с момента, как они уехали из поместья Наттеньер. Эта дорога изменила их, сделала крепче и отважней, и во многом суровее.

– Варди, – обратилась Елена, – тебе когда–нибудь снились сны словно из другой жизни? Такие яркие, живые. Будто душа твоя бродит не здесь, а в других мирах.

Юноша усмехнулся.

– Нет конечно. Да и зачем мне такие сны? Я предпочитаю бодрствовать, а спать только для того, чтобы набраться сил для нового дня. Лишняя чепуха в голове только мешает.

– Ты разве никогда не скучал по родному дому? По родителям или братьям и сестрам?

Варди задумался, прежде чем ответить.

– Поначалу, когда только попал в поместье еще мальчишкой, плакал вечерами. Хотелось обратно к матери и отцу, пускай, они и были суровыми, и чаще били нас, чем ласкали. Но дом есть дом. В него всегда хочется вернуться. Но со временем привык, а потом и вовсе все забыл. Сейчас я с трудом могу вспомнить лица родителей.

Сердце Елены сжалось. Варди всегда казался ей таким крепким и толстокожим парнем, но за время их долгого путешествия она заново открыла для себя этого человека. Под маской мрачности и неприступности скрывался большой романтик, способный на подвиг и самопожертвование.

– Зачем ты завела такие разговоры? – хмурился он – Что тебе приснилось?

Елена не отвечала. Из всего сна она помнила только ЕГО. Кольбейна. Но боялась признаться в этом даже себе самой. Задумавшись, Елена не заметила, что Варди смотрел на нее, и как по его лицу пробежало раздражение. Он все понял.

Повозка начала подниматься на холм. Они близко. Проехав еще немного, Варди остановил Смуглого и привстал.

– Вот, Елена, взгляни! Перед тобой великий город Яссы, центр трех речных путей, удел префекта Драго.

Внизу, как на ладони, виднелся чудесный белый город. Солнце золотило воды в широких реках, окружавших его. Легкие парусные баржи длинной вереницей заходили в гавань, а в голубом небе носились стаи быстрых чаек.

Елена в восхищении не могла отвести глаз.

– Варди, как тут красиво! – засмеялась она.

– То ли еще будет. Это ты пока море не увидела, – радовался Варди. – Вот, где настоящая мощь и свобода. Ну, Смуглый, давай! Скоро отдохнем!

Он стегнул коня, и тот повез друзей к воротам города.

Подъезжая, Варди с Еленой заметили какое-то столпотворение из телег и повозок, груженных различным товаром. Кованные железные ворота были опущены, а возле них высокий вооруженный стражник о чем-то громко разговаривал с мужчиной средних лет с черной густой бородой.

– Я везу шелка и парчу на продажу! А вы препятствуете мне?! – возмущался мужчина, отчаянно жестикулируя руками перед стражником. – Моя баржа должна вот-вот отправиться с товаром на восток и север! Я богатый купец, уважаемый человек в Фарсале! Вы у меня ответите за такое обращение!

Но на стражника не действовали угрозы.

Приказ мэра, не пускать те возы, что не уплатили налог. А вы как раз не уплатили.

Лицо купца, все пунцовое и мокрое, выражало крайнее возмущение.

– Но позвольте? Как так?! – вскричал он. – Я заранее оплатил на полгода вперёд, и за товар, и за право торговать в Яссе, лично приносил деньги его сиятельству префекту Драго.

Купец упёр руки в бока и стал напирать на стражника. Но тот стоял не подвижно, как скала.

– Раз вас в списке разрешённых торговцев нет, значит не уплачено, – пробасил упрямый стражник.

– Да ты проверь свой список? – не унимался купец. – Может, ошибка какая? Проверь говорю!

Но стражник и бровью не повёл.

– Я уже проверил. И вас, уважаемый, нет в списке. Или платите двадцать золотых или убирайтесь отсюда.

– Да это же грабеж средь бела дня! Я буду жаловаться!

Не договорив, купец схватился за голову и устало уселся на землю меж возов. Вдруг из одной повозки выскочил мальчик лет двенадцати и бросился к сидящему в растерянности купцу.

– Отец! Ты в порядке?!

Елену поразила его внешность: чёрные длинные волосы, завязанные в высокий конский хвост на голове, само лицо круглое, и глаза. Девушка никогда не видела такой разрез глаз: узкие, словно небольшие щелочки. Мальчик сел возле отца и достал из-за пазухи какой–то пузырёк. Купец взял его, открыл и накапал несколько капель себе в рот.

– Спасибо, сынок, – ответил он глухо.

Так, наблюдая эту не самую радостную картину, Варди с Еленой подъехали к воротам.

– Стоять, – грубо проговорил стражник, вытягивая руку вперёд, перегораживая им путь, – сначала плати, потом проходи, таков закон.

Варди спрыгнул на землю и подошёл к нему. Стражник был настоящим громилой, ростом и мощью ничуть не уступавший Варди.

– Мы не купцы, а просто путники,– попытался объяснить юноша.

Но стражник нахмурился.

– А мне все равно путники вы или нет. Повозка есть, лошадь есть, значит проходите, как купцы, соответственно платите, а нет денег, идите дальше пешком, – стражник жестом указал на низенькую калитку с правой стороны. Ее высоты хватало ровно настолько, чтобы мог пройти взрослый человек в полный рост.

–Кровопийцы проклятые, – выругался Варди, вернувшись к повозке, – двадцать золотых драконов просто за то, чтобы въехать в город!

– Заплати ему и поехали искать гостиницу, – сказала Елена, – мы устали, Смуглого надо перековать.

Варди опустил голову, он понимал, что она права, но платить такие большие деньги не хотел. Заметив его колебание, Елена достала мешок, отсчитала двадцать золотых монет и протянула их Варди.

– Вот, отдай ему.

Нехотя Варди побрел к стражнику и высыпал тому на ладонь золотые. Лишь после того, как монеты были аккуратно, правда не с первого раза правильно, пересчитаны стражником, ворота открылись, пропуская повозку с друзьями.

Ясса предстал перед уставшими путниками шумным и пёстрым городом. Везде на улицах толпы народа, мчащиеся туда–сюда повозки, экипажи, наездники на лошадях. То там, то тут стоят лавки, торгующие всяким добром. Бегают мальчишки с круглыми деревянными подносами на головах. А на этих подносах разные лепешки, кренделя и ватрушки. Варди заметил, как Елена, не сводя глаз, смотрела на стопку горячей выпечки. Он дал одному из мальчишек медяк, тот опустил поднос и протянул Варди две лепешки.

– Вот, поешь, – Варди положил в руку Елены горячую лепешку. От неё так вкусно пахло сладким тестом, что девушка невольно сглотнула слюну.

– А ты?

Варди улыбнулся и показал вторую лепешку.

– Себе тоже взял, – сказал он, откусывая, – ммм, это очень вкусно! Конечно не настолько, как знаменитые пирожки тетушки Магги, – тут он осекся и взглянул на Елену. Ему не хотелось лишний раз напоминать ей о покинутой жизни при Наттеньерах. Но, к огромному облегчению Варди, Елена его не слушала, а была вся во власти ароматной лепешки.

– Ну что ж, мне надо кое-что купить для поездки в Фарсалу. Я быстро. Елена, ты оставайся в повозке. Никуда не уходи. – последняя фраза была сказана с такой интонаций, с которой родители предостерегают своих неразумных детей от опасностей.

– Варди, ты считаешь меня совсем ребенком? – весело спросила Елена. – Я могу прекрасно сама о себе позаботиться, и о тебе кстати тоже.

– Прекрасно, если так. Но все равно, мне будет спокойнее, если ты пообещаешь мне, никуда не отходить от повозки, хорошо?

Елена кивнула.

– Хорошо, обещаю.

Честное слово, Варди словно и забыл, кто проехал в одиночку почти по всему южному тракту, пока он лежал без сознания? Елена точно не нуждалась в опеке. Прежде чем скрыться в толпе, Варди несколько раз обернулся, чтобы убедиться, что она на месте. Та улыбнулась и помахала ему рукой.

– Ну, что ж, Смуглый, придется немного подождать, чтобы не расстраивать его.

Елена забралась в повозку и с живым любопытством стала рассматривать все вокруг.

...
7

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Солнце, что следует за Луной. Ожидание», автора Александры Хартманн. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Остросюжетные любовные романы», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «роман-приключение», «романтическая любовь». Книга «Солнце, что следует за Луной. Ожидание» была написана в 2021 и издана в 2023 году. Приятного чтения!