Александр Волков — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Александр Волков»

334 
отзыва

kandidat

Оценил книгу

Вот не ладится у меня со взрослым фэнтези, а с детскими сказками - все просто чудесно!

Вторая книга из серии о Волшебной стране покорила нас с дочкой еще больше первой. Правы были те, кто утверждал, что не только "Волшебник изумрудного города", так хорошо известный, стоит внимания у автора.

Приключения Элли становятся все более затейливыми, осмысленными и потому особенно интересными. Очевидно, что время идет, и наша девочка растет. Конечно же, в повествование вплетаются истории новых героев, ярче прорисовываются образы уже знакомых персонажей. География книжного мира расширяется. Теперь уже ясно, как сообщается Волшебная страна с прочим (не волшебным) миром. Вскользь становится известно о существующем в Волшебной стране, а точнее, под ней, Подземном королевстве.

Пересказывать сюжет сказки - фактически преступление по отношению к самой сказке. А потому просто хотелось бы отметить, что приключения второй книги показались нам с дочкой более яркими, накал приключенческого азарта - выше. Тут вам и путешествия, и превращения, и военный переворот, и новые открытия.

ДА!!!! Чуть не забыла. Считаю необходимым развенчать тот факт, своего рода убеждение, что книга "Урфин Джюс и его деревянные солдаты" больше нравится мальчикам. Мы обе (я и дочка) отвечаем за девочек: нам эта книга понравилась очень и очень, причем существенно больше первой, хотя и ту, первую, мы очень любим. Так что гендерные особенности восприятия, думаю, тут не самое главное. А вот тот факт, что первую книгу читало в два раза больше читателей даже на Лайвлиб - показателен. До второй книги просто не все добираются (или добирались, потому как в моем детстве первую-то было сложно найти, а уж продолжение - на грани фантастики). Ну а мы твердо намерены прочесть все шесть. Уже читаем третью.

25 марта 2012
LiveLib

Поделиться

kandidat

Оценил книгу

Книга - мечта. Не много и не мало. В моем детстве мне ее удалось добыть только в библиотеке, да и то только в читальном зале, потому читала урывками.

Ну а теперь у меня есть железный повод скупать хорошие детские книги в хороших изданиях - дочка 6 лет. И вот сегодня мы дочитали эту чудесную сказку. Впереди еще 5 книг о приключениях девочки Элли, мы заворожены и счастливы, что еще столько приятного чтения впереди.

Может, "Волшебник Изумрудного города" примирит-таки меня с фэнтези?! Ведь ну чем не типичный фэнтези-мир: смело можно рисовать подробную карту. А уж в харизме героям ну просто не откажешь, запоминаются всерьез и надолго. Дочь даже отказалась перемежать книги Волкова другими сказками, так что завтра же приступаем к "Урфину Джюсу".

И еще... это правда, что все возрастные цензы условны. Дочери только 3 дня назад исполнилось 6, но она так рассказывает о книге, что я просто убеждена, что все образы и события, описанные в сказке, ей близки и понятны. Это я на случай, если кто-то из взрослых страсть как хочет перечесть или прочесть впервые эту книгу, а повод найти не может. В семье есть дети? Тогда вперед, на штурм Изумрудного города.

19 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

kandidat

Оценил книгу

Книга - мечта. Не много и не мало. В моем детстве мне ее удалось добыть только в библиотеке, да и то только в читальном зале, потому читала урывками.

Ну а теперь у меня есть железный повод скупать хорошие детские книги в хороших изданиях - дочка 6 лет. И вот сегодня мы дочитали эту чудесную сказку. Впереди еще 5 книг о приключениях девочки Элли, мы заворожены и счастливы, что еще столько приятного чтения впереди.

Может, "Волшебник Изумрудного города" примирит-таки меня с фэнтези?! Ведь ну чем не типичный фэнтези-мир: смело можно рисовать подробную карту. А уж в харизме героям ну просто не откажешь, запоминаются всерьез и надолго. Дочь даже отказалась перемежать книги Волкова другими сказками, так что завтра же приступаем к "Урфину Джюсу".

И еще... это правда, что все возрастные цензы условны. Дочери только 3 дня назад исполнилось 6, но она так рассказывает о книге, что я просто убеждена, что все образы и события, описанные в сказке, ей близки и понятны. Это я на случай, если кто-то из взрослых страсть как хочет перечесть или прочесть впервые эту книгу, а повод найти не может. В семье есть дети? Тогда вперед, на штурм Изумрудного города.

19 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

kandidat

Оценил книгу

Книга - мечта. Не много и не мало. В моем детстве мне ее удалось добыть только в библиотеке, да и то только в читальном зале, потому читала урывками.

Ну а теперь у меня есть железный повод скупать хорошие детские книги в хороших изданиях - дочка 6 лет. И вот сегодня мы дочитали эту чудесную сказку. Впереди еще 5 книг о приключениях девочки Элли, мы заворожены и счастливы, что еще столько приятного чтения впереди.

Может, "Волшебник Изумрудного города" примирит-таки меня с фэнтези?! Ведь ну чем не типичный фэнтези-мир: смело можно рисовать подробную карту. А уж в харизме героям ну просто не откажешь, запоминаются всерьез и надолго. Дочь даже отказалась перемежать книги Волкова другими сказками, так что завтра же приступаем к "Урфину Джюсу".

И еще... это правда, что все возрастные цензы условны. Дочери только 3 дня назад исполнилось 6, но она так рассказывает о книге, что я просто убеждена, что все образы и события, описанные в сказке, ей близки и понятны. Это я на случай, если кто-то из взрослых страсть как хочет перечесть или прочесть впервые эту книгу, а повод найти не может. В семье есть дети? Тогда вперед, на штурм Изумрудного города.

19 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Первые две повести из цикла про Волшебную страну я прочитал подряд, были они самыми ранними "большими" книгами в моей читательской биографии. Я бы и третью сразу же прочитал, если бы она у меня была, но нет, встречи с продолжением приключений Элли и полюбившихся героев сказочного мира пришлось ждать целых пять лет. Мне, уже шестикласснику к той поре, попались совершенно случайно "Семь подземных королей" в школьной библиотеке, не взять книгу я не мог.

Меня ждали двоякие чувства, с одной стороны я был безумно счастлив новой встрече со старыми героями, а с другой - третья книжка показалась мне послабее первых двух. Может быть я просто к той поре уже вырос и то, что раньше казалось мне увлекательным, теперь такого впечатления не производило. Я решил, что так оно и есть. Но через двадцать пять лет я снова оказался в роли читателя цикла, теперь я читал его своему пятилетнему сыну, и снова история повторилась - первые две книги, не оторваться, а третья "тех же щей, да пожиже влей". Что интересно, сын мой придерживался схожего мнения. Таким образом я окончательно убедился в том, что мое детское впечатление не было ошибочным.

Третья повесть в корне отличается от первых двух. Если "Волшебник" был очень качественной переделкой первоисточника Баума, а "Урфин" был, хоть и самостоятельной вещью, но написанной по мотивам продолжений цикла о стране Оз, то "Семь королей" уже плод исключительно фантазии самого Александра Мелентьевича. Я бы не сказал, что у него было плохо с фантазией, но Волков был добротным советским писателем, поэтому и сказка, в которой он оказался абсолютным хозяином, получилась классической советской сказкой, что-то типа "Трех толстяков" Олеши или "Королевства кривых зеркал" Губарева.

В таких произведениях сказочный сюжет строится вокруг некого "сказочного" социума, в котором царит несправедливость. И тогда главные герои - пришлые или местные - берутся за её устранение. В результате происходит восстание, революция или какая-то иная пертурбация, по итогам которой в сказочном царстве-государстве устанавливается социальная справедливость - тираны бегут или перевоспитываются, народ ликует и наслаждается свободой.

Ничего плохого в таком сюжетном построении нет, за исключением определенной предсказуемости, а предсказуемость - это всегда скука. Поэтому качественная добротная сказка Волкова оказалась менее оригинальной, чем первые части цикла.

Идея перевоспитания королей в русле профессионально-ориентированной трудовой терапии чем-то даже напомнила одну из святынь нашего родного соцреализма - "Педагогическую поэму" Макаренко. Ну, а что, бывшие монархи с полной амнезией запросто могут превратиться в беспризорников, если бросить на произвол судьбы.

Но есть в повести и свои плюсы, к которым я отнес бы в первую очередь подробную историю Волшебной страны с момента её основания, этим ходом Волков претендует на создание своего собственного сказочного мира, своей вселенной, теперь все факты, изложенные в прошлых произведениях цикла, и те, что появятся в следующих будут плотно увязаны с "официальной" историей Волшебной страны. Возникает такое условное сказочное правдоподобие, которое всегда сопровождает солидные сказочные и фэнтезийные циклы.

С этого момента все книги серии стали издаваться с картой Волшебной страны, выполненной художником Владимирским, автором лучших иллюстраций для повестей Волкова. Владимирского можно в какой-то степени даже считать соавтором "Семи подземных королей". Дело в том, что изначально Волков планировал 12 королей - по числу месяцев в году, чтобы каждый правил в свой месяц. Но художник углядел в этом некое заимствование у Марщака ("Двенадцать месяцев") и предложил сократить число монархов до семи, по количеству цветов в радуге. Слава богу, организованного ЛГБТ-движения тогда еще не существовало и Волков не увидел в таком подходе никакой двусмысленности, а её ведь и не было.

У меня есть подозрение, что изначально автор планировал третьей повестью закончить цикл, поэтому и мышь Рамина наванговала Элли, что она больше никогда не вернется в сказочную страну. Но юные читатели со всех уголков Советского Союза завалили писателя письмами с просьбами продолжить полюбившуюся серию, и Мелентьевич не устоял и дрогнул, но и Рамину как непрофессиональную предсказательницу дискредитировать не стал, так появится в следующих повестях младшая сестра Элли - Энни.

27 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Первые две повести из цикла про Волшебную страну я прочитал подряд, были они самыми ранними "большими" книгами в моей читательской биографии. Я бы и третью сразу же прочитал, если бы она у меня была, но нет, встречи с продолжением приключений Элли и полюбившихся героев сказочного мира пришлось ждать целых пять лет. Мне, уже шестикласснику к той поре, попались совершенно случайно "Семь подземных королей" в школьной библиотеке, не взять книгу я не мог.

Меня ждали двоякие чувства, с одной стороны я был безумно счастлив новой встрече со старыми героями, а с другой - третья книжка показалась мне послабее первых двух. Может быть я просто к той поре уже вырос и то, что раньше казалось мне увлекательным, теперь такого впечатления не производило. Я решил, что так оно и есть. Но через двадцать пять лет я снова оказался в роли читателя цикла, теперь я читал его своему пятилетнему сыну, и снова история повторилась - первые две книги, не оторваться, а третья "тех же щей, да пожиже влей". Что интересно, сын мой придерживался схожего мнения. Таким образом я окончательно убедился в том, что мое детское впечатление не было ошибочным.

Третья повесть в корне отличается от первых двух. Если "Волшебник" был очень качественной переделкой первоисточника Баума, а "Урфин" был, хоть и самостоятельной вещью, но написанной по мотивам продолжений цикла о стране Оз, то "Семь королей" уже плод исключительно фантазии самого Александра Мелентьевича. Я бы не сказал, что у него было плохо с фантазией, но Волков был добротным советским писателем, поэтому и сказка, в которой он оказался абсолютным хозяином, получилась классической советской сказкой, что-то типа "Трех толстяков" Олеши или "Королевства кривых зеркал" Губарева.

В таких произведениях сказочный сюжет строится вокруг некого "сказочного" социума, в котором царит несправедливость. И тогда главные герои - пришлые или местные - берутся за её устранение. В результате происходит восстание, революция или какая-то иная пертурбация, по итогам которой в сказочном царстве-государстве устанавливается социальная справедливость - тираны бегут или перевоспитываются, народ ликует и наслаждается свободой.

Ничего плохого в таком сюжетном построении нет, за исключением определенной предсказуемости, а предсказуемость - это всегда скука. Поэтому качественная добротная сказка Волкова оказалась менее оригинальной, чем первые части цикла.

Идея перевоспитания королей в русле профессионально-ориентированной трудовой терапии чем-то даже напомнила одну из святынь нашего родного соцреализма - "Педагогическую поэму" Макаренко. Ну, а что, бывшие монархи с полной амнезией запросто могут превратиться в беспризорников, если бросить на произвол судьбы.

Но есть в повести и свои плюсы, к которым я отнес бы в первую очередь подробную историю Волшебной страны с момента её основания, этим ходом Волков претендует на создание своего собственного сказочного мира, своей вселенной, теперь все факты, изложенные в прошлых произведениях цикла, и те, что появятся в следующих будут плотно увязаны с "официальной" историей Волшебной страны. Возникает такое условное сказочное правдоподобие, которое всегда сопровождает солидные сказочные и фэнтезийные циклы.

С этого момента все книги серии стали издаваться с картой Волшебной страны, выполненной художником Владимирским, автором лучших иллюстраций для повестей Волкова. Владимирского можно в какой-то степени даже считать соавтором "Семи подземных королей". Дело в том, что изначально Волков планировал 12 королей - по числу месяцев в году, чтобы каждый правил в свой месяц. Но художник углядел в этом некое заимствование у Марщака ("Двенадцать месяцев") и предложил сократить число монархов до семи, по количеству цветов в радуге. Слава богу, организованного ЛГБТ-движения тогда еще не существовало и Волков не увидел в таком подходе никакой двусмысленности, а её ведь и не было.

У меня есть подозрение, что изначально автор планировал третьей повестью закончить цикл, поэтому и мышь Рамина наванговала Элли, что она больше никогда не вернется в сказочную страну. Но юные читатели со всех уголков Советского Союза завалили писателя письмами с просьбами продолжить полюбившуюся серию, и Мелентьевич не устоял и дрогнул, но и Рамину как непрофессиональную предсказательницу дискредитировать не стал, так появится в следующих повестях младшая сестра Элли - Энни.

27 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

kandidat

Оценил книгу

Спасибо моей дочке за то, что благодаря ей я имею каждый день 15-30 минут гарантированного в любом случае (даже в случае смертельной усталости) приятного чтения!

И снова эпопея о Волшебной стране. И снова признание в любви и радости от прочтения. Ни капли не согрешу, не пойду против себя. Отлично и только отлично! Никакой излишней зефирности, надуманности, нечестности. Самая настоящая ХОРОШАЯ сказка! И для мальчиков, и для девочек. Для всех, чье сердце открыто добру и дружбе. Именно этим сильны герои, именно это позволяет им справиться с новой напастью, грозящей Волшебной стране.

Я тут как-то нечаянно почитала отзывы об этой книге на ЛЛ, немало удивилась разбору обстоятельств книги в одном из них, где автор всерьез оспаривает реальность сказочных обстоятельств. То одному он не верит, то другому. Ей Богу, после этой рецензии стала особенно тщательно следить за перипетиями сказки, и поняла, что права мудрость: "Сказки говорят чистую правду. Но только детям." От себя бы добавила, что еще и тем, кто ее готов услышать.

Удивительно, но ни мне, ни дочке все еще не надоела тема цикла. Закладка уже в следующей книге, а мы все еще обсуждаем эту, только что прочитанную. Динамичный сюжет (нет, конечно, не то, что во взрослых триллерах, но для ребенка и не нужно иного, ему нужно еще до всего дойти, все представить, посмаковать, разве можно ему в этом отказывать? Мы сами отучились это делать, так пусть хоть те, кто еще может, берут от жизни все), богатый русский язык, постепенно вводящий в детский обиход все новые и новые слова (при этом не забывая тут же давать пояснения сложным, новым оборотам речи), знакомые, узнаваемые (не изменяющие себе) герои. Что еще нужно для сказки, которая порадует не только ребенка, но и его родителя?!

В очередной раз уяснила, что очень рада приобретению этой коллекции книг в нашу библиотеку. Дочка сказала, что в следующий раз прочтет все книги сама.

23 июня 2012
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Вот чаще всего бывает, что, если мы имеем дело с серией, то первая книга в подавляющем числе случаев оказывается самой сильной, а дальше все слабее и слабее. Если говорить о волковской серии о Волшебной стране, то общий принцип снижения качества к последним книгам серии работает. Но есть одно исключение - вторая книга об Урфине Джюсе и его деревянных солдатах. Книга, как минимум, не уступает первой, а мне в детстве она нравилась даже намного больше.

А что такое реакция ребенка, для которого и предназначена сказочная повесть? Это высший уровень критики - понравилось, значит - получилось.

Во второй книге цикла Волков все еще в некоторой степени идет в фарватере Баума, так он использует две идеи из второй книги американского автора: нашествие вражеской армии и живительный порошок. Правда, у Баума эти идеи никак не связаны, у него действует армия девочек-негодниц, а порошок применяется лишь однажды эпизодически. Волков же их объединил и это стало одним из главных сюжетообразующих векторов.

Волков отводит порошку центральную роль, он страшной силы оружие в руках одинокого столяра. Кто такой этот одинокий столяр? Угрюмый, непризнанный гений, создающий, как ему кажется, шедевры, которые всеми отвергаются. Никого он вам не напоминает? А вот мне кажется, есть в нем что-то от одинокого венского художника - непризнанного и отвергнутого. Художник и столяр - изгои, почти парии, и тут им в руки попадает волшебный порошок. Столяру именно в виде порошка, а художнику в виде идеологии.

Что же происходит дальше? Столяр начинает строгать чурбаки и, посыпая порошком, оживлять их, художник начинает посыпать идеологическим порошком всех, кто подставляет свои головы, и тоже "оживляет" их, призывая под свои знамена.

В обоих случаях, и столяр, и художник, оказываются во главе мощных армий деревянных солдат, и, если у столяра они реально деревянные, то у художника они из плоти и крови, но с деревянными, переформатированными мозгами. А дальше: "Вперед! На завоевание мира!"

Я воспринимаю Урфина Джюса и затеянную им кампанию по покорению Волшебной страны, как оригинальную сказочно-фэнтезийную интерпретацию событий середины ХХ века. Урфин Джюс - это Адольф Гитлер, сказочный порошок - идеология нацизма, деревянные солдаты - солдаты Вермахта.

Коалиция сил добра одерживает трудную, но сладкую победу. И тут, следуя правилам сказки, Волков обходится без бункера и без Нюрнберга: солдат можно переделать, бывшего тирана вернуть в состояние изгоя, что, безусловно, для него более тяжелое наказание, чем пуля в висок.

Как я уже сказал, повесть в детстве была мною очень любима и прочитана не менее 5-6 раз. Кроме уже полюбившихся героев - Элли, Страшилы, Железного Дровосека, Льва - очень удачные образы получились у одноногого дядюшки Чарли Блэка и у мудрой вороны Кагги-Карр, которая полностью раскрылась только во второй книге.

А, я ведь, книгу читал еще один раз, уже будучи взрослым и вслух - сыну, который тоже был в восторге :)

31 марта 2019
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Вот чаще всего бывает, что, если мы имеем дело с серией, то первая книга в подавляющем числе случаев оказывается самой сильной, а дальше все слабее и слабее. Если говорить о волковской серии о Волшебной стране, то общий принцип снижения качества к последним книгам серии работает. Но есть одно исключение - вторая книга об Урфине Джюсе и его деревянных солдатах. Книга, как минимум, не уступает первой, а мне в детстве она нравилась даже намного больше.

А что такое реакция ребенка, для которого и предназначена сказочная повесть? Это высший уровень критики - понравилось, значит - получилось.

Во второй книге цикла Волков все еще в некоторой степени идет в фарватере Баума, так он использует две идеи из второй книги американского автора: нашествие вражеской армии и живительный порошок. Правда, у Баума эти идеи никак не связаны, у него действует армия девочек-негодниц, а порошок применяется лишь однажды эпизодически. Волков же их объединил и это стало одним из главных сюжетообразующих векторов.

Волков отводит порошку центральную роль, он страшной силы оружие в руках одинокого столяра. Кто такой этот одинокий столяр? Угрюмый, непризнанный гений, создающий, как ему кажется, шедевры, которые всеми отвергаются. Никого он вам не напоминает? А вот мне кажется, есть в нем что-то от одинокого венского художника - непризнанного и отвергнутого. Художник и столяр - изгои, почти парии, и тут им в руки попадает волшебный порошок. Столяру именно в виде порошка, а художнику в виде идеологии.

Что же происходит дальше? Столяр начинает строгать чурбаки и, посыпая порошком, оживлять их, художник начинает посыпать идеологическим порошком всех, кто подставляет свои головы, и тоже "оживляет" их, призывая под свои знамена.

В обоих случаях, и столяр, и художник, оказываются во главе мощных армий деревянных солдат, и, если у столяра они реально деревянные, то у художника они из плоти и крови, но с деревянными, переформатированными мозгами. А дальше: "Вперед! На завоевание мира!"

Я воспринимаю Урфина Джюса и затеянную им кампанию по покорению Волшебной страны, как оригинальную сказочно-фэнтезийную интерпретацию событий середины ХХ века. Урфин Джюс - это Адольф Гитлер, сказочный порошок - идеология нацизма, деревянные солдаты - солдаты Вермахта.

Коалиция сил добра одерживает трудную, но сладкую победу. И тут, следуя правилам сказки, Волков обходится без бункера и без Нюрнберга: солдат можно переделать, бывшего тирана вернуть в состояние изгоя, что, безусловно, для него более тяжелое наказание, чем пуля в висок.

Как я уже сказал, повесть в детстве была мною очень любима и прочитана не менее 5-6 раз. Кроме уже полюбившихся героев - Элли, Страшилы, Железного Дровосека, Льва - очень удачные образы получились у одноногого дядюшки Чарли Блэка и у мудрой вороны Кагги-Карр, которая полностью раскрылась только во второй книге.

А, я ведь, книгу читал еще один раз, уже будучи взрослым и вслух - сыну, который тоже был в восторге :)

31 марта 2019
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Вот чаще всего бывает, что, если мы имеем дело с серией, то первая книга в подавляющем числе случаев оказывается самой сильной, а дальше все слабее и слабее. Если говорить о волковской серии о Волшебной стране, то общий принцип снижения качества к последним книгам серии работает. Но есть одно исключение - вторая книга об Урфине Джюсе и его деревянных солдатах. Книга, как минимум, не уступает первой, а мне в детстве она нравилась даже намного больше.

А что такое реакция ребенка, для которого и предназначена сказочная повесть? Это высший уровень критики - понравилось, значит - получилось.

Во второй книге цикла Волков все еще в некоторой степени идет в фарватере Баума, так он использует две идеи из второй книги американского автора: нашествие вражеской армии и живительный порошок. Правда, у Баума эти идеи никак не связаны, у него действует армия девочек-негодниц, а порошок применяется лишь однажды эпизодически. Волков же их объединил и это стало одним из главных сюжетообразующих векторов.

Волков отводит порошку центральную роль, он страшной силы оружие в руках одинокого столяра. Кто такой этот одинокий столяр? Угрюмый, непризнанный гений, создающий, как ему кажется, шедевры, которые всеми отвергаются. Никого он вам не напоминает? А вот мне кажется, есть в нем что-то от одинокого венского художника - непризнанного и отвергнутого. Художник и столяр - изгои, почти парии, и тут им в руки попадает волшебный порошок. Столяру именно в виде порошка, а художнику в виде идеологии.

Что же происходит дальше? Столяр начинает строгать чурбаки и, посыпая порошком, оживлять их, художник начинает посыпать идеологическим порошком всех, кто подставляет свои головы, и тоже "оживляет" их, призывая под свои знамена.

В обоих случаях, и столяр, и художник, оказываются во главе мощных армий деревянных солдат, и, если у столяра они реально деревянные, то у художника они из плоти и крови, но с деревянными, переформатированными мозгами. А дальше: "Вперед! На завоевание мира!"

Я воспринимаю Урфина Джюса и затеянную им кампанию по покорению Волшебной страны, как оригинальную сказочно-фэнтезийную интерпретацию событий середины ХХ века. Урфин Джюс - это Адольф Гитлер, сказочный порошок - идеология нацизма, деревянные солдаты - солдаты Вермахта.

Коалиция сил добра одерживает трудную, но сладкую победу. И тут, следуя правилам сказки, Волков обходится без бункера и без Нюрнберга: солдат можно переделать, бывшего тирана вернуть в состояние изгоя, что, безусловно, для него более тяжелое наказание, чем пуля в висок.

Как я уже сказал, повесть в детстве была мною очень любима и прочитана не менее 5-6 раз. Кроме уже полюбившихся героев - Элли, Страшилы, Железного Дровосека, Льва - очень удачные образы получились у одноногого дядюшки Чарли Блэка и у мудрой вороны Кагги-Карр, которая полностью раскрылась только во второй книге.

А, я ведь, книгу читал еще один раз, уже будучи взрослым и вслух - сыну, который тоже был в восторге :)

31 марта 2019
LiveLib

Поделиться