Лихая мушкетерская история заимела продолжение 20 лет спустя и, как это в основном бывает, продолжение хуже первой части. И дело даже не в том, что вторая часть мушкетеронады несет собой некий налет житейского разочарования (герои имеют здесь конкретные, приземленные и мелкие цели) неудавшейся карьерой дАртаньяна, сомнительными достижениями его друзей, в конечном итоге – все мы стареем, все разочаровываемся, главное скорее сокрыто в самой идее произведения. Если «Три мушкетера» - учебник жизни, пособие для начинающих, гимн продуманной молодости, то «20 лет спустя» - труд больше исторический. Конечно, мы аплодисментами встречаем постаревших героев, как старых друзей, лишь только они появляются на сцене, мы рады видеть их просто так, даже если они еще ничего не сказали и не сделали.
Основа детской любви к четырем мушкетерам была заложена задолго в первой книге (применительно к нам – в первом фильме) и, если быть честными как Атос, она началась с того, что каждый из нашей знаменитой четверки был способен в одиночку отмутузить толпу врагов. А уж вчетвером уж, уххх. Батальон четверых. Дюма сохранил это их качество и в продолжении, более того – оно является основополагающим, ибо развязало руки мушкетерам, сделало их до крайности уверенными в себе, взирающими на людишек свысока. Сие особенно ценно, ибо читатель подобное любит – каждому хочется побывать супергероем хотя бы мысленно.
Киношники вообще не парились по этому поводу, сразу вываливали на дАртаньяна дикую тучу гвардейцев кардинала, чтобы тот, подобно компьютерному герою, гасил их направо и налево. К этому в итоге пришел и сам Дюма, хотя и действовал не так топорно, развивал тему постепенно и осторожно, но в итоге у него дАртаньян и Портос гоняются за какими-то невообразимыми толпами беглецов, пренебрежительно отмахиваясь «а, всего-то восемь человек». Если попасть в эту часть сразу, не читая предыдущих полторы книги, то создается полное ощущение художественного фильма. Вообще, достоинства знаменитой четверки сводятся в настоящее время именно к физической силе (даже не к умению фехтовать, ну, за некоторым арамисным исключением. Но у Арамиса были другие, скрытые достоинства, его любовницы могли бы подтвердить), потому как подобный факт никак не проверишь. При всем при этом лучше не вспоминать о том, что гигант-Портос был ростом 6 футов (1 метр 80 см), а дАртаньян – среднего роста, 5 футов (1 м 50 см). В 17 веке были иные антропометрические критерии, но представлять по нынешним временам коротышку-дАртаньяна, размахивающего шпагой и поющего "пара-пара-парадуемся", довольно забавно. Внутренние образы, кстати, которые создает собственное воображение, неотделимы от наших актеров, игравших в фильме «дАртаньян и три мушкетера» (СССР, 1979 год), что где-то мешает их адекватно воспринимать. Читающий аудиокнигу Чонишвили (часть книги прослушал, ибо текст знакомый, читал уже пару раз) тоже интонациями периодически косит под знакомое киношное. Голоса Смирнитского, Боярского, Смехова и Старыгина в исполнении Чонишвили.
Способность к анализу, хитрость и дипломатия мушкетеров и в первой части вызывала восторг лишь у детей, во второй части ситуация усугубилась, а при наличии тривиальных целей еще и опошлилась. Приторговывающий соломой Мушкетон вызывает добрую улыбку, чего не скажешь о дАртаньяне в этой же ситуации. Видно в этих эпизодах Дюма выместил всю свою радостную мелочную злобу на то, что любил и ненавидел гораздо круче большинства – деньги. Об их взаимоотношениях можно было бы написать тома по объему соизмеримые с "20 лет спустя". Когда-то в детстве я предсказуемо взялся за третью часть «Виконт де Бражелон», но грандиозный многостраничный размах автора заставил меня бросить подобную затею. О литературных неграх тогда ничего еще не было известно, но появились мысли типа «вот, раскрутил своих мушкетеров и началась длинная нудятина». Теперь читаю сей труд, не дождавшись тридцати лет спустя, вопреки сложившейся традиции читать трилогии. А читается примерно так. Первая часть проглатывается с удовольствием, вторая – более медленно со скептической усмешкой, а третью часть не читаешь вовсе.
Великий дАртаньян очень достоверно изображен Дюма человеком, способным на нешуточную работу мозга хотя бы потому, что в отношениях с людьми он сохранил либо нежно-розовую дружбу (что редко), либо довольно циничное желание всех использовать. Этот человек прямо-таки создан для военных действий, когда можно мыслить по-сталински, считая человеческую гибель статистикой и совершенно не заморачиваться – где враг, а где друг. Потому неудивительно, что 20 лет дАртаньян провел в безвестности, должна была начаться очередная заваруха, на смену осаде Ла-Рошели (война, которую Бэкингем якобы начал из-за королевы) пришла назревающая революция во Франции и смена власти в Англии. Такие вещи на случаются каждый год и в дАртаньяне просто не было надобности. Он по сути кризис-менеджер.
Разглагольствования Атоса по поводу того, что в Англии «быдло пришло к власти» были неосмотрительно пропущены советской цензурой. Сразу же вспоминается аналогичная ситуация после российской революции 1917 года. Сам же моральный облик Атоса пострадал еще больше, чем в первой книге, то он, видите ли, сначала за принцев и произносит гневные патриотические речи во славу них. Чуть позже он признается, что лукавил, ибо поддержка принцев – переходный период, чтобы заняться делами более важными. И этот тот самый благородный непогрешимый Атос? Впрочем, жертвенная сцена в лодке с великим прощением Мордаунта, все списала, хотя попытка стать вторым самым известным жертвенником у Атоса провалилась и не без вины самого Дюма. Что-то не в порядке было у писателя с собственными идеалами, если образ Атоса у него периодически хромает то достоверностью, то честностью. Впрочем, не нам, детям новых цивилизаций судить о 19 веке.
В общем, несмотря на кучу придирок, все это мелочь на фоне прекрасного романа, одного из лучших для летнего отдыха и отдыха постоянного. И какая разница – как там автору платили и кто там за него писал, ибо время расставило все по своим местам. Книги Дюма есть в каждом доме.