Упрямая, настойчивая и мстительная.
После нашествия магической моли, съевшей всю одежду, белье, полотенца и даже коврик у порога ее комнаты в общежитии академии, напарница устроила мне маленький конец света, длившийся месяц.
И мелкие пакости в виде внезапного облысения показались простыми неурядицами. Да, на первых курсах умом мы не отличались. Теперь же воспоминания о глупостях, сделанных в прошлом, веселили.
– Но раз у него есть сертификаты, значит, никаких сюрпризов? – предположил я, подходя к окну и приоткрывая штору. – Знаешь, а здесь неплохой вид. Думаю, мы можем наблюдать отсюда.
– Может, все-таки рискнем и используем моего духа? – задумчиво спросила Клара. Сегодня ее волосы были забраны в высокий хвост, и пусть на девушке была иллюзия, магии словно не существовало. За столько лет я успел досконально выучить все повадки Раженской, и даже когда она натянуто улыбалась, как сейчас, словно видел ее настоящее лицо через маску.
– Нет. Мы уже это обсуждали. Слишком заметно, – отведя взгляд, отозвался я. Что-то явно шло не так, я чувствовал это нутром.
Засунув руки в карманы, я посмотрел на вход в соседнее здание.
***
Клара
Организация выкупила себе целый дом на оживленной улице, практически в центре города. Здесь повсюду располагались именитые лавки и остальные широко известные заведения. Именно из-за этой многолюдности забытое всеми убежище мастера по артефактам оказалось наилучшим выбором.
Я невзначай взглянула на Дарлинга. Его иллюзия на мгновение пошла рябью, а воздух вокруг нас отяжелел, пощипывая оголенные участки кожи магическими разрядами.
– Твой дар… – обеспокоилась я.
– Я его контролирую, – перебил он недовольно, и в тот же миг покалывание исчезло.
Отстраненное лицо Дарлинга явно намекало, что дальнейшие расспросы бессмысленны. Ответов мне никто не даст.
– Хорошо, – сдалась я и вновь вернулась к наблюдению за улицей.
Неожиданно двери здания напротив раскрылись, являя немолодую пару: мужчину и женщину.
– Макс! – Я вцепилась в плечо напарника, сжимая его что было силы. – Я знаю… Я знаю тех двоих!
Мне не верилось в неожиданную удачу. Макс нахмурился, с подозрением поглядывая на ни о чем не подозревающую парочку, идущую вверх по улице.
– Ты уверена?
– Да! Пару лет назад я жила в четвертом кольце города, и они управляли там кондитерской лавкой. – Я радовалась, что в свое время облюбовала то заведение и каждые выходные заходила за свежей выпечкой.
– Какая же ты везучая, Раженская, – со своей вечной насмешкой сказал Макс. Именно из-за его кривой улыбочки, которая всегда заставляла усомниться в себе, Дарлинг и не понравился мне в нашу первую встречу. – Помнишь, где та лавка?
– Естественно, – отозвалась я, смотря на него снизу вверх.
Послышались поспешные шаги.
– А вот и сертификаты, – сообщил вернувшийся мужчина, несший в руках множество свернутых трубочкой пергаментов.
– Извините, но нам пора. Спасибо, что показали свои артефакты. – Дарлинг спешно направился к выходу. Мы оба понимали, что для подстраховки необходимо было проследить за парочкой. Два года – большой срок, они могли и переехать.
– Но как же? Вы обещали купить! – В голосе мужчины послышалось такое отчаяние, что я почувствовала себя неуютно. – Вы не понимаете, чего лишаетесь!
Было в нем что-то такое, не позволяющее уйти.
– Хорошо, давайте один из артефактов. Любой. На ваш выбор. Только скорее. – Макс достал из кармана увесистый мешочек монет. Хозяин лавки, замявшийся на секунду, рванул к шкафу и вскоре всучил Дарлингу грубо выполненную деревянную шкатулку.
– Держите. – Напарник поспешно передал мужчине мешочек с монетами и с полуулыбкой добавил: – Сдачи не надо.
Что за привычка сорить деньгами?
Больше не теряя ни секунды, мы побежали к лестнице – Макс впереди, а я следом.
– Подождите! А как же сертификат?! – догнал голос мастера.
Блин!
Если Дарлинг даже не оглянулся, то я вернулась, быстро выхватила свиток у рассеянного, ничего не понимающего мужчины и кинулась догонять напарника, что уже был где-то на первом этаже.
– Я понимаю, что ты богач, но зачем надо было отдавать ему все деньги? – догнав Максимилиана уже на улице, спросила я. Мы быстрым шагом пробирались в ту сторону, где скрылась парочка, вышедшая из здания организации. – Дай угадаю. Сто никсов? Двести?
– Точно не уверен. Но не меньше двухсот пятидесяти, – отстраненно протянул Дарлинг.
Я вздохнула. Улицы были наполнены людьми, центр столицы даже днем являлся весьма оживленным местом. Чудом избежав столкновения с каким-то парнем, я сбросила иллюзию.
– Я за свою квартиру плачу триста пятьдесят, – заметила как бы между прочим.
– Каждый живет по своим возможностям, Раженская, – зажав шкатулку с артефактом под мышкой, высказался напарник. – Я же не виноват, что ты оборванка.
– Если судить по тебе, то вся империя состоит из оборванцев. – Я столько раз слышала подобные оскорбления в академии, что они уже совсем меня не задевали. – И будь осторожнее со словами. Я твоя временная жена. Фактически все твое теперь и мое.
Несмотря на небольшую пробежку, дыхание совсем не сбилось – сказывались многолетние тренировки.
– Вот как ты заговорила, Раженская? – издевательски протянул Макс. – Впрочем, если начнешь исполнять супружеский долг, то я, возможно, подумаю.
Он искоса взглянул на меня, а я вновь промолчала. Похоже, оставлять его выпады без ответа становилось моей привычкой. Да и разочарование, мелькавшее на лице напарника, приносило куда больше удовольствия.
– Вон они! – свистящим шепотом воскликнула я.
Дарлинг вмиг потерял ко мне интерес, отыскав парочку взглядом. Женщина была в шляпке и светло-фиолетовом платье, а мужчина – в темных штанах и рубашке в ромбик. Шли они неспешно, так что и мы сбавили шаг, держась на расстоянии.
– Похоже, они не переехали, – сказала я, когда мы пересекли несколько улиц и стали заметны знакомые пейзажи.
Хорошо, что они еще в карету не сели, иначе было бы сложно за ними проследить.
Дарлинг задумчиво осматривал маленькие дома, теснившиеся друг к другу. В четвертом кольце города все здания и улицы были похожи: плохие дороги, местами вздыбленная брусчатка, крылечки с узкими дверьми. Единственной особенностью этого места были сады, раскинувшиеся на крышах.
– Надеюсь, они не знали, кем ты работаешь? – строго посмотрев на меня, осведомился Дарлинг.
– Конечно нет. И я всегда заходила к ним в повседневной одежде.
– Замечательно, – удовлетворенно отозвался Макс, наблюдая, как парочка скрылась за дверьми кондитерской, которая служила им одновременно и домом.
С моего последнего визита практически ничего не поменялось. Только вывеску новую повесили, на которой цветными буквами мерцало название «Шоколадное яблоко».
– Тогда придем сюда завтра?
– А почему не сегодня? – удивилась я. Мне не терпелось приступить к делу.
– Торопишься, Клара. – Напарник с независимым видом повернулся к заведению спиной. – Мы же должны потренироваться, сама говорила. А также проработать нашу легенду в деталях. Чтобы не возникло путаницы.
Верно, я совсем забыла… Ненавижу, когда Дарлинг прав.
– Тогда вечером в таверне? – Мне не хотелось тратить время на Макса, но выбора не оставалось. Надо принять обстоятельства и смириться.
– Любишь выпить?
– Ты же знаешь, я не пьянею.
Напарник развернулся, крутанувшись на пятке. Я резко остановилась, чтобы не врезаться в него.
– Тебе просто надо больше, чем остальным.
– Порой меня бесит то, насколько хорошо ты меня знаешь, – призналась я, проходя мимо.
У меня не было большого опыта в распитии спиртного, и моя стойкость к горячительному – наследственная особенность, доставшаяся от отца. В академии во время общих гуляний, пока большая часть моего курса уже с трудом ворочала языками, моим главным развлечением было наблюдением за ними. Люди поразительно откровенны, стоит им выпить.
– Что же поделать, Клара. Похоже, нас связала сама судьба, – раздалось позади.
Я обернулась, с возмущением посмотрев на Дарлинга. Он стал ближе, а я подняла ладонь и притронулась к его лбу. Прохладный.
– Что ты делаешь? – Хриплый голос заставил сердце подскочить. Но мой разум привык главенствовать над телом, и я, как всегда стремительно, взяла себя в руки. Наверное, именно эта моя особенность отпугивала от меня остальных мужчин, не давая заводить серьезных романтических отношений.
Мои чувства холодны, как лед…
Иногда эти мысли беспокоили меня, но с другой стороны, я нравилась себе такой, какой была, – естественной, без притворств. Правда, некоторая часть меня желала сойти с ума, совершать спонтанные поступки, на которые по большей части я была неспособна. Практически вся моя жизнь состояла из продуманных и взвешенных решений. Только чем больше взрослеешь, тем скучнее становится. Даже такая работа, как моя, может надоесть и показаться рутиной.
– Клара… – Я очнулась, поняв, что до сих пор держу ладонь на лице Макса.
Дарлинг недоуменно нахмурился, взглядом намекая на мою неадекватность.
– Температуры нет. Подумала, что ты заболел, когда заговорил о судьбе, – поспешно оправдалась я, неловко опустила руку и, отойдя в сторону, едва не столкнулась с женщиной, проходившей мимо.
Дарлинг склонил голову, с подозрением смотря на меня.
– Возьми. – В попытке отвлечь его я протянула сертификат на артефакт. – Все-таки ты потратил на него много денег.
Макс небрежно забрал пергамент. Оставалось догадываться, какие мысли бродили в его голове.
– Ну что, разойдемся? – уже избавившись от внезапного наваждения, продолжила я.
– Нам еще в лавку с магическими цветами. Мы же должны знать хоть что-то о своей предполагаемой работе, – заметил напарник.
– Мы можем сходить по отдельности, – не смутилась я.
– Хочешь скорее от меня отделаться, Раженская?
– Да, – не стала кривить душой я. Макс усмехнулся. – Но мы же встретимся вечером? Или ты против?
– Ты об ужине? – Я кивнула. Дарлинг продолжил: – Это скучно. Может, прогуляемся?
Во взгляде его промелькнуло сомнение. Он будто сам не верил в то, что только что предложил.
«Наши отношения – постоянная игра в горячо-холодно», – подумала я, прежде чем согласиться.
Мы договорились встретиться вечером на площади Великого Чародея, попрощались и разошлись в разные стороны. Пройдя несколько домов, я обернулась, следуя внезапному порыву, но темная фигура Дарлинга уже скрылась из виду. Сглотнув, я продолжила путь, стараясь не искать объяснений своему поступку.
О проекте
О подписке