Меня лично в этой книге поразило слово "ихнии". Вот прямо наотмашь! С ужасом ждала "евоного" и "еёную", но... не случилось, к счастью. Не помню, в каком именно томе, хотела даже в текстовую версию пройти, проверить - вдруг слуховая галлюцинация. 😁Но хрон не засекла. А потом "ихнии" еще пару раз скользнули - видимо, на повторе. 😂
Слегка напряг закос в зековскую тему, но в целом автор с этим не перегибает, а где проскальзывают моменты, там обычно они оправданы сюжетом. Желаю и в дальнейшем сдерживаться. При этом у автора, считаю, хорошее воображение, история захватывающая, хотя повествование и не всегда линейное. В общем, несмотря на огрехи, можно и послушать, и, думаю, почитать.