Сергей Лесной – это псевдоним. Настоящее имя – Сергей Яковлевич Парамонов (1898 – 1968 гг.). Русский эмигрант, историк и писатель. Профессор в Институте по исследованиям индустриальным и научным в городе Канберра, в Австралии. В нем и поныне находится архив ученого. Родился он в 1898 году в Харькове. Окончил Киевский университет в 1917 году. Дипломированный биолог (энтомолог), доктор наук. До 1941 года занимал пост директора Зоологического музея АН Украины. В 1941 г. не эвакуировался, подобно его коллегам при наступлении фашистских войск, решив спасти коллекцию Зоологического музея. При приходе фашистов его вместе с музеем отправили в Германию. С. Лесной был вынужден, по существу находясь под арестом, сопровождать коллекции Зоологического музея в Польше и Германии, и там он пытался уберечь их от разграбления. Он не побоялся подать жалобу, когда стали исчезать ценнейшие экспонаты. Благодаря его стараниям они были спасены и впоследствии возвращены в Киев. Самого же ученого-антифашиста эсэсовцы бросили в концентрационный лагерь Мюнден, откуда его освободили части Британской армии в 1945 г. Четыре года он провел в концлагере. С 1945г. жил в Париже и Лондоне. С 1947 г. профессор в Университете Канберры (Австралия). С. Лесной с 1955 по 1966 выпустил четыре ярко написанные, добротные по подбору материала книги, посвященные древней истории славян и прежде всего книге Велеса. Также он подготовил Тезисы для V Международного съезда славистов, опубликованные в научном сборнике Славянская филология.
Наилучшим образом о С. Лесном, о его отношении к истории и стремлении по возможности ее понять говорят его же слова: «История – это мы сами, наша творческая жизнь. Неужели же о нас самих не следует знать правды? Сколько бы ни замалчивали нашу работу, а она документ эпохи, голос неудовлетворенного читателя и этот голос рано или поздно, а будет услышан. Мы пишем Историю руссов не из-за праздного любопытства: интересно, мол, узнать, что было тогда-то и тогда-то, как один князь подсиживал другого, и какие приключения бывали с действующими лицами истории, – нас интересует как создавалось постепенно наше сегодня, и почему оно такое, а не иное. Не самые факты истории нас интересуют, а верное их освещение, ибо только в этом случае мы можем извлечь полезные уроки для строительства нашего завтра».
«Русь, откуда ты?» – вот вопрос, который не раз ставил перед собой С. Лесной, как, несомненно, ставит всякий русский или вообще человек, интересующийся судьбой своей страны, ищущий верное место своего народа среди других народов Европы. Не все казалось ему ясным и понятным, когда он изучал историю в школе. Но пришла пора зрелости. Естественно, что С. Лесной обратился не только к учебникам истории, но и к первоисточникам. Результат оказался неутешительным: официально принятая теория происхождения Руси была явно неубедительной во многих отношениях, всюду приходилось натыкаться на противоречия, всюду были видны белые нитки, которыми она шита. Не совсем убедительной показалась ему и другая, соперничавшая с официальной, теория: работ было мало, материал довольно хаотичен, все имело вид не столько науки, сколько гениального прозрения. В этих условиях автор решил сам взяться за дело, нельзя было оставить вопрос: кто ты, откуда? – без ответа. В результате появился труд – «История „руссов“ в неизвращенном виде». Он показал, что официальная теория происхождения Руси совершенно ошибочна.
Новое понимание истории Руси С. Лесным изложено в его работе «Откуда ты, Русь?», в которой автор много внимания уделил анализу материалов, относящихся к так называемой «Велесовой книге» – летописи Древней Руси. Ученый выстроил концепцию истинно славянской государственности и культуры Древней Руси, доказал несостоятельность норманнской и других теорий. Причем новое понимание появилось не только потому, что автору удалось привлечь совершенно новые источники, но и потому, что он критически посмотрел на старые, взглянул на них с уровня текущего, а не минувшего столетия. Итак, предлагаем точку зрения С. Лесного на книгу-летопись русов «Велесова книга».
С. Лесной полагал, что в языческой религии наших предков огромную роль играло почитание дедов и пращуров, в связи с этим ВК и рассказывает об их деяниях. На примерах их жизни летопись показывает необходимость единства, любви к родине и веры в своих богов, которые помогали пращурам в их борьбе с врагами. Поэтому изложение самих исторических событий в ВК отрывочно, фрагментарно. К одному и тому же событию возвращаются не раз, и часто освещение их или подробности не совсем совпадают с тем, что сказано в другом месте. Это, вероятно, объясняется еще и тем, что в писании ВК принимало участие несколько лиц, разделенных значительно во времени.
Составление исторического обзора по ВК дело нелегкое, так как многое утеряно, испорчено или перепутано. С. Лесной предложил следующий путь. Сначала он остановился на рассмотрении отрывков, повествующих об основных вехах истории Руси, как она рисовалась авторам ВК, а потом обратил свое внимание на некоторые яркие моменты, положение которых в общей схеме не ясно, но содержание которых может в значительной степени помочь в общем освещении событий. Он исходил из того, что исследователь ВК должен все время помнить, что перед ним не летопись, а религиозный сборник, основывающийся, однако, значительно и на истории. Отсюда – постоянные отступления от исторической линии и бесконечные повторения религиозно-нравственных формул. Однако, как светская история не знает русского князя Бравлина, но его деяния донесены нам христианским источником – «Житием» св. Стефана Сурожского, так и в ВК попадаются имена, не сохраненные светской историей. И, что самое интересное, мы находим здесь упоминание Бравлина с дополнительным замечанием, что ныне княжит его правнук, – обстоятельство, позволяющее уточнить время написания данной дощечки.
Изучение истории русов по ВК С. Лесной для удобства разделил на две части: легендарную и историческую. К легендарной он отнес дощечки, где описываются действия легендарных лиц (русского «Адама», имя которого даже не дошло до автора ВК), праотца Богумира, имена членов семьи которого уже сохранились, и праотца Ория, о котором говорится так много, что его следует, скорее всего, поставить первым в ряду исторических лиц. Возможно, предполагал С. Лесной, что в дальнейшем удастся и установить приблизительно век, в котором он жил.
В дощечках, говорящих о действительно исторических лицах, он выделил ряд имен, начиная с праотца Ория и кончая Аскольдом и Ереком (по его мнению, Рюриком), а также указания на времена Германареха, Галареха и других готских вождей, равно как и на времена Буса, Мезенмира и целого ряда русских князей, неизвестных нам из истории. Довольно много данных о Кие, его братьях и т. д. Помимо этих имен, могущих быть хронологическими вехами, в ВК неоднократно упоминаются важные события в жизни русского народа, например, появление на Карпатах, уход оттуда на Днепр и т. д. Исходя из имеющихся возможностей, С. Лесной попытался дать только самый краткий схематический очерк исторических вех, отмечая, конечно, что многое уточнится в будущем, когда будет опубликован весь текст, а также расшифрованы многие темные места. Итак, он резюмировал следующее.
1. «Имя русского „Адама“ неизвестно. В 16-й дощечке лишь сказано, что – во „время оно был муж доблестен, который назывался отцом в Руси“. У него была жена и две дочери. Жил он в степях, имел много скота – коров и овец. Но у дочерей не было мужей. Однако бог дал ему измоленное, т.е. он выдал дочерей замуж (обратная сторона дощечки, по-видимому, не была переписана)». По мнению С. Лесного, в этом сообщении интересны два пункта: 1) не названо ни одного имени, 2) неизвестный праотец жил в степях и имел много скота. Неупоминание имени праотца он считал очень характерным и говорящим в пользу аутентичности летописи: в этом сказалась отличительная черта русского народа – нелюбовь к фантазиям.
Имя праотца забыто. Указание о степях и скоте чрезвычайно важно и интересно, в особенности, если принять во внимание дальнейшее содержание дощечек, где упоминание о скоте, траве, степях буквально не сходит с уст рассказчиков. Авторы ВК рисуют древних русов как типичных скотоводов. Если они и занимались земледелием, то это был подсобный промысел. Такой образ жизни называется отгонным скотоводством.
До сих пор ни один исторический источник не сообщал о существовании племен славян-скотоводов. Здесь С. Лесной частично прав, источников может быть и нет, но историк 19 века И. Забелин четко делил Русь-Сарматию на земледельческую – западную и скотоводческую – восточную, исходя из мест обитания племен. Все, по С. Лесному, считали их либо земледельцами, либо охотниками и рыболовами. Если принять во внимание, что место действия всех главных событий в ВК приурочено к причерноморским степям, то теоретически скотоводство наших предков вполне оправдано: это зона преимущественного скотоводства, хотя по долинам малых и больших рек земледелие может играть первенствующую роль. Скотоводческий образ жизни русов делает понятным и большой территориальный охват ВК: от Карпат до Волги, затем постоянные указания о передвижениях, смене места жительства – для скотоводов это явление совершенно нормальное, даже неотъемлемое. Поэтому упоминание то Сурожа (Крым), то рек Калки Большой и Малой, то Дуная и Дона, то Волги и Придунавья – реалистические подробности этих странствий.
С этим становится понятным и преимущественное упоминание гуннов («енгушти») и готов («годь»), которые были постоянными соперниками в обладании причерноморскими степями. В одном месте прямо сказано, что с готами пришлось бороться 600 лет. Эта замечательная подробность открывает нам целый особый раздел истории Руси: период кочевой, или, вернее, полукочевой, господствовавший, по-видимому, в первых столетиях нашей эры. Этот этап экономического развития Руси, по мнению С. Лесного, остался совершенно неучтенным официальной историей. Эта особенность ВК говорит опять-таки в пользу ее аутентичности: она не повторяет уже известного, а открывает то, что всем нам неизвестно, она вполне оригинальна и ничему не подражает.
2. Таким же скотоводом изображен и второй легендарный герой – Богумир, жена которого звалась Славуня, дочери – Древа, Скрева и Полева, а сыновья – Сева и Рус (младший). Легенда рассказывает, что Богумир не имел мужей для своих дочерей. По совету жены он отправился на поиски женихов. К вечеру он стал в поле у дуба и разложил костер. Затем он увидел трех всадников, устремившихся к нему. Богумир рассказал им о своей нужде. Те отвечали, что они в поисках жен. Богумир вернулся в свои степи, ведя трех мужей своим дочерям. Затем сказано, что отсюда произошли три славных рода – древляне, кривичи и поляне. От сыновей же Богумира произошли северяне и русы.
В этой легенде для С. Лесного интересны два момента. Во-первых, явно еще чувствуется влияние матриархата: племена носят имена прародительниц. А, во-вторых, в другом месте ВК происхождение названий племен объясняется иначе – именно так, как в несторовской летописи, т.е. жители лесов называются древлянами, степей – полянами. Это показывает, что уже в глубокой древности русы задумывались над происхождением имен и выставляли различные гипотезы. «Причем две разные гипотезы существовали в одном и том же произведении. Легенда о Богумире привлекает еще и тем, что в конце ее имеются интересные подробности о месте и времени – обстоятельство также весьма оригинальное в отношении легенды. Обычно всякая легенда уклоняется от точности, а просто говорит: во время оно. Здесь же сказано дословно так: „создались те роды (от дочерей и сыновей Богумира) у семи рек, где обитали заморье в Зеленом крае и куда водили скот до исхода к Карпатской горе… было это за 1300 лет до Германареха“ (дощ. 9а). Где был этот Зеленый край и о каком заморье идет речь – неизвестно. Но край упоминается еще раз. И есть надежда, что местоположение его будет установлено точно».
В другой дощечке, 15а, имеются некоторые подробности древнейшего пребывания русов. «Самым древним местопребыванием русов был край семи рек. Они вышли от райской горы и Загорья, пожили век, дальше пошли в область Двуречья… и попали в землю „сipштie“ (Сирия), там стали, подождали и пошли большими горами, снегами, льдами и попали в степь… и пошли к Карпатской горе». Как видим отсутствие понимания текста и правильность перевода играет существенную роль в работе со сведениями ВК. «Так как Германарих умер в 375 г., а жил будто бы более 100 лет, С. Лесной принял условно его время – 300 г. н.э. (правильнее бы 350 г.). Значит, русы жили в области семи рек за 1000 лет до н.э. у какой-то райской горы, а затем пошли в Двуречье, потом, после долгих переходов через снежные горы, очутились в степи, а оттуда пошли к Карпатам».
3. «Имеется дощечка 5а, которая содержит как бы схему основных этапов жизни русов. Она говорит: „за 1500 лет до Дира пошли наши предки к Карпатской горе и там осели, живучи богато“. Если принять время Дира условно – 850 г., приход русов в Карпаты относился, стало быть, приблизительно к 650 г. до н. э. До этого они пребывали в области семи рек и других местах с 1000 г. до н.э.». Исследователь полагал правильным не стремиться к уточнению, а старался прежде всего установить основные вехи.
«Далее сказано, что проживши в Карпатах 500 лет, предки пошли на восход солнца к Днепру, та река течет в море, и сели на ней к северу на так званой Непре Припути, т. е. Припяти, и там сидели 500 лет». С. Лесной полагал, что Днепр в летописи назывался всюду Непра. Он подчеркнул при этом, что Боплан на своих картах отметил, что Днепр народом также назывался Непра. «Кто был руководителем всех этих передвижений – не сказано. Праотец Орий, по-видимому, принадлежал к эпохе послекарпатской и даже последнепровской. Из сказанного видно, что приход руссов к Днепру относится примерно к 150 г. до н. э. Он состоялся в направлении, уже совершенно точно определенном: от Карпат на восток к Днепру».
Далее сказано, что предки были союзниками «ильмерцев» и что они жили богато, разводя в степях скот. Однако ильмерцы оставили русов и пошли на юг. В то же время началась борьба с костобоками, называемыми «костобце». Борьба с костобоками продолжалась 200 лет. В конце концов, руссы, будучи побеждены, вынуждены были бежать в леса и пребывали там 100 лет. Далее идет уже речь о готах Германареха. Уточнение хронологии указанных событий автор оставлял в стороне.
4. «Интересной вехой является первая встреча с готами, рассказанная в 9-й дощечке. Время этой встречи не выяснено. Приблизительный перевод таков: „…Пришли из Зеленого края к Готскому морю и там наткнулись на готов, которые преградили путь. И так бились за ту землю, за жизнь нашу. До того времени были отцы наши у берегов моря на Ра реке (очевидно, Волге) и с великими трудностями переправили через нее своих людей и скот на тот берег, идучи к Дону („идьща дону“), и там увидели готов. Шедши далее на юг, увидели Готское море и готов, вооружившихся против нас, и так принуждены были биться за жизнь свою и добро“. Содержание исключительно интересно из-за указаний на географические пункты, которые можно узнать немедленно. „Зеленый рай“ – это степи к востоку от нижней Волги вдоль Каспийского моря. Река Pa – бесспорно Волга, как это выясняется и из других источников – текстов „Велесовой книги“, а также потому, что многие авторы древности называли ее так. „Готское море“ – Азовское, безусловно. Речь идет о переселении руссов с востока из-за Волги к Дону и далее на юг к Азовскому морю, где они встретились с сопротивлением готов, которых увидели впервые. Любопытна реалистическая подробность: переправа людей и скота через Волгу сопровождалась большими трудностями. И здесь опять подчеркивается значение скота». О прочих деталях С. Лесной на тот момент не считал нужным говорить.
5. «Очень интересен отрывок дощечки 26в. Здесь мы имеем вариант известного сказания о Кие, руководившем Русью, Щеке, с его щеками (сородичами), и о Хореве, предводителе хорватов. В отрывке упомянут момент, когда хорваты и щеки (не чехи ли?) отошли от русов снова на запад к Карпатам, но пребывание их там было недолгим: враги вынудили их вновь бежать до Киева и Голуни и, очевидно, уже окончательно поселиться там. Всплывает тут упоминаемый не раз город Голунь, или Голынь, о котором наша история ничего не ведает. Название невольно наводит на мысль, что употребляемый также много раз термин «колунь» является одним и тем же. И, возможно, выражение «Русколунь» объясняется как Русь Колуни. А это, в свою очередь, совпадает с измененным иностранцами словом «Роксолань». С. Лесной при этом считал расшифровку этого понятия преждевременной.
О проекте
О подписке