Читать книгу «Ученье – свет, а богов – тьма» онлайн полностью📖 — Юлии Жуковой — MyBook.
image

Он заходит, и вместе с ним, как приклеенная, Айша.

– Айша-хян, – говорю ласково, – ты бы хотела стать духовником?

Девочка широко раскрывает глаза, порывается что-то сказать, но сдерживается, думает пару секунд, потом решительно кивает. Кир внезапно мрачнеет.

– Ещё не хватало, – угрюмо бормочет он.

– А тебе-то чего? – удивляется Алтонгирел. – Жениться на ней тебе это не помешает.

– И вы туда же, – закатывает глаза Кир. – Не собираюсь я на ней жениться, что вы все заладили? Стоит мне какой девчонке что-нибудь хорошее сделать, сразу жениться!

– А почему нет? – улыбается Азамат. – Ты её знаешь с малых лет, хорошо ладите…

– Ну пра-ально, – возмущается Кир. – Ты жену вон откуда привёз, а я почему должен из-под ног подбирать?

Азамат заходится смехом, Айша, как ни странно, тоже. Меня этот обмен репликами совершенно вымораживает, и Азамат обязательно получит полные уши моего мнения о сводничестве, браках по расчёту, пренатальном обручении и прочих радостях патриархального уклада, как только дети уйдут из зоны слышимости.

– Так почему ты против сделать из твоей подружки духовника? – настаивает Алтонгирел.

– Вы уж извините, – больше для проформы произносит Кир, – но я вообще духовников не люблю.

– За что? – не отстаёт Алтоша.

Кир поджимает губы, очевидно стараясь подобрать необидные формулировки.

– Не верю я, что кто-то может знать будущее, – наконец выдавливает он.

– Тебе что-то плохое предсказали? – настораживается Азамат.

– Чё сразу мне? Я вообще говорю, – сообщает Кир с независимым видом.

Алтонгирел щурится на него пару секунд, потом возвращается к своему вопросу.

– Но ты же понимаешь, что стать духовником для неё гораздо лучше, чем стать знающей?

– Угу, – кивает Кир. – Если такой выбор, то фигня вопрос.

Айша недоуменно переводит взгляд с Кира на Алтонгирела. По-моему, она ещё меньше моего знает о духовниках и знающих. Алтоша, видимо, приходит к тому же выводу.

– Ну ты ей попытайся разъяснить, что к чему, – предлагает он. – Раз ты её давно знаешь, может, по глазам увидишь, поняла или нет.

– Ладно, разъясню, – без энтузиазма соглашается Кир. Затем взгляд его падает на стол, всё ещё не убранный после завтрака. – Вообще, она гораздо лучше соображает под колбасу…

От воспитательной драмы нас спасает только клаксон приземляющегося унгуца: матушку привезли.

– Можешь забрать колбасу, – смиряется Азамат. – И посидите у себя в комнате немного, пожалуйста.

Кир тут же чует напряжение в его голосе и оглядывается в окно.

– Хорошо, – быстро соглашается он и хватает связку колбасок – без триумфа и победного прыганья до потолка, которые можно было бы ожидать. В мгновение ока они с Айшей испаряются из кухни.

– Я пойду её встречу, – говорит Азамат, вставая. – Алтонгирел, ты, может, займешь Арона пока, чтобы он раньше времени не спустился?

– Со мной тоже колбасой расплачиваться будешь? – кривится духовник, но поднимается. – Ладно, понял. Позовёшь, когда закончишь выбалтывать секреты.

Азамат кивает ему и поворачивается ко мне.

– Тебе моральная поддержка нужна? – спрашиваю.

– Думаю, на сей раз обойдусь своими силами, – улыбается он.

– О’кей, тогда я тоже пошла за колбасой, – приподнимаю я воображаемую шляпу.

Из окна кабинета мне хорошо видно дорожку к стоянке, которую Азамат с Киром расчистили от снега рано утром в порядке зарядки. Вот Азамат бежит на стоянку, где уже сел унгуц, а пилот выпрыгнул и теперь помогает вылезти пассажирке. Азамат очень красиво бегает, даже если сверху смотреть. Пилот остаться отказывается, выгружает багаж и сразу стартует. Матушка опять с тремя сумками, что уж она в них возит? Надеюсь, она адекватно воспримет новости. До сих пор она казалась мне одной из наиболее вменяемых муданжек, которых я знаю, и всё же свои заморочки у неё тоже есть. Зря Азамат меня выгнал. Конечно, она его мать, но я не совсем уверена, что он сможет ей всё это преподнести в правильном свете. Помнится, когда он пришёл мне сообщить, что у него есть внебрачный ребёнок, он начал совсем не с того конца, не туда свернул, да ещё сильно драматизировал своё, так сказать, грехопадение. Нет, я очень люблю своего мужа, и как международный дипломат он не знает себе равных, но когда доходит до семейных неурядиц, он, видимо, совсем другие центры в мозгу задействует, иначе я это объяснить не могу.

Короче говоря, к тому моменту, как Азамат звонит мне и разрешает выйти из сумрака, я уже накручиваю себя до состояния хорошей пружины и выстреливаю в сторону кухни, чуть не полетев с лестницы (а ждать лифта мне показалось долго, его же Алтоша угнал на целый третий этаж!).

– Ну о чём ты думал! – доносится до меня ворчание матушки. – Это ж надо, а! Хорошо, Лиза такая покладистая, а то ведь мог бы себе второй раз всю жизнь перепахать!

– Ма, ну если б я знал… – тихо и, видимо, не в первый раз принимается объяснять Азамат.

– Да поняла уже, не оправдывайся, – вздыхает матушка.

Я захожу в кухню. Азамат сидит на низком диване, понурившись, а матушка напротив него на высоком стуле и недовольно смотрит в окно.

– Как так можно… – приговаривает она, качая головой.

– Имигчи-хон? – осторожно зову я.

Она оборачивается и мгновенно расплывается в улыбке.

– Лиза-хян! Какая ты красивая! Ох, давно же я тебя не видела!

– Спасибо, имигчи-хон, вы тоже отлично выглядите, – отзываюсь я, не сразу переключившись на радостный лад. Мы обнимаемся, после чего она снова вскарабкивается на стул, который ей немного высоковат.

– Лиза! – говорит она мне укоризненно. – Что ж ты за мужем-то не уследила, ишь каких дел наворотил!

– Да я, знаете, тогда маленькая была, – нервно усмехаюсь я, кладя руку Азамату на плечо. – И вообще, я считаю, Азамат ни в чём неповинен, кроме дурного выбора невесты.

– Верно говоришь! – поддерживает матушка. – Надо ж было такую шакалиху найти, а? Но ты всё равно смотри с ним построже, он же как младенец, без понятия, сам себе вредит постоянно. – При этих словах матушка нагибается и гладит Азамата по голове.

– Ма, ну ты уж не перегибай палку, – смущается он.

– Верно говорите! – поддерживаю я матушку в её же тоне. – Но то дела прошлые, а уж теперь-то я всё время настороже, можете не волноваться.

– Да как тут не волноваться. – Матушка поводит плечами. – Только отвернёшься, у него уже дети внебрачные откуда ни возьмись. С такой мамкой, страшно подумать, что там за ребёнок.

– Ну вот это вы зря, – говорю с укоризной. – Мальчишка отличный, умный, красивый, рукастый, мне по работе помогает, одни плюсы.

– Покажите хоть, он у вас здесь? – недоверчиво просит матушка.

– Да, сейчас я его позову, – включается Азамат и берётся за трубку.

– Может, вам пока чаю? – предлагаю я, заметив, что никаких следов пищевой активности на кухне нет. Азамат, видимо, как только матушку в дом ввёл, сразу каяться начал, без прелюдий.

– Что вы оба заладили с этим чаем?! – восклицает матушка. – Азамат пять раз предложил, ты теперь… Что я, чаю не пила?

– Ну… Хотите сока карамельной сливы? – тут же исправляюсь я. Азамат, прости, что плохо о тебе подумала.

– А из неё сок жмут? – удивляется матушка. – Вот это интересно, она же ватная такая…

– Сок делают из немного недозрелой, – поясняю я, добывая из холодильника красивый пластиковый кувшин, пока матушка не передумала.

В этот момент дверь робко приоткрывается, и к нам присоединяется встревоженный Кир. Он опасливо смотрит на матушку, потом переводит взгляд на меня и изображает некое подобие вежливой улыбки, которое, впрочем, при необходимости легко выдать за нервный тик.

– Ох ты ж! – восклицает матушка. – Как на Аравата-то похож! Сынок, ты уверен, что он твой?

– Конечно мой! – выпаливает Азамат с неожиданным пылом. – Да и потом, с какой бы стати Алансэ понесла от Аравата, она ему даже никогда не нравилась.

– Твоя правда, – соглашается матушка, не отрывая взгляда от растерянного Кира. – Но прям вылитый Арават в молодости!

– Да они все друг с друга копии, – вступаюсь я. – Вон и Алэк тоже… Ой, Азамат, он у вас тут задрых под разговоры!

Алэк и правда с ангельским видом посапывает в манеже, обложившись мягкими игрушками.

– Уй-ти ма-а-аленький! – умиляется матушка. – Как там твоя мать его называла? Внучок? Смешное слово, на имя бога похоже.

– Ох, не напоминайте, – содрогаюсь я. – Кир, ты сока хочешь?

Кир неохотно подходит поближе и, кажется, подавляет желание спрятаться за меня.

– Всё нормально? – тихо спрашивает он из-за стакана с соком.

– Да, всё отлично, – так же тихо отвечаю я и добавляю громче: – Можно собираться на рыбалку!

– Ой, и правда! – вспоминает матушка. – Что мы тут сидим болтаем, пойдёмте лучше в лодке болтать.

– Для этого всё готово, – подхватывается Азамат. – Только одеться… И да, ма, Арон про Кира знает только официальную версию. Не говори ему, хорошо?

– А он тут, что ли? – моргает матушка. – Конечно, не скажу, у него ж язык за зубами не держится. Давай зови его, хоть раз в дюжину лет младшего сынка повидаю!

Вскоре на кухне становится почти тесно – скорее всего, оттого что и Арон, и Алтоша склонны занимать очень много места в пространстве, гораздо больше, чем им полагается по габаритам.

– Мать? – уточняет Арон, присматриваясь. – Еле узнал тебя. Давно не виделись…

– Ишь ты бородищу-то отрастил! – усмехается она в ответ, протягивая руку, чтобы потрогать, но Арон проходит мимо и плюхается на диван, явно намереваясь пустить там корни. Не тут-то было: Азамат поддевает его под мышки и, приподняв над полом, возвращает в зону досягаемости матушкиных рук.

– Поздоровайся по-людски, – грозно велит он опешившему Арону. – Раз в дюжину лет-то можно!

– Ладно-ладно, – бормочет Арон. – Чего ты сразу…

Он послушно обнимает развеселившуюся матушку.

– Ты, Азамат, его в детстве не воспитал, так сейчас принялся? – смеётся она, отпуская Арона. – Ну-ну, давай тренируйся, тебе вон ещё двоих в люди вывести надо. А, Алтонгирел-хян, здравствуй, и ты тут. Ну, Азамат, вечно ты к жене в дом гостей натащишь!

Алтонгирел скомканно здоровается и, подобно Киру, прячется за стаканом сока.

– А это кто? Сынок, ты ж про одного вроде говорил…

Азамат хохочет.

– Не волнуйся, ма, это Кирова подружка, мы ей ищем духовного наставника, ей силу надо укрощать, а то пока она говорить не может.

Айша смущенно улыбается и отвешивает лёгкий поклон.

– Опять ты за других людей работу делаешь, – вздыхает матушка. – Ладно, видать, судьба такая. Ну что, рыбалка у нас будет сегодня или так и просидим весь день? Я вот и любимые снасти привезла. Там погода сказочная, ветра нет совсем, хвоинка не колыхнётся. Пойдёмте уже!

Все кидаются одеваться и собираться. Я-то дома остаюсь, но надо детей одеть, еду упаковать. Напяливаю на Айшу три пары шерстяных носков, а потом заворачиваю ей ноги в плед. Сверху-то на неё надевается дарёная шуба, в которую её можно три раза завернуть, но уж зато тепло.

– Чегой-то, она ходить не может, что ли? – спрашивает матушка, наблюдая за моими действиями.

– Может, но у неё зимней обуви нет вообще, мы же её из приюта забрали.

– Из приюта? – хмурится матушка. – А вроде чистенькая.

– Отмыли, – усмехаюсь я.

– А, ну раз отмыли, так что ж, у тебя в хозяйстве сапог не найдётся лишних?

– Ей все велики, ножка крошечная.

Матушка подходит, довольно бесцеремонно берёт Айшину ногу, задирает повыше и прикладывает к своей ладони.

– Да как моя у неё нога. Возьми, вон, в синей сумке сверху у меня запасные сапоги да надень ей. Не дело это здоровую девчонку на руках таскать.

– Ма, – Азамат застывает в процессе шнурования ботинок. – Зачем ты сюда привезла запасные сапоги? Ты тут зимовать вознамерилась, что ли?

– Ещё чего! – подбоченивается матушка. – У меня свой дом есть! А сапоги взяла на случай, если в лодке промочу.

– В моей лодке не промочишь, – обижается Азамат.

– Давайте топайте уже в эту лодку, – говорю, надевая на Айшу сапоги. Насчёт того же размера матушка погорячилась, конечно, но на три шерстяных носка нормально. – Скоро стемнеет!

– Это как раз хорошо, – возражает Азамат, закидывая за плечо короб с едой. – В сумерках ловится лучше. Ну, все готовы? Пошли!

Когда дверь за ними закрывается, я вздыхаю с облегчением.

Пока их нет, я немножко шуршу по хозяйству: прибираю на кухне, подготавливаю плацдарм для возни с рыбой, в процессе натыкаюсь на открытую книжку и снова зависаю над изображениями Ирлика. Ну не лежит у меня к ним душа. Ладно, надо хоть канву поискать, я вроде покупала большой кусок чёрной. А Ирлика надо, конечно, на чёрном фоне, он ведь такой весь светящийся… Рулон канвы обнаруживается в ларе, которому Кир смастерил замок, поэтому туда больше не попадают тонны кошачьей шерсти. Размер даже масштабнее, чем я думала, полтора на полтора. Я обвышиваюсь… Можно, конечно, отрезать, но у тряпки фабрично обработанный край… Да и я обещала Ирлику большой