Вечер встретил Ликурга тёплым безветрием и стрекотанием неугомонных цикад. Бог солнца Гелиос, окидывая взором обширные владения, готовился торжественно передать скипетр Гекате, богине мрака.
Уже к полудню сегодняшнего дня мальчик знал о проигранном сражении. Амазонок так и не удалось прогнать с острова. Отец рассказывал о внезапной слепоте воинов, вмиг утративших зрение и переставших видеть нападающих женщин. Как будто чья-то вуаль накрывала воительниц, позволяя им наносить точные удары, в то время как милеги могли лицезреть лишь друг друга. Воинам ничего не оставалось, как ретироваться и возвратиться восвояси.
Ликург медленно брёл вверх по реке: «Их боги сильнее наших… А, может… Мы просто приносим им мало жертв? Или прогневали их чем-то?» Обнаружив обрызганный кровью камень, мальчик остановился. Присмотревшись, Ликург заметил выглядывающую из-за валуна человеческую ступню небольшого размера в кожаном сандалии. Мальчик резко отпрянул назад, его сердце заколотилось, некоторое время Ликург неподвижно смотрел на ногу, ожидая проявления признаков жизни. Спустя несколько минут интерес взял верх и парень заглянул за валун.
На правом боку, положив ладошку под голову, спала знакомая девочка-амазонка. Свежая рана на левом плече, запёкшаяся кровь на руке, туловище и ногах, спутанные волосы, бледное лицо понизили чувство опасности, уменьшили агрессию, вызвали жалость. Рядом с телом Ии валялся клинок. Ликургу достаточно было одного взгляда, чтобы узнать оружие своего племени. «Нужно забрать нож», – мальчик осторожно потянулся за окровавленным клинком.
В этот момент Ия пришла в себя, открыла глаза, попробовала пошевелиться. Ноющая боль, начиная с плеча, волной охватила левую руку. Внезапно Ия уловила слабое движение рядом с собой, повернула голову и встретилась глазами с незнакомцем. Прочитав в них сочувствие и спокойствие, девочка обратила внимание на внешность гостя. Светлый обруч, опоясывающий голову, держал ниспадающие до плеч тёмные кудри. Чётко очерченные чёрные брови, прямой нос, тонкие алые губы, узкий подбородок притягивали своей правильностью и гармоничностью. Туника чуть выше колен, перетянутая поясом, закрывала юный стан. Внимательное лицо незнакомца выражало интерес и сдержанность. Ия раньше никогда не видела мальчиков своего возраста.
«Наверное, это маленький бог», – девочка попробовала улыбнуться гостю.
Ликург ответил тёплым взглядом, полным жалости и понимания. Ия тихо произнесла:
– Хочу пить… дай мне воды…
Мальчик узнал слово «вода». «Ей нужна вода… Она просит пить», – в следующее мгновение Ликург спускался по крутому берегу к бурной реке. Осторожно, чтобы не расплескать водицу из ладошек, мальчик поднялся к юной амазонке и поднёс воду к её устам.
Ия сделала несколько глотков, ощутив прохладу и немного утолив жажду. Продолжая пить из услужливых ладоней, девочка почувствовала запах рук мальчика, которые веяли сосновым лесом и сладковатым ароматом дикого гладиолуса. Фигура парня, склонённая над Ией, была слишком реальна. На лице над правой бровью пролегал едва заметный шрам, волосы трепал лёгкий ветерок, края туники были намочены водой. «Разве он не бог? Тогда кто?» – девочка посмотрела Ликургу в глаза.
– Ты кто? Откуда ты здесь?
Мальчик не понимал Ию. «Наверное, ей ещё нужна вода…» – Ликург направился за второй порцией прохлады.
Амазонка с благодарностью приняла воду из рук парня: «Кто он? Если он милег, почему такой красивый и… добрый, и на его теле совсем нет волос?» Девочка показала на себя и отчётливо произнесла:
– Ия.
Мальчик повторил её жест:
– Ликург.
– Помоги мне подойти к речке, – Ия протянула правую руку парню, бросая взгляд на шумный поток.
Ликург догадался, чего хочет амазонка, обхватил её за талию, слегка приподнял, помог встать и повёл между камней к прозрачной воде.
Смыв кровь, девочка в сопровождении Ликурга медленно направилась вверх по реке в сторону своего племени. Смеркалось. Лёгкая прохлада, окутывающая тело Ии, уменьшала болевые ощущения. Хор цикад, руководимый невидимым дирижёром, наполнял пространство мелодичными звуками дыхания природы. У оливкового дерева девочка жестом остановила Ликурга:
– Дальше сама. Я хорошо знаю путь, здесь недалеко. Спасибо тебе. Я тут часто гуляю, мы ещё встретимся?
Мальчик понял лишь то, что отсюда Ия пойдёт одна. Ему не хотелось навсегда прощаться с этой таинственной красивой девочкой, у которой волосы, как стремительный речной поток, тело, как молодое кипарисовое деревце, глаза, как бескрайние просторы залитой солнцем степи. Ликург почувствовал, что готов каждый день ожидать Ию, только бы еще раз увидеть её приветливую улыбку, услышать незнакомые, обращенные к нему слова, уловить запах её волос. Мальчик показал жестом на речку и очертил круг солнца, остановившись на точке, близкой к закату.
– До свидания, Ия, – Ликург бросил быстрый прощальный взгляд и направился в сторону своего племени.
VI
Восемь лет спустя.
Маленькая пещерка, облюбованная Ликургом и Ией ещё в детском возрасте, служила хорошим укрытием от посторонних глаз. Поток света бережно ложился на загорелые мускулистые плечи и руки юноши, сидящего у входа в их с Ией тайное общее пространство. Девушка расположилась напротив, словно нарочно скрывая в полумраке божественно прекрасные, манящие чистотой и совершенством черты лица, стройный, крепкий и, одновременно, лёгкий стан.
С момента первой встречи прошли годы. За это время Ия и Ликург стали лучшими друзьями, не представляя жизни друг без друга. Ещё в детстве они вместе исследовали самые потаённые и опасные уголки острова – слоистые скалы с их редкой растительностью, извилистые карьеры, неукротимые водопады, прокладывали путь сквозь заросли колючих кустарников, ставили капканы на шакалов и лис, ловили ящериц, пугали сов. Друзья выучили язык друг друга, рассказывали об обычаях своих племён, о богах, сражениях, трофеях, победах и поражениях.
Ия и Ликург использовали любую возможность, чтобы провести время вместе. Постепенно друзья открывали для себя богатый и таинственный мир чужой культуры, которая становилась понятной и близкой в простых описаниях обычных житейских ситуаций. Дети, а затем и подростки вместе удивлялись, восхищались, очаровывались и негодовали, помогали друг другу и соперничали, ругались и мирились. Тревожились, если другой не приходил в условленное место, радовались тёплой безветренной погоде, спелым оливкам, инжиру, орехам, плодам земляничника, ярким краскам заката, подготавливающим дневную природу к переходу в ночное таинственное царство серых теней, завораживающих и пугающих звуков диких животных, запахов костра и сберегающей силы прохлады.
Друзья опасались, чтобы их не застали вместе, выбирали укромные уголки, труднодоступные места в необъятных любящих просторах природы.
Со временем у Ии и Ликурга прибавились обязанности в племени. Юноша стал часто ходить на охоту, девушке поручали присматривать за детьми. Их встречи сократились, иногда молодые люди не виделись неделями. Что, однако, не снижало их интерес друг к другу.
И вот в последнее время Ия заметила, что Ликург стал немного её сторониться. Избегал прикосновений, не обнимал при встрече и на прощание, не хотел идти в их пещерки. «Что с ним? Может ему понравилась какая-нибудь девушка из племени?» – Ия беспокойно вглядывалась в серые бездонные глаза друга. «Что же мне делать?» – в растерянности размышляла молодая девушка. Она не могла и представить, что когда-нибудь их пути разойдутся, и они оба навсегда потеряют друг с другом связь.
Волна отчаяния и безнадёжности охватила сознание Ии, девушка в досаде пыталась отыскать выход из сложившейся ситуации. Первым импульсом проявило себя желание бороться, сражаться за своё счастье, за их с Ликургом общее будущее, добиться взаимности во что бы то не стало, покорить и завоевать. Однако Ия понимала, что без его желания и интереса вся борьба – это пустая трата времени и сил. Ей не нужен был трофей или раб, она жаждала любви, понимания и поддержки. Она хотела как раньше – купаться в бодрящих струях водопада, наблюдать ярко-красный закат, случайно отыскать дикий мёд, словить длинноухого зайца или вытащить рыбу… Но чтобы всё это было добровольно, по обоюдному согласию и выбору. А если он не хочет? Тогда…
«Наверное… я должна отпустить его. Да, да… отпустить. Ничего, я смогу жить одна. У меня есть близкие, я нужна своему племени, меня всегда защитит и поддержит Артемида. Я не пропаду. Сегодня обязательно поговорю с Ликургом об этом», – принятое решение мгновенно понизило уровень тревожности, Ия ожидала удобного случая начать непростой разговор.
На самом деле юноше не нравилась никакая девушка из его племени. Он не мог и помыслить оставить Ию без любви и заботы. Однако при встречах с ней, особенно в последнее время, молодой мужчина испытывал смущение и неловкость. Именно поэтому Ликург избегал слишком близко подходить к девушке, что почему-то её очень расстраивало. Образ Ии в сознании юноши вызывал бурю эмоций. Тёплая волна, разливающаяся по телу, стремилась превратиться в неудержимый водопад новых ощущений без ограничений и преград. Молодой мужчина старался уберечь Ию от внезапной стихии, готовой разыграться в любой момент в его душе и теле.
Ие же, наоборот, хотелось прикоснуться к сильным плечам, гладить густые курчавые ниспадающие до плеч волосы, прижаться к упругому высокому стану и никогда не покидать это самое безопасное место на земле – объятия любимого.
И теперь, встретившись (что в последнее время бывало достаточно редко) и уютно расположившись в удобной пещерке, молодые люди одновременно ощутили готовность к важному серьёзном разговору, который расставил бы всё по своим местам.
Летнее солнце припекало, услужливый ветерок ласково овевал атлетическое тело юноши, проникал в пещеру, пытался нежно коснуться Ии, но терялся среди изгибов каменного навеса. Ликург повернулся к девушке, с печалью заглянул в глубину любящих карих глаз:
– Ия, мой отец слаб. Он перестал принимать пищу. Если он умрёт, я должен буду возглавить племя, и мы не сможем больше видеться. Но я хочу, чтобы ты знала, ты мне дороже, чем любая девушка из племени, дороже, чем все мои соплеменники… Давай вместе покинем остров! Ведь у нас не появится иной возможности быть рядом, стать мужем и женой. Я приготовил лодку и кое-какие припасы. Завтра на рассвете мы можем бежать. Конечно, я знаю, что тебе дорого твоё племя и родные… И если ты посчитаешь нужным остаться, я пойму тебя. Что ты ответишь мне, Ия?
Девушка нежно посмотрела на друга. Все переживания и опасения в миг развеялись в бескрайних просторах его любви и заботы. В то же время Ия подумала о маме, маленькой сестре, об остальных женщинах племени. Да, она сильно любила их, но утрата Ликурга была бы несравненно больше утраты общения с мамой и другими членами племени. Отказаться от Ликурга – это как предать саму себя, уничтожить то, что побуждает жить и испытывать радость от первых плодов, пения птиц, лёгкого дождика и буйной грозы, рождения ягнёнка и жеребёнка.
– Хорошо, я согласна… Завтра на рассвете…
Молодые люди обсудили детали побега. Ликург торопился вернуться в племя, каждое мгновенье могло стать последним для его отца. Ия не задерживала любимого. Попрощавшись, юноша устремился к родному дому.
Полулёжа у края пещеры, девушка окинула взором милые сердцу места, посмотрела на небо. Как в детстве облака представились Ие в виде огромных зверей. Вот толстый медведь занёс мощную лапу над рогатой головой дракона. Кто победит в этой схватке? Кто первый потеряет свои очертания и форму? Лапа медведя медленно приближалась к голове сказочного небесного чудовища. Дракон не сдавался, направляя рог прямо в туловище неуклюжего животного.
Внезапно яркая вспышка света побудила Ию на секунду прикрыть глаза. В это время на небе появился отчётливый образ Артемиды, заслонившей своим щитом борющихся небесных зверей. Увидев покровительницу, девушка мгновенно стала на колени и поклонилась до земли своей спасительнице. Артемида устремила горящий взор на Ию и, дождавшись ответного взгляда, мирно произнесла:
– Ия, вскоре тебя ожидают большие перемены. Будь стойкой, сильной и осторожной! Я знаю, ты изберёшь правильный путь. Помни, вражда порождает смерть, а любовь – жизнь.
Девушка одновременно и слышала, и ощущала голос Артемиды в своём сердце. Ещё мгновение – и божественный лик растворился в небесной синеве в лучах солнечного света. Ия взглянула на сказочных животных. Медведь и дракон представляли теперь не двух отдельных зверей, а одно целое, в очертаниях которого девушка разглядела голубя.
VII
К вечеру Ия вернулась в племя. Необычная тишина, отсутствие на улице детского гомона и выполняющих свою повседневную работу женщин побудили насторожиться и быть готовой к любой неожиданности. Девушка медленно направилась к своему жилищу.
Не успела Ия открыть дверь, как её окружили шесть вооружённых амазонок-воинов. Действуя быстро, пресекая всякую попытку сопротивления, девушке мгновенно связали руки и, пиная в спину, повели в отдельно стоящий дом вождя.
«Они знают о нашем намерении бежать… Но как? – волна страха прокатилась по телу, отозвалась в сознании мучительным вопросом, – Как быть? Что предпринять?»
До жилища вождя амазонок – сестры мамы Ии оставалось пару сотен метров. Девушка второпях прокручивала в уме возможные варианты развития событий. Одна из воинов с усмешкой бросила:
– Смотрите, не задаёт никаких вопросов! Знает, наверное, что её ждёт!
– Хорошо, если оставят в живых, – отозвалась другая амазонка.
Проведя пленницу во внутреннюю комнату просторного деревянного дома, конвоирующие с силой пихнули в спину юную девушку:
– На колени перед вождём племени амазонок!
Ия упала на пол, стала на колени, не смея поднять глаза на вождя – родственницу.
– А вот и последняя из рода Андромахи! – вождь с нескрываемым наслаждением протянула меч, занесла его острый конец под бороду девушки и с усилием подняла её голову.
Ия в оцепенении всматривалась в чужие черты лица. Вместо Варухи – вождя-родственницы на троне восседала грубая женщина-воин из рода Калипсы. Ия не могла поверить своим глазам:
– А где Варуха?
– Варуха там же, где и твоя мать и сестра – надеюсь в царстве Аида.
Самопровозглашённая женщина-вождь зашлась в грубом смехе. Немного успокоившись, самозванка скомандовала:
– Уберите её с глаз! Отведите к другим пленным. Еду и питьё не давать. К вечеру приму решение о её участи.
Амазонки тотчас принялись исполнять приказ. Женщина-вождь позвала помощницу Варухи – хитрую старуху, чудом уцелевшую в недавней кровавой бойне. Вождю не нужен был совет, но хотелось утвердиться в правильности принимаемого решения.
– Если я оставлю её в живых, то не смогу быть спокойной за свою власть.
– Ты можешь не опасаться, Кибела. Девушка безумна. У неё не всё в порядке с головой. Помнишь, год назад, когда ей исполнилось пятнадцать, она отказалась от рейда, хотя все сверстницы не могли дождаться времени отплытия. Ей не нужен мужчина, ребёнок, также ей не нужна и власть. Она глупа, безумна и дика. Любит бродить по острову в одиночестве, она не будет тебе соперницей.
– Ну… раз она безумна, то тем более не нужна племени, зачем мы будем её кормить и содержать, если она даже не хочет рожать детей? – Кибела не желала отказываться от идеи покончить раз и навсегда с родом Андромахи, – Сегодня же отправим её к родственникам.
VIII
В полутёмном бараке, куда запихали Ию, содержались в заключении ещё шесть амазонок, выразивших протест против незаконного захвата власти. Ия разглядела среди них двоих охранниц убитой Варухи, свою бывшую няню, подругу матери и двух рабынь. Няня не сдерживала накатившие слёзы:
– Ия, девочка моя, что же это происходит? Какая несправедливость! Какая жестокость! Твоя мама умерла у меня на руках. Надеюсь, Зевс принял её в свои обители… А твоя маленькая сестра – её закололи во сне. Они – звери! О, богиня Артемида, помоги нам!
Отчаяние, ненависть и злоба ворвались в душу Ии, постепенно наполняя разум и тело. Девушка готова была растерзать обидчиков, разорвать их тела в мелкие клочья, всадить острый меч в самое сердце проклятой Кибелы. И тут на ум отчётливо пришли слова Артемиды «вражда порождает смерть».
«Вражда порождает смерть», – в сердцах повторила юная девушка, пытаясь вникнуть в глубинный смысл простых слов.
«Вражда порождает смерть… нужно остановиться… достаточно смерти, достаточно страданий… я не буду враждовать, бороться и мстить… Пусть боги накажут виноватых… Атремида, помоги нам!» – Ия устало склонила голову.
Одна из связанных охранниц негромко заметила:
– Ия, ты законная наследница трона. У Варухи ведь не было детей, только сестра – твоя мама. А это означает, что по закону вождём амазонок должна стать именно ты!
После непродолжительной тишины, девушка подала голос:
– Мне понадобится помощь.
Выворачивая связанные руки, Ия попыталась дотянуться до спрятанного в потайном чехольчике в складках кожаной одежды маленького ножа, с которым она не расставалась с детства.
– Вы готовы помочь мне?
– Да.
– Да…, – произнесла другая охранница, – даже если придётся умереть. Лучше попасть на небеса к Зевсу, чем предателем в царство Аида.
Изловчившись, Ия достала нож, передала его няне, та крепко сомкнула его в зубах и стала усердно перерезать верёвки, сковывающие руки Ии.
IX
Вскоре все пленницы освободились от пут. Ия вместе с командой составили план побега и возвращения власти в руки законной наследницы.
Подбирались сумерки. Слабый шёпот заговорщиков тонул в гомоне цикад и нарастающем шуме ветра. Наконец дверь барака раскрылась, на пороге показались четыре воина-амазонки. Одна из них, отыскав глазами нужную ей пленницу, подошла вплотную к юной девушке:
– Ия, на выход! Вставай, живее!
В этот момент охранницы Варухи молниеносно синхронно подскочили к воинам-амазонкам и, размахнувшись, ударили обеих в лицо прочным бичом, сделанным из развязанных верёвок. Воспользовавшись секундной растерянностью и вызванной болью, охранницы выхватили у них мечи и, не раздумывая, мгновенно пронзили икры не успевшим опомниться женщинам. Одновременно ноги третьей амазонки оказалась в аркане, предусмотрительно припрятанном на полу под слоем ветоши. Подруга матери Ии Ирис резким движением дёрнула верёвку, амазонка-воин потеряла равновесие и упала. Няня, не мешкая, помогла обезоружить попавшую в капкан женщину.
О проекте
О подписке