Читать книгу «Снежный день» онлайн полностью📖 — Юлии Александровны Дроздовой — MyBook.

2. Байки

Артём лежал на кровати, и только его тяжёлое дыхание слышалось в мертвецкой тишине номера. Подушка оставила отметины на его лице, а в мешках под глазами виднелся весь его перелёт. Сил разбирать брошенный чемодан с вещами не было, а сон к нему никак не приходил. Он спустился вниз на стойку регистрации в поисках еды и чая, а может и чего погорячее, чтобы заглушить учащённый стук сердца.

Внизу лестницы отеля он услышал голоса, доносящиеся из комнаты рядом с приёмной. Приоткрыв дверь, Артём увидел большую просторную комнату с высоченными окнами до потолка. В углу располагался громадный камин, в котором время от времени потрескивали поленья. Вокруг камина были расставлены мягкие диваны, пуфики, разбросаны подушки различных размеров и всех цветов радуги. На одной из стен висела шкура медведя, а полы комнаты застелены этническими коврами, сотканными местным населением. Повсюду стояли различные сувениры разных стран, патефон, шкатулки, деревянные маски и индейский куп в перьях.

Оказалось, что ребят из команды тоже мучила бессонница и не желая оставаться наедине со своими мыслями, все одновременно решили спуститься вниз. Джим, устроившись на ближайшем к камину диване, безуспешно пытался обратить на себя внимание Риты, рассказывая громко о своих достижениях и размахивая активно руками. Сама же Рита от его разговоров откровенно скучала, подперев голову локтем и откинувшись на мягкую подушку. Алекс и Тим, расположившись на полу, играли в шахматы, а Билл сидел у камина, играл на укулеле и травил байки остальным ребятам и собравшемуся ночному обслуживающему персоналу. Артём сел рядом с ним, достал из кармана свою губную гармошку и влился в такт его мелодии.

– Знаете историю «Большой горы»? – спросил Билл, сыграв аккорд, предвещающий зловещие истории.

Все оживились и стали наперебой сыпать фактами о климате, сложности рельефа, запутанной истории переименования горы на фамилию американского президента Мак-Кинли и обратно на Денали, высоте и прочем.

Джим, доедая третий пончик, воскликнул:

– Тихо! Я скажу самое главное – это грудастая гора, и я буду на её вершине.

При этом он весь покраснел, залился смехом так, что его щёки раздулись и заболели от гогота. В этот момент Рита, посмотрев на него гневным взглядом, фыркнула:

– Тебе везде видятся только груди!

– Но это же правда, гора выглядит, как женская грудь! – вскрикнул Джим.

– Всё же у этой горы мужское название. В переводе с языка индейцев атабаски Денали означает «великий», – сказал Билл.

В разговор вклинился работник кухни, принёсший чай присутствующим:

– По легенде коренных жителей, вождь воронов Тотсон послал на местное население гигантскую морскую волну. Для спасения людей полубог и отец всех индейцев Яко обуздал эту гигантскую волну, превратив её в горный массив, который теперь защищает Аляску и укрывает здешние тайны.

– Какая интересная легенда! – восхищённо захлопала в ладоши Рита.

– Очень интересно, – перебил её Джим. – А я вот думаю всё было не так. Тотсон был не вождём воронов, а женщиной, посылающей проклятье своему любимому Яко. Тот, как Зевс, накуролесил. Она за это убила его, а потом себя и упала в этом месте. Вот тут-то мы и возвращаемся к теме великой гигантской груди!

Все присутствующие грянули общим взрывным хохотом на выдумку Джима: «Ты в своём репертуаре!». Сам Джим не удержал от смеха равновесие и свалился с дивана, что ещё больше развеселило собравшихся.

Алекс и Тим хором прошептали, что гора действительно похожа на грудь и она очень коварна, как женщина.

– Действительно, – продолжил Билл, – Она очень коварна, несмотря на то, что покорение её идёт уже больше ста лет. Половина не доходит до вершины, но больше всего смертей именно при спуске, сотни пропали на этой снежной красотке. Поэтому, ребята, давайте внимательней на ней.

– А когда впервые поднялись на неё? – поинтересовалась Рита.

– Говорят, что первое восхождение совершил в девятьсот тринадцатом Хадсон Стак, но это задокументированный случай. Там была еще какая-то мутная история с более ранним восхождением в девятьсот шестом, но его опротестовали. Впрочем, мы так и не узнаем всей правды. Зато зафиксировано точно, как каталонец в две тысячи четырнадцатом поднялся на вершину за одиннадцать часов, и это, конечно, достойно восхищения.

– Я только знаю, что женская команда забралась на вершину в семидесятом году. Они хотели доказать, что тоже могут соревноваться наравне с мужчинами. По их рассказам, им было очень трудно, одна потеряла сознание под конец маршрута, но её донесли до пика, и только на обратном пути она смогла прийти в сознание. Они мои героини, – с восторгом рассказала Рита.

– Хорошо, что нам не придется заползать на гору, вертолёт закинет нас в нужное место, – одновременно проговорили Алекс и Тим.

– Это правда легче, но стоит быть аккуратней. Кто не относится с уважением к горе, кто самоуверен и легкомыслен, того гора поглотит в два счёта. На ней вылезут все твои страхи, грехи, слабости, но если ты будешь относиться к горе с почтением, то тебе откроется неповторимый вид с неё и вернёшься целым домой.

– Ну, это на любой горе так, – проговорил Артём.

– Вы слышали, как одно поселение во времена золотой лихорадки настолько погрязло в жадности, что гора поглотила людей за алчность, и никто не выжил? – спросил Джим.

– Как это поглотила? Съела?

– Рита, ну ты как скажешь. Поглотила, в смысле лавиной всех засыпало. Они хотели забрать всё золото горы, раздробив её на маленькие части, поэтому гора их и покарала.

– Гора же не живая, как она может покарать кого-то?

– Ходят предания, что это был снежный дракон, сметающий всё на своём пути. Ууу, страшно тебе? – для полного устрашения Джим занёс руки над головой Риты, приготовившись её так испугать.

– Ты в своём репертуаре, Джим. Своими глупыми байками ты никого не напугаешь, – отмахнулась от него Рита и пересела ближе к Биллу и Артёму, – но мне рассказывали, что иногда при подъёме люди видели приведения на горе.

– Говорят, что это души сгинувших на горе. Они застряли где-то посередине и не знают теперь покоя, – сказал Алекс.

– Думаете, мы их увидим? – робко спросила Рита.

– Ну тебя-то они не пропустят в тёмном переулке, – пробубнил Джим.

Ребята продолжали обсуждать истории горы. Огонь камина, плед и ром погрузили Артёма в сон. Ему снились гонки на толстых щеках Джима, самолёт, разрывающий гору, погибший друг Эд со своей фирменной улыбкой, груды золота и снежный дракон, огромной пастью пожирающий деревни.

Всё растворилось с резким гудком над ухом.

– Давай быстрее, собирайся. Вылет через полчаса! Нужно успеть заснять лучшие кадры на рассвете.

3. Спуск

Природа ожидала нового пробуждения. Птицы вдалеке пропели свою первую песнь, и на миг восстановилось молчание. Только рокот мотора и свист лопастей вертолёта разрезал мёртвую тишину, стоящую в горах.

Большая гора зазывала своей неприступностью и холодностью. Луна ещё не успела зайти, как появились первые коралловые лучи. Солнце скользило по белым рассыпанным бриллиантам, а шестерым героям спортивного рекламного фильма предстояло разрушить снежную идиллию своими сноубордами.

Приблизившись максимально близко к горной вершине, вертолёт завис в воздухе, чтобы люди смогли скинуть оборудование и безопасно спрыгнуть на пик.

– Я же сказал, что буду первым! – вскрикнул Джим и спрыгнул на место высадки.

– Ага, первый. Лови рюкзак, – крикнул Билл, скинув вещи и придав им ускорение так, что те придавили Джима в снег.

Аккуратно опустив Риту, остальные ловко спустились с вертолёта. Высадка на вершину прошла успешно, не считая прибитого к земле Джима. Утонувшие в снегу, они проводили взглядом вертолёт, уносящийся вдаль.

Вшестером они гордо стояли на пике мира. Ни единой души на несколько километров в это время года. Вся траектория и время точно рассчитаны. У них было всего несколько часов на спуск, чтобы до заката добраться до одной из стоянок, где их должен был забрать маленький самолёт. Последние приготовления – и они готовы начать свой путь.

Артём хотел насладиться грандиозным видом, отдать дань погибшему другу и поскорее покорить эту чёртову гору. Вместо фотографирования роскошного вида с высоты, он открывал и закрывал глаза, чтобы лучше запечатлеть в своей памяти эту минуту. Вдруг с правой стороны в него прилетел ком снега, а вечно беспокойный Джим заорал во всё горло:

– Иехууууу! Я на вершине и помочусь отсюда на весь мир.

– Какой же ты придурок, Джим! – вскипела Рита, – Когда же ты заткнёшься и станешь хоть чуточку серьёзней.

– Да, ладно. Неужели вам всем не хочется сделать что-нибудь этакое на пике. Всё равно кроме нас никого нет.

Артём, обдумав сказанное Джимом, набрал побольше воздуха в лёгкие и закричал во весь голос: «Де-на-лииииии!».

К нему присоединились остальные и начали выкрикивать свои имена, названия городов или просто вопить протяженное «АААА», вызывая эхо.

Рита, бросив снаряжение, упала в пушистый свежевыпавший снег и начала махать руками и ногами одновременно.

– Я ангел, снежный ангел.

– Конечно, ангел, – Джим резко запустил в неё комок снега.

– Джим, да что ты ко мне цепляешься, лучше присоединяйся ко мне.

– Я таким ребячеством не занимаюсь, – не успел он произнести эти слова, как полетел прямиком в снег, а Алекс с Тимом, свалив Джима вниз, хохотали над своей выходкой.

– Ты же должен был испробовать это!

– Да, хватит меня в снег скидывать, понял я, понял, – обиженно пробубнил Джим, выплёвывая снежные комья изо рта и вынимая их из-за шиворота.

Изрядно повеселившись, они приготовились к спуску.

– Помните о безопасности. Спускаемся по одному, дистанция несколько метров друг от друга. Я еду первым, затем Артём, Рита, Джим, Алекс и Тим замыкающие. Езжайте не по прямой, чтобы не провоцировать схождение лавин, пусть и маленьких. Включите камеры и давайте ещё раз проверим рацию, – монотонно проговорил Билл.

– Я красавчик, хоть куда.

– Мы поняли, Джим. Всем хорошо было слышно? Видимо, да. Тогда с Богом.

Они поочередно начали скользить вниз, врезаясь в пушистый снег, так что тот разлетался в разные стороны. Шесть разноцветных взлетающих время от времени птиц мчались по нетронутым склонам. Их движения были плавны, казалось, без приложения каких-либо усилий. Сноуборды создавали на снежной поверхности чудной переплетающийся узор, будто бы они оставляли загадочное послание потомкам. Друзья постоянно снимали друг друга на камеры, чтобы не упустить лучшие элементы для видео. На природных выступах, похожих по конструкции на трамплины, они разгонялись, зависали в воздухе и вновь продолжали путь, соприкасаясь с горой.

К полудню, счастливые и немного уставшие, команда устроила привал на середине спуска, чтобы перекусить, сделать постановочные кадры и портретные съёмки.

Ловите бутерброды, – пробормотал Тим, раздавая ребятам еду.

Давайте, поторопитесь, нам нужно успеть спуститься к подножию горы до захода солнца, а ещё куча всего, что необходимо отснять, – скомандовал Билл.

– Нормально поесть дай, – причмокивая, прошипел Джим, – видели, как я круто перескочил через выступающий камень?

– Ты чуть в него не врезался, увалень, – возмутился Алекс.

– Ничего подобного! Я его видел, просто решил поэкспериментировать с прыжком, всё же получилось.

– Получилось, только ты своим громыханием, ещё чуть Риту под лавину не загнал, – грубо осёк его Билл.

– Я уже извинился и буду аккуратней.

– Но прыжок всё-таки оказался эффектным, – подбодрил Джима Артём.

Горячий яблочный пунш с корицей обжигал рот, а сандвичи с курицей приятно согревали желудок. Команду на стоянке разморило от еды и яркого дневного солнца.

– Не расслабляться, вижу по вашим довольным физиономиям, что всё хорошо, но нам ещё нужно утрамбовать трамплин и снять видео прыжков на нём. Так что потихоньку собирайтесь и начинайте укатывать разгон, я пока выставлю камеры. Джим, а ты поработай лопатой, раз больше всех ел, да не забудь вместе с снегом накидать веток для укрепления, – распорядился Билл.

Подъём пешком наверх со сноубордами был медленный и вальяжный после привала. После всех приготовлений и сооружения трамплина, все ждали команды для старта. Билл по рации прокричал «можно», и они стали спускаться один за одним, отталкиваясь от трамплина, показывая трюки в воздухе. Артём первым проехал по трамплину, сделав сальто через голову. Следовавшая за ним Рита развернулась на пятьсот сорок градусов вокруг своей оси, дотронувшись до сноуборда, и изящно съехала вниз. Джим, подурачившись, опёрся на уже накатанный трамплин рукой и завис со сноубордом вниз головой, а затем прыжком вышел из этого положения. Алекс и Тим вместе заехали на трамплин спинами друг к другу и синхронно сделали развороты в разные стороны на триста шестьдесят градусов.

Подъехав к Биллу, все начали просматривать получившиеся видео.

– О, нет. Мне отрезало голову, – вскричал Тим, – Давайте переснимем!

– Всех нет смысла гнать наверх, если хотите, то можно переснять ваш съезд, только быстро, – проворчал Билл.

Алекс и Тим побежали наверх, чтобы продублировать их общий прыжок. Забравшись чуть выше того места, где начинался накатанный разгон, Тим зацепил совсем свежий снег, который под воздействием солнца подтаял и начал движение, образуя лавину, надвигающуюся на тех, кто оказался внизу.

– Всем разъехаться в стороны, – кричал Билл, – Рита, живее, брось камеру, спасай свой зад.

Стоящие под лавиной в спешном порядке стали двигаться в разные стороны по горизонтали. Лавина не набрала большой скорости, и сход её замедлился. Никто не пострадал, кроме камер, находившихся рядом с трамплином.

– Фух, обошлось, – выдохнул Билл, а потом, вскипев, проорал – Да чтоб вас! Я же просил! Какого чёрта вас понесло выше наезженного пути?

– Всё же обошлось, Тим ведь не специально, – защищал друга Алекс.

– Глядите в оба! И съезжайте цепочкой, нам осталось немного. Всех это касается! До конца светового дня не более полутора часов, а нам нужно преодолеть ещё большое расстояние.

Ребята молча поехали уже установленным строем. Артём на время притормозил, он хотел рассмотреть панораму и запечатлеть красивую картинку для их фильма. Снежные хлопья выпавшего снега, разлетались, как тополиный пух, в солнечных лучах, потихоньку уходящих за горизонт.

Удар, удар, толчок. Земля внезапно зашевелилась под ногами, словно гул тысячи турбин пронёсся над горой. Изумление на лицах ребят сменилось нескрываемым ужасом. Неожиданное землетрясение, которого давно не бывало в этой части света, ворвалось в безмятежный белый рай. Толчки спровоцировали одновременно несколько лавин, которые молниеносно надвигались на команду.

– Спасайтесь! Да, не навстречу лавине! Ослы, куда вы едете! – истошно вопил Билл и махал руками в сторону горной растительности.

Алекс и Тим успели отъехать в сторону, где было жалкое подобие леса. Они, не раз попадавшие в лавинные переделки, пытались рулить процессом и смотрели за катящимися внизу.

– В сторону, в сторону!