Двое людей поздним вечером быстро шли по узким улицам Парижа. Мужчина в приталенный куртке с украшенными рукавами, в остроносых ботинках и фетровой шляпе. На поясе висел кинжал с украшениями. Облик мужчины выдавал в нём знатного человека. Рядом шла девушка в плаще с капюшоном и с тюрбаном на голове.
– Дорогая, нам необходимо где-нибудь остановиться. Ночью в Париже небезопасно.
– Да, пожалуй, – ответила девушка. Они свернули в ближайшую таверну с интересным названием «Три Луны».
Немногочисленные посетители разбрелись по углам таверны. Поэтому появление двоих не было замечено, и они спокойно разместились в дальнем углу. В таверне горел живой огонь и лилась музыка. Однако хозяин сразу поспешил к незнакомцам с вопросом:
– Чего изволите?
Мужчина даже не взглянул на хозяина и небрежно ответил:
– Баранью ногу, зелень и вина.
– Будет исполнено, – расплывшись в улыбке, ответил хозяин. Мужчина подождал, когда хозяин удалится и негромко сказал:
– Эмма, мне кажется, найти Жана здесь просто невозможно, но мы должны выполнить задание.
– А может, и не стоит искать его здесь, – загадочно ответила девушка. Ужин проходил в счастливом молчании: ещё бы, всё было натуральным, а во времени, откуда прибыли наши герои, увы, об этом можно было только мечтать. Парень и девушка так увлеклись трапезой, что не заметили, как к ним подошёл крепкий мужчина средних лет в чёрном костюме.
– Очевидно, вы гости в Париже. Очень неосторожно с вашей стороны вести себя так беспечно. Но я рад приветствовать вас.
– Вечер добрый, – промолвил Глеб, – кто вы?
– Мое имя вам ничего не скажет. Однако же я могу быть вам полезным. Не следует долго находиться на глазах, и не только у хозяина таверны, поэтому прошу вас пройти со мной для вашей же безопасности.
Вскоре троица скрылась за дверью.
Жан сидел в уютном кресле и внимательно слушал девушку.
– Вы просто находка, ведь я не могу закончить книгу, а издательство торопит, очень торопит.
– О чем же книга? – спросил Жан. – И почему вы не спросите, откуда я попал в ваше время?
– Да я как-то сразу поняла, что из будущего, может далекого, но, думаю, не очень, рассмеялась девушка.
– Правильно думаете, всего пара столетий. А вообще-то мы занимаемся альтернативной историей. Наверное, не стоит так распространяться о своей деятельности, но почем-то я верю вам, Яна. И я ведь совершенно случайно попал к вам. Хотя должен был очутиться в пятнадцатом веке. Но что-то не сработало, и я заперт здесь, хотя очень рад нашему знакомству.
– Книга как раз про вмешательство в историю, которое спасло Орлеанскую деву, – произнесла девушка. – Хотя я всего лишь литератор.
– Так не бывает, но так случилось, – парировал Жан.
– Бывает, ещё как бывает, – веселилась Яна. – Ведь вас искать, наверное, будут, только как, вот вопрос?
– Да, мой браслет, увы, не работает. Остаётся ждать и надеяться.
– Жан, оставайтесь у меня, пока вас ищут, – тихо сказала девушка и взяла его за руку. Жан загадочно посмотрел на девушку.
Руководитель сектора времени Герман Николаевич смотрел на монитор компьютера и пытался обуздать эмоции, которые захлестывали его. «Группа отправилась в пятнадцатый век на поиски Жана, установила контакт с местными жителями, это неплохо. Но Жан, где искать его, в каком времени? Похоже, в пятнадцатом веке, да и вообще в далёком прошлом его нет. Тогда остаётся недавнее прошлое, вот только какое?» Внезапно он замер на мгновение и вызвал своего помощника.
– Евгений Дмитриевич, прошу вас проверить все книги на тему альтернативной истории, которые вышли в конце двадцатого и в двадцать первом веках.
На мониторе появилось лицо молодого помощника:
– Вы думаете, что Жан может дать о себе знать?
– А почему нет, он же должен себя как-то проявить.
– Вас понял, – ответил помощник и отключился.
– Ну что же, будем ждать, – устало вздохнул Герман Николаевич.
Жан проснулся довольно поздно. На кухне журчала вода. Яна готовила завтрак.
– Вставайте граф, рассвет уже полощется, – рассмеялась девушка.
– Что-то долго я спал, – пробормотал Жан.
– Куда же спешить? Никто не ищет.
– Думаю, уже ищут, – подумал вслух Жан.
Потом они сели за стол и молча пили кофе.
– А что, – нарушила тишину Яна, – может, дать знак, чтобы его заметили там, в будущем?
– Как такое возможно?
– Очень просто, книга, где описывается твое появление в недалеком прошлом.
– Хорошая мысль, но её нужно закончить и потом издать.
– Книга почти готова, нужно только кое-что подправить, – улыбнулась Яна.
Трое людей устроились в полутемной комнате и вели непринуждённую беседу.
– Так гораздо спокойнее и безопаснее! Что привело вас в это неспокойное время в Париж? – Голос произносившего эти слова был спокоен.
– Судьба Франции не безразлична нам, – гордо сказал Глеб.
– Кого вы имеете честь представлять?
– Я рыцарь Робер д’Армуаз, а это моя спутница, – ответил Глеб, точно соблюдая легенду. – Мы просто патриоты страны.
– Граф Дюнуа, – коротко ответил собеседник. – Вам, наверное, известно, что дофин Карл очень зависимый и несамостоятельный человек. Его окружение также не способно поднять Францию. Нужен человек, которому бы все поверили и пошли за ним.
– А если этим мессией будет девушка? – спросил Робер, как теперь уместней его называть.
Граф ухмыльнулся.
– Да вынесет ли она испытание войной? Не знаю, не знаю. Нужна легенда, наконец!
– Вы знаете про девушку из деревни Домреми? Говорят, она слышала голоса и верит в своё предназначение, – многозначительно молвил Робер.
– Да, я в курсе этого бреда, и вы всерьёз думаете, что…
Но Робер не позволил графу закончить:
– Конечно, это не более чем сказки. Но рядом сидит девушка, которая может превратить в явь все домыслы.
Граф задумался:
– Нужно ехать в Домреми.
– Утром мы будем готовы, – оживлённо сказала девушка.
Яна смотрела на спящего Жана и думала: «Хорошо, что он здесь и рядом, а ведь всё могло быть иначе. Что это, случайность или нет? – Внезапно её озарила странная мысль: – А что, если попробовать изменить сюжет? Жан попал к нам не из будущего, а из недавнего прошлого, так скажем, из Франции середины двадцатого столетия». Воодушевленная новыми идеями Яна неспешно правила текст файла.
Закончив работу, она с чистой совестью легла спать.
Герман Николаевич выпил утренний кофе. Заглянул в почту. «Все как обычно, ничего нового. А что же с нашим агентом?» Герман вызвал помощника.
– Евгений Дмитриевич, что у нас поисками Жана?
На плоском мониторе появилось растерянное лицо Евгения.
– Не знаю, как сказать!
– Да уж, докладывайте как есть, – раздраженно воскликнул Герман.
– Дело в том, что Жана вообще не было, он отсутствует во всех документах, то есть мы не могли его отправить, потому что он не существует.
Герман долго молчал, потом устало ответил:
– Какая-то мистика, словно кто-то манипулирует событиями. Вы не находите, коллега?
– Вы правы, шеф, – ответил Евгений, понимая, что ситуация перешла в разряд неразрешимых. – Всё же, я думаю, нужно ждать сигнала, он себя должен проявить, только в другом временном отрезке, – вполне спокойно высказал Евгений свою мысль. Герман улыбнулся:
– Ну что же, очень дельная мысль, удачи!
Монитор погас, Герман подумал вслух:
– Парень растёт, кажется пора его повысить!
Небольшой отряд всадников мчался по пыльной дороге. Двое мужчин знатного происхождения, девушка в плаще с капюшоном, замыкали эскорт два всадника в доспехах, покрытых пылью. Конечно, это были Робер, Дюнуа и Эмма в роли загадочной пиковой дамы. Вскоре показались строения. Было заметно по заросшим травой полям, заколоченным окнам, что бесконечная война не обошла стороной этот уголок Франции.
– Мы у цели, предлагаю спешиться, – резко крикнул граф Дюнуа. Отряд остановился, двое направились к местной церкви. Навстречу вышел испуганный священник.
– Что вам угодно?
– День добрый, святой отец. Граф Дюнуа и мой спутник рыцарь Робер, – произнёс граф.
Священник помолчал, оглядываясь на телеги, на которых лежали убитые.
– Не добрый, сеньоры, совсем не добрый. Вчера на нас напали бургундцы, союзники проклятых британцев. Да, нам удалось отбить нападение. Но много погибших, и среди них дочь нашего старосты д’Арка, Жанна.
– Та самая девушка, которой являлись образы?
– Да, граф, она была почти святая, невинная девушка. Она сражалась рядом с мужчинами, стрела пробила её доспехи, враг бежал, но Жанны больше нет, – по лицу святого отца бежали слёзы.
– Печально, отче, – воскликнул Робер. – А могу я видеть д’Арка?
– Конечно, можете, его дом недалеко, я провожу вас.
Дюнуа и Робер подошли к повозке, на которой лежали тела убитых. Вот и девушка с безмятежным выражением лица, словно она просто уснула. Доспехи её были пробиты стрелой. «Она и правду неземная», – подумал Робер.
Эмма ждала возвращения Робера и Дюнуа, но любопытство пересилило, и она отправилась в селение. Картина, представшая перед её взором, совсем не шокировала девушку. Ей многое пришлось увидеть, перемещаясь во времени. Она стояла в стороне, потом тоже подошла к спутникам.
– Смотрите внимательно, вам это пригодится в дальнейшем, – тихо шепнул граф.
Святой отец отвёл троицу к дому старосты. За столом находилось семейство д’Арка. Глава семьи, мужчина средних лет со скорбным выражением лица, безутешно страдающая мать, темноволосая женщина невысокого роста с ранней сединой, и братья погибшей девушки.
– Мои соболезнования семье, – воскликнул граф. – Но позвольте отвлечь вас на небольшой разговор, – сказал Дюнуа, обращаясь к главе семьи.
– Что вам угодно? – ответил д’Арк.
– Деловое предложение, которое заинтересует вас. Вы дворянин, не так ли?
– Да, но бедность сильнее нас, только фамилия, вот что осталось мне в наследство. А сегодня я потерял любимую дочь!
– Я понимаю ваши чувства, но в мире ценится золото, – граф достал небольшой свёрток и положил перед собеседником. – Ваше молчание будет наградой. Молчите о смерти дочери, и вы вырветесь из рук бедности.
Староста взял золото и вернулся. Жена странно посмотрела на него и тихо молвила:
– Молчи, прошу тебя, так лучше всем, и ей тоже. – Женщина зарыдала, уронив голову на стол.
Граф вышел из дома и взял за руку священника.
– Я слышал, место викария вакантно, и могу замолвить за вас слово перед его высокопреосвященством.
– Что я должен делать? – спросил святой отец.
– Просто молчать, и всё, – развёл руками граф.
– Я услышал вас, – пропел соловьем священник.
Троица удалилась, священник смотрел им вслед и думал: «Господи, как изменчив мир». Выждав момент, Робер подошёл к Дюбуа и спросил:
– Как вы можете быть таким циником, ведь у людей горе!
– Все решают деньги и власть, мой друг. Это наш шанс, – сказал Дюбуа, глядя на Эмму. – Вот Жанна, она поведёт Францию, впереди у нас много дел.
Робер покачал головой и дернул поводья лошади.
Яна проснулась, в окно пробивалось солнце. Вокруг всё было чужим: потрёпанный комод, старый диван, на стенах картины французских художников-импрессионистов, и вообще, это была даже не совсем комната, а чердачное помещение. С улицы доносился шум. Вдруг дверь открылась и вошёл Жан. Как ни странно, но теперь его одежда – куртка, армейские брюки – напоминала скорее костюм повстанца, чем выходца из средних веков.
– Скорее, гестапо устроило облаву, нужно бежать, – крикнул Жан.
– Гестапо… постой, это какой-то фильм? – удивилась Яна.
– Какой ещё фильм, это Париж 1942 года, быстрей, они близко.
Яна оделась и бросилась вслед за Жаном. Они поднялись на крышу, перебежали на другую сторону дома и спустились по лестнице во двор. Там стоял потрёпанный белый «пежо». Жан буквально прыгнул в кабину, следом на заднее сиденье заскочила Яна. Машина взревела и рванулась. Во дворе появились гестаповцы и открыли огонь по убегающей машине.
– Пригнись! – крикнул Жан. Яна легла на сиденье, пули разбили заднее стекло, но Жан выкрутил руль вправо, и машина свернула в арку дома. Они ещё долго петляли по городу, сбивая с толку преследователей, потом приехали на окраину города. Машину встретили бойцы сопротивления.
– Я думал, вам не удалось уйти от гестапо, в городе хватают всех подозрительных людей, – сказал высокий человек арабского происхождения.
– Да, мсье Абада, мы чудом спаслись, позвольте представить мою спутницу, мадам Яна.
– Вы русская, спросил Абада?
– Да, мои родители белоэмигранты, – неожиданно ответила Яна.
– Пойдёмте в укрытие, здесь не стоит оставаться.
Они спустились в укрытие. «Что же случилось, почему мы здесь? – думала девушка. – Неужели это изменения в книге? – Ужасная догадка осенила Яну. – Значит, это работает, но как вернуться назад?» Жан сидел напротив и думал о своём: «Теперь Франция, сопротивление, вчера Москва. Нужно, что-то предпринять, только что? Газета, объявление, которое будет не типичным для этого времени!» Жан подошёл к мсье Абада и сказал:
О проекте
О подписке