Читать книгу «Двуединый. Игры наследников» онлайн полностью📖 — Владимира Сазанова — MyBook.

– Он вполне мог прислать приглашение, только чтобы посмотреть, как я буду дергаться и искать скрытый смысл в его поступках.

– Ты его излишне демонизируешь.

– А ты – недооцениваешь.

– Вот уж вряд ли. – Гнец улыбнулся.

Они замолчали. Штефан подумал о том, что даже если Абель прав, то лишняя осторожность никому еще не мешала. Все, что требовалось, – отнестись к предстоящему событию как к работе, а не празднеству. Никаких спиртных напитков, никакого флирта с женщинами и двусмысленностей в разговорах, все время держаться в компании и не покидать мест общего сбора больше чем на пару минут. А отдохнуть можно будет и позже – после возвращения домой.

Ла Абель Гнец

Церемония бракосочетания Сокола и Мелисанды сильно отличалась от торжественной свадьбы моей сестры и Кристофера. Возможно потому, что заключаемый сегодня союз не был так важен для будущего Дома Крылатого Меча и империи. Или потому, что Гнешек являлся достаточно влиятельной личностью и мог позволить себе некоторую экстравагантность. Собирающиеся в храме Совершенства люди довольно громко переговаривались, смеялись и, похоже, не обращали никакого внимания на отсутствующих виновников торжества. Ингви и Мелли явились с опозданием минут на десять, но никто из гостей даже не вздумал обидеться или возмутиться по этому поводу. Включая служителя храма, который хотя бы из-за своей должности обязан являться ревнителем традиций.

В империи не существует культов различных богов, прижившихся в некоторых слаборазвитых странах. Вместо них в жителях нашей страны сильна вера в Совершенство – абсолют, состоящий из чувств, мыслей и умений всех живших когда-либо существ. Наш «бог» не статичен, и то, что было всеобъемлющим сегодня, не обязательно останется таким же завтра. Каждый человек, изменяя существующее или создавая что-то новое, развивает и Совершенство. Но абсолюту нет дела до добра и зла, правильного и неправильного – он впитывает все. И потому, чтобы избежать хотя бы малой части ошибок, люди придумали правила и ограничения. Служители Совершенства – летописцы империи и ревнители традиций. Они фиксируют все значимые события людских жизней – рождения, свадьбы, смерти, обретение и потерю родственников. А еще они стараются формулировать законы мироздания на основе своих наблюдений, создавая новые традиции – неписаные законы, необходимые для существования общества. По крайней мере, так их работа должна выглядеть в идеале. И потому спокойное, почти равнодушное, отношение служителя к поступку Сокола показалось мне ненормальным.

Впрочем, дальнейшие события показались мне не менее странными. Принимающий свадебную клятву у новобрачных служитель Совершенства произнес краткую речь, выслушал согласие Зионы на брак присутствующих и обещания Ингви и Мелисанды блюсти семейные традиции, после чего провозгласил их семьей. Гости стали покидать храм. Церемония, аналогичная той, на которой моя сестра, выходящая замуж за Криса, три часа стояла на возвышении в центре храма, слушая тексты из Книги Жизни и Памяти, уложилась минут в двадцать.

Однако это было лишь начало. Выслушивание супругами поздравлений и вручение им даров от гостей, обычные для свадеб имперских граждан, Гнешек также решил пропустить, предложив передать подарки в руки обслуживающего персонала и рассаживаться по каретам. Судя по его краткой речи, обращенной к присутствующим, нас ожидало празднество с танцами, распитием спиртных напитков и новыми знакомствами. В общем, типичная вечеринка, только приуроченная к некоторому событию и оттого чуть более пышная.

Сокол использовал для приема гостей торжественные залы академии. Приглашенных оказалось около двух сотен, но, даже собравшись вместе в не очень большом первом зале, они не создавали впечатление толпы – двигались с достоинством и не производили много шума. Я почти сразу отыскал парочку Денова, не желая оставаться единственным юношей в окружении людей, среди которых не было ни одного моложе тридцати – даже группка замеченных мной однокурсниц Мелисанды, приехавших поздравить подругу, смотрелась вполне себе зрело. Кристофер выглядел смятенным, видимо, из-за происходивших на каждом шагу нарушений протокола. Его сестра держалась более уверенно. Она улыбнулась в ответ на приветствие и, поколебавшись, взяла меня под руку – жест несколько фривольный для официального мероприятия, но вполне допустимый для неформального собрания, на которое оно все более походило.

– Здесь так странно, – прошептала мне Крис. – Я никак не пойму, как именно себя вести.

– Наверное, как-то так, – я кивком головы указал девушке на трех человек, затеявших дружескую перебранку в нескольких шагах от нас. – Возможно, Сокол просто решил, что не хочет устраивать официальное мероприятие.

– Но это же свадьба. Как она может быть не официальной?

Я лишь пожал плечами. Принять происходящее мне было гораздо проще, чем ей. Прошлый год принес столько неожиданностей, демонстрируя различия между реальной жизнью и ее описанием в книгах, что еще одно отступление от канонов просто уже не могло шокировать.

– А вот и вы! – К нам быстрым шагом приближался Гнешек, вцепившийся пальцами в рукав какого-то крупного мужчины лет сорока и таща его за собой, словно на буксире. – И почему молодежь так любит стоять у колонн? – риторически вопросил он.

– Поздравляю со свадьбой, – вежливо отозвался я. Фраза была не совсем к месту, но сказать нечто осмысленное в ответ на беспредметную болтовню Сокола само по себе являлось достижением.

– Пустяки, – отмахнулся Ингви. – Подобные церемонии ценят в основном женщины и служители Совершенства. Остальным они малоинтересны.

Кристофер насупился – он явно был не согласен с мнением Гнешека, но спорить не рискнул.

– Впрочем, не будем об этом. – Сокол махнул рукой, выпустив рукав своего спутника. Тот не преминул воспользоваться неожиданной свободой и принялся расправлять смятую одежду. – Я тут забочусь о том, чтобы мои гости не скучали. Так что знакомьтесь. Ли Антон Криг, генерал. Ла Абель Гнец, курсант второго года обучения.

Спутник Гнешека слегка поклонился. Я ответил ему тем же.

– Вы тут пообщайтесь, пока я развлекаю остальных гостей. – Сокол ухватил Кристофера и Штефана под локти и потянул куда-то. – Пойдемте, Ли Кристина. Нас уже ждут.

Крис бросила растерянный взгляд сначала на меня, потом на генерала. Затем на спину удаляющегося Гнешека, уводящего с собой ее брата.

– Увидимся позже, Абель, – пробормотала она и, тряхнув головой, отправилась догонять остальных.

– Как вам праздник? – вежливо поинтересовался генерал, когда мы остались одни. Если так, конечно, можно выразиться о людях, находящихся посреди толпы.

– Неожиданно, – честно ответил я.

– Это главная отличительная черта любого события, устраиваемого Ингви. – Мужчина улыбнулся. – Если какой-то из его планов кажется тривиальным – можно быть уверенным, что ты что-то упустил.

– Вы наблюдали много подобных событий? – Я не надеялся получить какую-то особую информацию, просто поддерживал разговор.

– Достаточно. Мы с ним знакомы лет десять. Подобные взаимоотношения хорошо тренируют внимательность. Чуть-чуть расслабишься, и можешь обнаружить, что тебе только что вручили ядовитую змею. Хорошая была шутка. – Криг снова улыбнулся.

– Ингви вручал вам ядовитую змею?

– Не мне. И если уж на то пошло, то змея была абсолютно безопасна – ей вырвали зубы. Но получатель подарка этого не знал.

– Впечатляет. – Мне было несложно представить крайне опасного и довольно разнообразного в своих поступках Сокола, шутящим подобным образом. – Вам действительно приходится быть крайне внимательным.

– Ну все не настолько плохо. Это был единичный случай. И не называй меня на «вы». Зачем такой официоз среди равных? Обращения на «ты» вполне достаточно. Или по имени – Антон.

– Если ты так предпочитаешь. Вот только насчет нашего равенства меня обуревают сомнения. Все-таки генерал и курсант второго года обучения – не одно и то же. Даже если не принимать во внимание разницу в возрасте, – поддержал я начатый генералом обмен любезностями.

– Думаю, твой титул компенсирует эту маленькую разницу, – не захотел уступать Криг.

– Я вижу, вы прекрасно поладили. – Рядом с нами снова возник Гнешек. – Даже жаль прерывать беседу столь удачно встретившихся людей. Но я обещал познакомить Ла Абеля еще кое с кем. К тому же тебя, Антон, хотел видеть Ли Калас. Нашему любимому ректору больше не с кем предаваться воспоминаниям о том, как они с твоим дедом геройствовали в молодости. Пойдемте, Ла Абель. Я должен нести груз необходимости заботиться о своих гостях.

– Нанял бы распорядителя торжеств, – хмыкнул Криг, но Сокол уже поволок меня куда-то.

А потом мне невольно вспомнились первые месяцы пребывания в Солиано и знакомство с высшим светом. Гнешек оставил меня ненадолго с парой пожилых дам, но вскоре уже снова тащил в сторону, на этот раз к даме не пожилой и одинокой. Затем были два похожих друг на друга мужчины – кажется, отец и сын. Сокол куда-то пропал, но общую ситуацию его отсутствие не изменило – различные люди подходили, знакомились, обменивались со мной несколькими ничего не значащими фразами и отходили снова, сменяясь другими. Только часа два или три спустя мне удалось вырваться из круговерти улыбок, вежливых голосов и внимательных взглядов. Первым делом я добрался до столика с напитками и большим глотком опустошил один из высоких бокалов, сразу же взяв в руку второй – терпкий сладковатый сок неплохо утолял жажду, но, к сожалению, ненадолго.

– Надеюсь, вам все нравится, Абель? – Ко мне подошла Зиона, сводная жена Мелисанды.

– Да, благодарю вас, все просто замечательно. – На самом деле, я так не считал, но хамить не собирался.

– Приятно слышать. А я принесла вам воды. – Она протянула мне бокал, наполненный прозрачной жидкостью.

– Спасибо, но у меня уже есть сок.

– Не спорьте с женщиной, Абель. Не зря же я ходила, пытаясь сделать вам приятное. – Ее пальчики нежно, но уверенно, вынули из моей руки бокал с соком, оставив вместо него точно такой же полный воды.

– Еще раз спасибо, – поблагодарил я ее, делая большой глоток.

– Не за что, – легко улыбнулась она.

– Ага. Нашелся, – радостно сообщила появившаяся словно ниоткуда Мелисанда. Похоже, она уже начала перенимать у своего мужа дурные привычки. – Я так и знала, что тебя надо искать у столов. Только допустила ошибку, начав с обхода еды, а не напитков.

– Только что сюда подошел, – возмутился я.

– То есть мне надо было двигаться быстрее, чтобы застать тебя рядом с едой? Так и знала.

– Есть я еще даже не начинал. Твой муж, похоже, решил перезнакомить меня со всеми присутствующими за раз и организовал эстафету под лозунгом «Передай Абеля следующему».

– О. Ну я буду немного мягче Ингви. Пойдем, нас ждет прекрасная компания. Зи, ты с нами?

– Нет, – покачала головой Зиона. – Мне еще надо отнести воды ректору.

– Тогда мы пошли. – Мелли повисла на моей руке и потянула за собой. – Кстати, Абель, удовлетвори мое любопытство. Расскажи, что ты подарил нам на свадьбу. А то ни одна коробка или коробочка в той горе, которую собрали слуги, не подписана.

– Понятия не имею, – честно ответил я.

– Это как? – Мелисанда остановилась.

– Я хотел подарить вам свою долю прав на следящий артефакт, чтобы ты сама торговалась за него с Ингви, но Рикка заверила меня, что это крайне неподходящий подарок на свадьбу. Так что она сама нашла подходящий, упаковала его и перевязала красной лентой. Что лежит в той коробке, я понятия не имею. Но это мой подарок на свадьбу. А права на артефакт бери просто так, раз уж подходящего события не нашлось.

– Спасибо, Абель. Это шикарный подарок. Особенно для просто так. Ух, я с Ингви и поторгуюсь! – Она довольно заулыбалась. – А Рикке передай от меня большое спасибо. Не забудь. И не стой на месте, нас ждут.

* * *

Глава службы безопасности семьи Денова сидел в своем кабинете и неотрывно смотрел на лежащий перед ним доклад. Четыре строчки на большом белом листе. Всего четыре строчки, а сколько смысла – тайного и явного. В далеком маленьком городке кто-то закрыл небольшой банковский счет, сняв с него все деньги. Это мог быть кто угодно, если бы не одно но: пароль от счета знал только его владелец – тихий и аккуратный пожилой человек по имени Флинн.

Реван потер глаза, поморщился в раздражении и потянулся к кружке с горьковатым, но удивительно бодрящим настоем, составленным его личным целителем. Последнее время главному безопаснику Денова удавалось поспать отнюдь не каждую ночь. Рональд закончил затеянную им ревизию, но облегчения это не принесло. Жаждущий карьерного роста и чрезмерно поощряемый главой семьи помощник Ревана получил неофициальный чин его первого заместителя и почти полностью вышел из-под контроля своего непосредственного начальника. Многие сотрудники были переведены на новые места службы. Глава службы безопасности семьи Денова больше не контролировал свое ведомство целиком и полностью. Давным-давно ставшая привычной власть уплывала из его рук, и это раздражало.

А теперь еще и лежащий на столе доклад словно специально старался добавить проблем. Реван никак не мог понять причины, по которой Флинн решил обнаружить свое местоположение. Что это? Очередная ошибка стареющего человека, уверенного в том, что о его сбережениях никому не известно? Или какая-то хитрая провокация с его стороны? В любом случае требовалось отправить в далекий городок нескольких людей, чтобы они проверили след. Людей надежных, способных избавиться от бывшего коллеги чисто и без вопросов. Но как раз с такими сотрудниками и были проблемы – в нынешнее время любой мог оказаться более преданным главе семьи, чем своему начальнику.

Нет, нужные подчиненные, естественно, наличествовали – Рональд, несмотря на все свое обаяние, попросту не мог обеспечить стопроцентную личную преданность каждого служащего. Но, как назло, почти все они были заняты в той или иной операции. Реван подумал о том, что буквально несколько дней назад направил нескольких доверенных человек в помощь тем, кто трудился в Солиано, и в очередной раз досадливо поморщился.

На данном этапе Абель Гнец интересовал его постольку-поскольку. Юношу явно опекали как агенты его семьи, так и подручные Сокола, и трудозатраты на его разработку попросту не оправдывались. Это не считая того факта, что семья Денова своим излишним вниманием к юноше могла ухудшить отношения с такой влиятельной фигурой, как Ли Редфорд Калас – ректор Высшей воинской академии Солиано очень трепетно относился к безопасности своих курсантов. К сожалению, особого выбора у Ревана не было – Ли Камилла поставляла ему крайне ценную информацию о планах своего мужа, и требовалось оказать ей ответную услугу. А если удастся накопать какую-нибудь достаточно достоверную гадость о молодом Гнеце, то, возможно, удастся выжать из женщины и еще что-нибудь. Но, так или иначе, за несколько месяцев она предоставит достаточно сведений, чтобы глава службы безопасности семьи снова смог стать хозяином положения. В общем и целом перспективы для Ревана рисовались вполне себе радужные – падение заканчивалось, начинался подъем.

Вот только осталось решить вопрос – кого же послать за Флинном?

1
...
...
16