Читать книгу «Опасные небеса» онлайн полностью📖 — Владимира Корна — MyBook.
image

Глава 6
Ночной убийца

Название острова не заставило меня вздрогнуть, или проявить эмоции любым иным способом. С чего бы, если у меня с ним ничего не связано? И потом, знает ли хоть один из присутствующих здесь, каковы ветра в Великом каньоне в Гурандских горах? Впрочем, нет, один точно знает – я заметил входившего в залу навигатора Брендоса.

Рианель на миг застыл на пороге, привыкая к легкому полумраку, царившему в таверне, после яркого дня улицы. Когда солнечные лучи начали бить прямо в залу, хозяин распорядился закрыть окна тяжелыми, не пропускающими свет шторами. Не из-за самих лучей – из-за жара, который они приносили с собой. А заодно уж и открыть окна на противоположной от входа стене. И все же было душновато. Но придется привыкать, здесь, на Островах, климат намного более жаркий, чем на континенте. Недаром же туземки носят на себе так мало одежды. Я скосил глаза на одну из них, усевшуюся на колени к седоусому капитану и обвившую его шею руками. Еще и голову прижала к его груди. Нисколько не сомневаюсь, где-то там, вдалеке, у него остались семья, дети, а возможно, и внуки. Ей же лет семнадцать, не больше.

Затем взглянул на Николь, о чем-то оживленно беседующую с дамой напротив. Нет, не нужны мне красотки, все вместе взятые и каждая по отдельности, они не стоят даже ее мизинца. Приблизившись, Брендос поприветствовал всех:

– Добрый день, дамы и господа. Надеюсь, не помешаю?

Затем посмотрел на соседа Николь, того самого, с узкими черными усиками, и тот поспешно отодвинулся в сторону, уступая ему место.

Вообще-то заведение по местным меркам считается фешенебельным, но в общей зале у столов поставлены лавки, прочные и тяжелые даже на вид. Наверное, в таверне есть комнаты и с более приличной мебелью, но вряд ли найдется хоть одна, способная вместить нас всех.

Усевшись, Брендос внимательно осмотрел стол перед собой, в одном блюде поковырялся трезубой вилкой, из другого что-то даже положил себе на тарелку – попробуй, удиви его чем-нибудь после кулинарных изысков нашего Пустынного льва. Налил вина в кубок, отпил немного, поставил его на стол, и только после всего этого сообщил:

– К северу от Алавесира в небе какой-то корабль. Судя по всему, он направляется именно сюда.

– Это «Альбатрос» капитана Солетта, – уверенно заявил Чарни Хьюз. – Вообще-то он должен был прибыть еще поутру.

«Ну вот, и еще один мой хороший знакомый объявился, – удовлетворенно подумал я. – Непременно, это тот самый Ник Солетт. Слишком велико совпадение, чтобы и корабль назывался „Альбатросом“, и капитаном на нем был именно Солетт. В общем, жизнь на Островах налаживается».

Ник Солетт, конечно, не был мне так близок, как Адеберт Кеннет, но отношения у меня с ним сложились самые дружеские. Остается только подождать его прибытия, чтобы убедиться окончательно.

– Так что же там с островом Неистовых ветров? – попытался я направить разговор в интересующее меня русло.

Сам остров расположен к юго-западу от этих мест, на расстоянии нескольких дней полета. По очертаниям на карте он чем-то схож с клешней омара, тянущейся к еще одному острову, называющемуся Дюгонь. Кстати, остров нисколько не похож на давшее ему название животное, скорее на горбатого кита с приоткрытой пастью. А вот Энстад, остров, на котором моему навигатору не посчастливилось влюбиться, и, судя по некоторым признакам, чувства его нисколько не притупились, походит на дюгоня значительно в большей степени. Но это так, к слову, возможно, все дело в моей фантазии.

Свой вопрос я направил к седоусому капитану «Длани возмездия». Такой интересный разговор начался – и на тебе, прервался в самом начале. Ну и еще для того, чтобы его отвлечь: мне не нравилось, как он пялится на Николь. Подумать только: возрастом в отцы ей годится, на коленях у него полуголая молоденькая красотка, а он пялится!

Хотя, конечно же, если бы госпожа Софи-Дениз-Мариэль-Николь-Доминика Соланж советовалась бы со мной в выборе своих туалетов, платье у нее было бы намного более скромное. И уж точно прикрывало бы туфельки. И еще мне показалось, что она пару раз ему улыбнулась. Нет, конечно, Николь улыбчивая девушка, но я-то сижу рядом, вот и улыбайся мне, сколько душа пожелает.

Седоусый, наконец, перестал глазеть на Николь, не переставая при этом прижимать к себе паурянку, и посмотрел куда-то в сторону:

– Пусть уж лучше господин Досвир повторит свое предложение.

На этого господина я обратил внимание еще в самом начале – он единственный из всех сидел за столом с откровенно скучающим выражением лица. Невзрачной наружности, возрастом хорошо за сорок, мне он показался чьим-то навигатором из той категории людей, что навечно остаются в этой должности. На карьеру они уже наплевали, а что-то в жизни поменять и заняться тем, в чем у них больше шансов добиться успеха, не хотят – их останавливает страх перемен. Как выяснилось, плохой из меня чтец по лицам.

– Я представляю интересы господина Кристофера Жануавье, – начал он, и сидевшие за столом уважительно кивнули. Кивнул и я, голова не отвалится. И все же вполголоса поинтересовался у Чарни Хьюза:

– А кто это такой, господин Кристофер Жануавье?

На что он негромко ответил:

– После, Люк, расскажу, при случае. Но очень влиятельный на Островах человек, что скрывать.

– Так вот, – начал свой рассказ Досвир. – Суть нашего предложения в следующем. Как всем должно быть известно, на самом северном острове архипелага Анхейме имеются железные рудники. Вернее, рудник пока единственный, и очень скудный, добываемой на нем руды катастрофически не хватает, и потому изделия из стали завозят с материка, что, конечно же, влияет на их цену. Не так давно наши рудознатцы обнаружили на острове еще одно месторождение, причем значительно более богатое. Но разрабатывать его невероятно сложно по одной простой причине – на Анхейме полностью отсутствуют источники питьевой воды.

Тут все кивнули снова. Вслед за ними кивнул и я, вспомнив рассказ Каилюайля Фамагосечесийта о том, что пресную воду на острове получают из морской при помощи таинственного механизма Древних.

– А почему ее не завозят с других островов? – вновь поинтересовался я у своего соседа по столу.

Хьюз пожал плечами:

– Завозить-то ее завозят, да только получается она золотой. Морем туда не доберешься, а по воздуху сам понимаешь.

Меж тем Досвир продолжил:

– До недавнего времени воду добывали механизмом, но ничто не вечно в этом мире, в том числе и вещи Древних – он внезапно перестал работать, и все попытки запустить его снова закончились плачевно. И это при том, что месторождений железа теперь два, и оба они нуждаются в пресной воде.

«И что он желает предложить? Вставать на линию по доставке воды на Анхейм? Работа скучная, но стабильная, а если еще и будет неплохо оплачиваться!.. Есть над чем подумать. Хотя, конечно же, им потребуется не такой малыш, как „Небесный странник“».

Как выяснилось, и провидец из меня получился неважный. Предложение Досвира заключалось в следующем: он искал желающих отправиться на остров Неистовых ветров и доставить с него несколько подобных механизмов.

– А они там есть, – убежденно заявил Досвир. – То устройство, что пришло в негодность, привезли именно оттуда. Хотя и произошло это событие без малого полсотни лет назад, капитан, доставивший его, утверждал, что таких механизмов там несколько, жаль, что привез он только один. Самое смешное, он оказался там случайно, и захватил его больше на всякий случай, даже не подозревая, для чего он предназначен и какова его настоящая цена. Так же случайно механизм привели в действие, после того, как он пролежал пару десятков лет невостребованным.

«Одни случайности», – подумал я.

– Так для чего же нас здесь так много собралось? – обратился я к Досвиру. – Вы желаете устроить конкурс или же просто кинуть на костях, кто за ними отправится? И почему никто не отправился раньше, проблема-то не сегодняшняя? Кстати, каков будет приз за каждый из них?

Начал Досвир с того, что ответил на последний мой вопрос:

– Господин Жануавье готов заплатить за каждый работающий механизм пятьсот ноблей.

Вот тут, услышав цену вопроса, я действительно вздрогнул. Три механизма, и у меня будет новый корабль. При условии, конечно же, что я продам прежний.

Но почему все остальные дружной толпой не бросились к дверям, торопясь добраться до своего корабля и первым отправиться на остров? Почему, прибыв в Алавесир, мы не застали пустующее поле, увидев только на горизонте армаду летящих в сторону острова Неистовых ветров кораблей? Все присутствующие услышали предложение задолго до меня.

– На остров трудно попасть? – напрямую спросил я.

Седоусый, вновь уставившийся на Николь, ответил первым:

– Практически невозможно. Даже не представляю, как смог там оказаться тот, что доставил механизм сюда. Вот мы все сидим и размышляем, Сорингер, стоят ли даже большие деньги такого риска?

Затем обращаясь уже к Досвиру, поинтересовался:

– Может быть, вы подрядите несколько кораблей для доставки воды на Анхейм? Думаю, при соответствующей оплате, желающих будет более чем достаточно.

Досвир ответил не задумываясь:

– Господин Жануавье рассматривает этот вариант как самый крайний. И не стоит забывать, что у него имеются и собственные корабли.

После чего он обратился ко мне:

– Вот вы, капитан Сорингер, смогли бы взяться за это дело? Признаться, я немало о вас наслышан от господина Хьюза. Великий каньон, полет над морем Мертвых… Не думаю, что путешествие на остров будет более сложным.

Николь взглянула на меня, и я никак не мог истолковать ее взгляд. На всякий случай я приобнял ее и поцеловал куда-то в висок. Что же касается вопроса Досвира…

Вместе со мной здесь сидит добрый десяток капитанов летучих кораблей. Некоторые из них провели в небе не меньше, а то и больше лет, чем я вообще живу на этом свете. Но ни один из них не торопится дать согласие, несмотря на весьма недурственный приз. Ни один. И до моего прибытия сюда, вероятно, было то же самое, судя по тому, как все переглядываются, не польстившись на такую щедрую оплату. Значит, и мне все это даром не надо. Портить отношения резким отказом с неведомым мне господином Жануавье в планы никак не входило, и потому я ответил уклончиво:

– Вначале мне необходимо выполнить обязательства перед господином губернатором, что займет несколько дней. Затем, – я пожал плечами, – я подумаю над вашим предложением.

Возможно, за этот срок все решится само собой. Или выяснится что-то такое, что даст возможность взглянуть на ситуацию несколько иначе.

Досвир кивнул, собрался сказать что-то еще, но тут дверь резко распахнулась, и в таверну вошел капитан Солетт. Он не стал щуриться, поскольку за окнами уже смеркалось, и в зале зажгли свечи в нескольких канделябрах. Наоборот, он широко раскрыл глаза и прямо с порога заорал:

– Сорингер, мать твою, ты-то здесь как очутился? На этих проклятых самим Создателем Островах?

Сколько я знаю Ника Солетта, говорить спокойно он не в состоянии. Он либо молчит, либо орет так, что уши закладывает. Однажды эта дурная привычка чуть не погубила и его и меня, и Ник должен быть мне благодарен за то, что я фактически спас ему жизнь.

– Приветствую вас, господа, – на ходу бросил он, приближаясь ко мне, заранее раздвигая руки для объятий.

«Есть в нем все-таки что-то медвежье, – поморщился я после того, как наше приветствие закончилось. – Наверное, по всей таверне было слышно, как у меня захрустели ребра».

– Леди! Вы – само очарование! – перенес он свое внимание на Николь, и я едва успел показать кулак: «Только ляпни что-нибудь лишнее! А тебе есть, что рассказать такого, чего не должна знать эта девушка». Не помогло.

– Никогда не понимал, Сорингер, – заявил он, усаживаясь между мной и Чарни Хьюзом, – и что только красивые женщины в тебе такого находят? Вот помню…

Я показал кулак ему во второй раз. Со второй попытки подействовало, он заткнулся на полуслове. На всякий случай налив полный кубок, я поставил его на стол перед самым носом Солетта. Тот опустошил его не отрываясь, и заговорил уже о другом:

– Что, господин Досвир, все ищете дурака среди капитанов, желающего отправиться на остров? Вряд ли вам удастся найти, дураки обычно до капитанов не дослуживаются.

Затем толкнул меня локтем в бок:

– Рассказывай, Люк, какими судьбами здесь?

Взглянул на Николь, получил теперь локтем в бок уже от меня, и снова обратился ко всем:

– Губернатор, кстати, объявил крупную награду за ночного убийцу.

– А это еще кто? – удалось спросить мне, пользуясь тем, что он вливал в себя содержимое кубка, наполненного им уже самостоятельно.

– Да этот, альвендиец, еще не слышал о нем? Бойся его, Сорингер, ему такую скорлупку, как «Небесный странник», прихлопнуть как раз плюнуть. Если он, конечно, на нее польстится.

Солетт довольно хохотнул тому, что он подразумевает под юмором.

– Ну разве что взять в плен прелестную незнакомку, – и Ник со значением посмотрел на Николь.

– Меня уже взяли в плен, причем навсегда, – девушка оторвалась от беседы с дамой, занимавшей место напротив, и на миг прижалась щекой к моему плечу. – Правда милый? – и она взглянула на меня таким подчеркнуто влюбленным взором, что Солетт даже крякнул.

Я повел левой бровью: мол, дело настолько очевидное, что непонятно только дуракам, а они, как известно, до капитанов не дослуживаются.

– Слышал, Ник, слышал, и даже успел спасти команду подбитого им корабля. Ты сам, поди, еще не знаешь, что последней жертвой, как ты его назвал – Ночного убийцы, стала «Красавица Фелиппа»?

Судя по лицу, он действительно не слышал о гибели «Фелиппы».

– Пятый корабль, – против своего обыкновения, эти слова он прошептал так тихо, что я едва их разобрал.

* * *

– Было очень весело, – сообщила мне Николь, когда час спустя мы под ручку возвращались на «Небесный странник». – И все такие милые. Только ты слишком глазел на этих паурянок, мог бы и на меня побольше внимания обращать, – притворно-горестно вздохнула она.

– Тебе и без того не было скучно, – немедленно парировал я. – Особенно с этим, соседом. Благо, что вовремя пришел Рианель, иначе я бы даже не знаю, чем все закончилось. Кстати, могла бы и раньше на него повлиять, чтобы он от тебя отстал.

– И ничего я на него не влияла, Люк, – возмутилась Николь. – Ты же знаешь, что свой дар я использую очень-очень редко.

– А чего это он так внезапно потерял к тебе интерес? Как будто отрезало.

– Я ему сказала, что мой муж очень ревнивый, – засмеялась она. – Очень-очень. И что иногда меня это даже злит. Ему хватило.

Признаться, я запнулся на ровном месте.

«Муж? Она сказала муж? – я посмотрел на нее, все еще смеющуюся. – Может быть, прямо сейчас предложение и сделать? А чего тянуть? С другой стороны, получится не слишком романтично. Да и кольцо в каюте лежит. Так не пойдет: предложение сейчас, кольцо потом. Нет, надо будет выбрать более подходящий случай».

– А ты молодец, Люк, – продолжила она, – что отказался от предложения.

И я запнулся снова. Николь что, мысли мои прочла? Ну и почему я тогда молодец?

– Не стоит оно тех денег, которые за него предлагают. Да и бо2льших тоже не стоит. Иначе кто-нибудь давно уже согласился.