Читать бесплатно книгу «Принцесса Ли-да. Серия Попаданцы» Владимира Николаевича Исаева полностью онлайн — MyBook

Принцесса параллельного мира

Лида сидела перед компьютерным монитором и читала очередную найденную в Интернете мистическую книгу, пытаясь разобраться в каком-то древнем каббалистическом обряде.

Вдруг она насторожено оторвала взгляд от экрана, к чему-то чутко прислушиваясь. Внезапно девушка совершила кувырок назад и вместе со стулом очутилась в углу, выставив его ножками вперёд в качестве рогатого щита. Послышалось несколько хлопков в ладоши, и мягкий голос произнёс:

– Браво, маленькая Ли! Мать тебя обучила неплохо, но недостаточно хорошо.

Из-за штор вышел китаец в национальной средневековой одежде, бритой до самого темени головой и длиннющей косичкой, свисающей по пояс.

– Посмотри на левую руку.

Лида глянула туда, куда указал странный незнакомец, и увидела маленькую стрелку, впившуюся в кожу. Сердце девушки похолодело.

– Нет, это не яд, – понял её состояние незваный гость. – Это снотворное. Через несколько секунд ты заснёшь. Я предполагал, что дочь принца Шунь может оказать серьёзное сопротивление, и поэтому немного подстраховался.

Последние слова Лида услышала уже сквозь навалившийся каменной глыбой сон. Ей приснилась смеющаяся мама, которая грозила маленькой Лиде пальчиком и указывала куда-то в середину её груди.

«Что она там увидела?» – удивлённо подумала девушка и тоже посмотрела себе на грудь.

Там на простой шёлковой нитке висел небольшой золотой медальон, подаренный когда-то мамой на ее пятилетие. С тех пор девочка ни разу не снимала его с шеи.

«Береги его», – услышала Лида тихий шёпот мамы и проснулась.

***

Она лежала со связанными спереди руками на широкой деревянной кровати. Вокруг не было ни души. Немного поёрзав, Лида приняла вертикальное положение, чуть не свалившись с койки, потому как ноги оказались спутаны тоже. Затаив дыхание, девушка прислушалась. Тишина.

Не раздумывая, она впилась в верёвку зубами и в пять секунд освободила запястья, а затем и лодыжки. Лида огляделась. Она находилась в небольшой комнатке с бревенчатыми стенами, маленькими оконцами и массивными ставнями. Типичная деревенская изба.

«Куда меня притащил этот противный китаец? – лихорадочно соображала пленница. – Вероятно, в один из заброшенных деревенских домов. Что ему от меня надо? С девственностью вроде всё в порядке. Богатых родственников, чтобы требовать выкуп, у меня нет. Что же тогда? Ладно… потом будем разбираться. Надо придумать, как отсюда выбраться, да побыстрее».

– Насчёт последнего ты не права, маленькая Ли, – раздался знакомый голос у неё за спиной.

Лида резко обернулась. На пороге стоял всё тот же китаец в средневековой одежде.

«Чёрт! Я опять говорила вслух!» – чертыхнулась девушка про себя и слегка перенесла вес тела на заднюю ногу, незаметно подготавливаясь к бою.

– За тебя есть кому отдать выкуп. Ты наследница королевского дома династии Шунь, принцесса Ли Дао. Но выкуп за тебя мне не нужен.

– А кто ты? – Лида почему-то ничуть не удивилась произведённому на неё званию «принцессы».

– Я? Я тот, кто должен доставить вас в Китай, Ваше Высочество, – поклонился похититель.

– Что вы говорите… должен он, – зло прошипела Лида, – а меня ты спросил?

– Ваше Высочество, – ещё раз поклонился китаец, – ситуация сложилась такова, что ваше желание не может быть учтено, и я обязан доставить вас в Шанхай в любом случае.

– Да что же это такое! – всплеснула руками Лида, незаметно сдёрнув со стола кусок чёрствого сухаря, неведомо как оставленного без внимания мышами. – Что может случиться такого ужасного в современном Китае, если простая девушка, как я, пусть и с королевской родословной, как вы утверждаете, останется в своей любимой России?

– Современный Китай этого мира здесь совершенно ни при чём, Ваше Высочество, – слегка улыбнулся старик. – Мы отправляемся в совершенно другой мир. Параллельный, если хотите.

– Не поняла? – Лида изумлённо посмотрела на китайца, на секунду даже расслабившись. – При чём тут я, моя мама и параллельный мир? Не вижу связи.

– Связь здесь одна. Это ваш отец, принц Кохия Дао, который много лет назад сбежал из родного королевского дома, прихватив талисман, позволяющий путешествовать между мирами. Здесь он познакомился с вашей мамой и влюбился в неё. Результат их любви у меня перед глазами.

Китаец вновь поклонился.

– Бред какой-то!

Лида, как бы невзначай передвинулась ближе к рассказчику.

– К сожалению, а может и счастью, это правда, Ваше Высочество. Недавно в королевский дом поступили скорбные известия: принц погиб при очередном переходе из мира в мир. И теперь вы, Ваше Высочество, единственная наследница престола, и ваша святая обязанность – надеть королевскую корону…

– Дудки! – резко выдохнула Лида, метнув зачерствелый сухарь прямо в лоб китайцу.

Надо сказать, что реакция у старика была отменная, и он, выгнув назад спину под девяностоградусным углом, легко увернулся от летящего в голову предмета. Но целью девушки и не являлось попадание чёрствой коркой в сморщенное лицо китайца. Как только его тело пошло по траектории уклонения, Лида бросила вслед за сухарём своё. Перепрыгнув через стоящего в довольно неудобной позе китайца, она выскочила на улицу.

Они действительно находились в одной из заброшенных изб на окраине села, стоявших на отшибе. Лида птицей метнулась в направлении обитаемых домов, услышав позади себя лишь затихающий голос старого китайца:

– Ваше Высочество, постойте… вы не дослушали меня…

Но Лида неслась быстрее ветра к собственному жилищу. Где, как известно, и стены помогают.

Смертельный бой с нечеловеческим существом

Вбежав в дом, девушка остановилась, переводя дыхание. И только тут её посетила здравая мысль, а собственно для чего и куда она бежала? Ведь если зловредный китаец нашёл её в самой глухой деревушке необъятной России, то он найдёт её везде. Нет… проблему нужно решить здесь и сейчас.

В дверь вежливо постучали.

– Ваше Высочество, разрешите войти? – донёсся до неё старческий голос.

– Входите, уважаемый, – ответила Лида, полностью успокоившись.

В комнату насторожено заглянул посланник иного мира, явно опасаясь провокаций со стороны хозяйки.

– Входите… присаживайтесь, – Лида мотнула головой в сторону кресла.

Китаец осторожно примостился на его краешек.

– Ну, рассказывайте. Чего там я ещё не знаю? – сердито буркнула девушка, присаживаясь напротив него.

– Дело в том, Ваше Высочество, что в нашем мире, кроме Поднебесной и нескольких других народностей человеческого типа, существует ещё Страна Светлых Нелюдей и Страна Тёмных Нелюдей. Светлые ни во что не вмешиваются и никуда без надобности не лезут, а вот тёмные – истинные враги всего живого.

Давным-давно когда человечество Земли только-только достигло уровня великих цивилизаций Галактического Содружества, случилась жестокая война между народами и злобными демонами, которые задались целью уничтожить людей как вид. Нашим предкам с большим трудом удалось оттеснить «тёмных» вглубь континента, к Драконьим горам.

Этот горный хребет теперь является как бы условной границей между нашими царствами. Был заключён мирный договор о ненападении, но… с одним условием. Тёмное воинство не будет сражаться с Китаем до тех пор, пока жив хоть один наследник королевского рода. По какой причине в него был включён именно этот пункт, нам неизвестно. Древние, вероятно, для этого имели какие-то свои веские основания.

И вот сейчас, со смертью принца, руки у «тёмных» развязаны, и они интенсивно готовятся к войне. К счастью, о вас, Ваше Высочество, не знает никто, кроме нескольких самых преданных приближенных. Иначе когтистые лапы демонов давно бы дотянулись до этого мира и уничтожили последнего отпрыска королевской династии.

Старик замолчал, устало склонив голову на грудь. Лида тоже безмолвствовала, не зная, что сказать. Наконец, китаец поднял на неё умоляющий взгляд и произнёс дрожащим голосом:

– Ваше Высочество, прошу вас… спасите свой народ от уничтожения. Идёмте со мной!

– Хорошо, – вдруг неожиданно для себя согласилась Лида. – Но где гарантия того, что при моём появлении в вашем мире эти тёмные нелюди оставят вас в покое?

– Договор священен и нерушим! Пока жив хоть один человек из королевского рода, они не смогут напасть.

– А что им помешает убрать самого наследника… то бишь меня?

– В нашем мире это просто невозможно. Договор свя…

– Знаю, знаю… священен и нерушим, – перебила Лида. – А что, если они придут сюда?

– О тебе никто не знает… если только… – старик вдруг смертельно побледнел. – Они не проследили за мной!

– Браво! Наконец-то логика посетила твои мозги, Баохан, – раздался скрежещущий неприятный голос откуда-то сверху.

Лида и китаец одновременно подняли головы. Распластавшись на потолке, словно муха, на них смотрело странное существо с человеческой головой, но абсолютно нечеловеческим туловищем, покрытым чёрной короткой шерстью. Оно имело шесть когтистых лап и длинный, гладкий, похожий на крысиный хвост.

– Акарас! – в ужасе прошептал старик, окончательно превращаясь в бледнолицего европейца, потому как его раскосые азиатские глаза округлились, став размером с чайные блюдца.

– Именно так… Акарас собственной персоной. Прошу любить и жаловать.

Существо театрально раскланялось по сторонам и спрыгнуло на пол, встав на задние конечности. Внезапно оно начало менять свои очертания, и вот уже перед ними стоял молодой человек совершенно человеческого вида, в костюме и галстуке.

– Так вот ты какая, последняя принцесса царства Шунь…

Он подошёл к Лиде почти вплотную, глубоко заглядывая ей в глаза. Видимо, то, что он увидел в них, ему не понравилось, и он, фыркнув, отошёл на прежнее место.

– Признаться, дражайший Баохан, тебя было сложно найти, и если бы не инцидент в автобусе, мне бы до сих пор не удалось вычислить твоё местонахождение.

– Ты так самоуверен, Акарас, что рискнул отправиться за мной в одиночку?

Старый китаец, видимо, уже оправился от первоначального шока и вновь обрёл спокойствие.

– А что тут такого? – Акарас вопросительно поднял брови. – В этом мире магия не работает, а по физическим данным я превосхожу тебя раз в десять. Так что риска практически никакого. Сейчас я убью эту малышку, потом тебя и «дело в шляпе», как говорят местные аборигены.

– Ты забываешь, что я ещё и великий травник, – тихо проговорил китаец и взмахнул рукой.

Акарас взревел от боли, схватившись за глаз, куда угодила очередная отравленная стрелка китайца.

– Бегите, принцесса! – закричал старик, вставая между ней и существом, которое вновь обрело свою первоначальную форму. – Действие яда ослабило его, но ненадолго… бегите, Ваше Высочество!

Но Лида и не думала убегать. Она встала в боевую стойку и ждала дальнейшего развития событий, кои не заставили себя долго ждать. Существо хлестнуло хвостом словно плетью, метясь в китайца, но тот каким-то чудом избежал удара, отпрыгнув в сторону. Хвост, со свистом рассекая воздух, врезался в деревянный стол, переломив его пополам.

Китаец и Лида прыгнули одновременно. Старик нанёс серию ударов руками по одному ему известным болевым точкам существа. Лида же просто лупила куда попало в надежде случайно задеть какой-нибудь жизненно важный орган. Существо вертелось волчком, вереща и размахивая хвостом-плетью.

Бесплатно

4.05 
(41 оценка)

Читать книгу: «Принцесса Ли-да. Серия Попаданцы»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно