– Подожди, это же Алан Воришка, – заметил один из жандармов. – Ходит, промышляет тут… Единственный, наверное, сумасшедший в наших краях, кто рискнул бы добраться до Беру и обратно…
– Так он специально и ходит туда-сюда, чтоб побольше денег содрать с купцов… У-у, нечисть! – сказал другой, презрительно сплюнув на дорогу.
Жандарм полностью согласился со своим приятелем и довольно грубо схватил несчастного бродягу за локоть:
– Итак, говори, сколько ты содрал с этого достопочтенного путника? А не скажешь, так мы тебя отправим куда следует…
Человек, которого назвали Аланом, молча глядел себе под ноги. Его совершенно здоровые глаза моргали, словно он сейчас расплачется. Артур незамедлительно вмешался в этот разговор:
– Подождите… Он не крал у меня денег… Вообще-то он просто провожал меня до деревни… Мало ли кто может встретиться на пути. Эта дорога кишит разбойниками и плутами.
Стражники озабоченно переглянулись: их полные лица выражали недоумение.
– Но разве он не вымогал у тебя деньги?
– Нет, конечно, я о чем вам и толкую! – на их манер стал говорить Артур. Стражники уныло переглянулись. Они ужасно огорчились тем, что затея отобрать у нищего самозванца кошель с монетами разбилась в пух и прах.
– Опять никаких улик… Ну погоди, Алан, мы тебя из-под земли достанем! – они мрачно подтянули свои вечно спадающие штаны, поправили подтяжки и побрели дальше по дороге, думая, с кого бы взять пошлину за нарушения, да побольше.
Бродяга только насмешливо хмыкнул.
– Спасибо, – за него сказал себе Артур, и тот весело рассмеялся. – Да, парень, ты даешь… Тебя бы в мои ряды, мы бы с тобой таких дел наворотили!
– Я не ворую у людей, – отрезал Артур и пошел в сторону деревни.
– Но зачем тогда… Зачем ты помог мне? Я ведь мог бы и отнять у тебя все деньги, я даже подумывал об этом… Пару раз, – он задумался и добавил, мерзко хихикнув: – Нет, всего один, честное слово…
Артур молча удалялся, не считая нужным что-либо объяснять.
Прохвост пошел следом за ним, изредка бросая в его сторону любопытные взгляды.
– Слушай, парень, а почему ты спрашивал у меня про Беру?
Артур пожал плечами и ответил:
– Мне нужно в столицу. Но я не знаю дороги.
Бродяга задумался.
– Я могу быть тебе полезным. Я как раз туда направляюсь.
Клипсянин с сомнением посмотрел на нищего и покачал головой. Артуру не хотелось, чтобы его сопровождала эта неблагонадежная личность, неизвестно чем промышляющая на здешних дорогах.
– Спасибо, я сам справлюсь, – твердо ответил он.
Бродяга грубо расхохотался, и от этого неприятного шакальего смеха у Артура поползли мурашки по спине.
– Нет, прости, приятель, но нет. Не справишься. Ты не протянешь и дня, как тебя сожрут дикие звери. Со мной ты и твой кошель в полной безопасности. Кстати, можешь мне немного заплатить за услуги проводника. Поверь, других ты не сыщешь в деревне. Там люди боятся из дома выходить, а ты говоришь – в столицу!
– Нет, – сухо ответил Артур. Он не любил, когда ему что-то навязывали, тем более что ему показалась странной прилипчивость бродяги. Зачем ему вдруг так захотелось быть проводником? Ради пары монеток? Юноша не желал, чтобы ночью его ненароком прирезали, поэтому перешел на быстрый шаг, надеясь, что бродяга отвяжется. Действительно, пройдя какое-то время, Артур обернулся и увидел, что нищий стоит позади и пристально смотрит ему вслед.
Клипсянин передернул плечами. Неужели во всей деревне не сыщется ни одного проводника и хоть какой-нибудь захудалой лошади, не говоря уже о единорогах, что было бы совсем хорошим разрешением его проблемы.
Впрочем, подходя к поселению, Артур начинал все более сомневаться в правильности своих действий. Не зря же жандармы упоминали, что только Алан-воришка ходит в Беру. Он шел еще около часа и, наконец, совершенно обессилевший, приблизился вплотную к деревне. На дороге перед ним возник деревянный колышек с прибитой к нему дощечкой, которая извещала о том, что Артур наконец-таки прибыл в первый пункт своего долгого пути. Поселение называлось весьма незатейливо: «Та-что-примыкает-к-лесу». Быть может, несколько длинно, зато без особых мудрствований. Удивительным был тот факт, что вокруг не было никаких стен, рва с водой либо же обычной оградки, на худой конец. Казалось, здешний народ, живший у опасной лесной чащи, не ведал страха, в отличие от клипсян.
Однако, чуть углубившись в Ту-что-примыкает-к-лесу, Артур понял, в чем дело. Местные жители были настолько бедны, тощи и несчастны, что, глядя на их бледные, осунувшиеся лица сложно было даже представить, как они справляются с переносом собственного тела, не говоря уже о каких-либо других заботах. Основной проблемой в этом крае было прокормить себя и свою семью во время смрадня, все остальное отступало на второй план.
Деревня начиналась пустынными, заросшими огородами и покосившимися дряхлыми домами, без малейших признаков жизни. Дорога тут была одна-единственная, выложенная крупным камнем. Сейчас она уже изрядно подпортилась и нуждалась в основательной починке.
Артур сильно проголодался, и ему требовался отдых после длительного пути, однако, глядя на серые дома, он плохо представлял себе, где ему могли бы оказать данные услуги. Людей было крайне мало, в основном это были пастухи. То тут, то там из земли вырастали дома, но они были такие обветшалые, что казалось, скоро рассыплются в труху. У некоторых отсутствовала крыша, у других были выбиты стекла и они, как трупы, лишенные глазниц, возвышались над дорогой, угрожающе нависая над проходившими путниками. Лачуги словно бы лишний раз напоминали людям о бренности жизни и о том, что скоро придет и их черед.
Появление чужака никого не удивляло, хоть Артур и был уверен в том, что путешественников в Той-что-примыкает-к-лесу не так уж и много.
Пройдя заброшенную часть деревни, Артур наконец вышел в более-менее зажиточный квартал. Тут находилось почтовое отделение – здание, впрочем, также с полуобвалившейся крышей, окруженное несколькими благовидными домиками, окрашенными в яркие краски.
Это был самый центр деревушки. Артур смотрел по сторонам, надеясь отыскать какую-нибудь лавку с продуктами, но тут его внимание привлек симпатичный пузатый, похожий на чайник, дом с соломенной крышей и канареечно-желтыми стенами. Это вполне миловидное строение выглядело крайне нелепо среди однообразных полуразрушенных домов. Казалось, этому щеголю стыдно от столь невозможной нищеты, и он своим несуразным видом пытается доказать, что вполне себе дотягивает до роскошного особняка. «Обитель нужных вещей. Походные котелки» – гордо гласила вывеска на домике, такая же несуразная, как и он сам.
«Неужели котелки – настолько нужная вещь?» – подумал про себя Артур. Скорее кусок мяса был бы нужнее, учитывая бедноту вокруг. Но домик притягивал его к себе, тем более что ему нужно было спросить о проводнике и, возможно, купить что-нибудь в дорогу.
Артур решительно зашел внутрь, при этом согнувшись в три погибели, так как дверной проем был чрезвычайно низким, будто задумывался для карликов, а не для обычных людей.
Внутри было невероятно тесно. Артуру пришлось стоять, спиной упираясь в дверь, чтобы ненароком не задеть какую-нибудь вещицу, а тут их было великое множество, причем в нужности каждой из них вполне можно было усомниться. Например, зачем кому-то старая, согнутая кочерга или же разбитый фарфоровый стакан, неспособный удерживать в себе воду? Или полусгнивший ковер и рукомойник без затвора для воды? А единственный валенок, к тому же с дыркой на пятке, мог использоваться разве что для украшения интерьера, но никак не по прямому назначению.
Во всех этих вещах, что Артур имел счастье созерцать, был какой-нибудь изъян. В одних предметах недочеты сразу бросались в глаза, в других же, напротив, надо было хорошенько присмотреться, чтобы понять, что они негодны. Посреди всего этого сонма всевозможного хлама Артур как-то не сразу распознал голову продавца. Увидев ее, юноша вздрогнул от неожиданности.
Голова тоже была довольно нелепая, и, если приглядеться, то и в ней можно было отыскать определенные изъяны. Она принадлежала мужчине, что само по себе, конечно, не является недостатком. При этом голова была лысая, гладенькая, даже немного маслянистая с аккуратными, но совершенно некрасивыми шишечками. На лице у этого субъекта росла черная поросль, которую он сбрил почему-то частично, оставив на подбородке и на щеках неопрятные островки черных жестких волос. Серые маленькие глазки в упор глядели на Артура.
– Э-э… Здравствуйте, – неловко пробормотал юноша. Голова степенно кивнула, даже не думая отвечать.
– Я пришел издалека… Есть ли где-то поблизости постоялый двор? Помимо этого, я хотел бы нанять проводника…
Хозяин лавки немного помолчал, установив в этом и без того некомфортном тесном помещении еще более напряженную атмосферу; затем он вдруг чихнул и, наконец, вымолвил:
– Издалека? Откуда ж, извольте спросить.
– Из Троссард-Холла, – сказал Артур, не считая нужным скрывать этот факт.
– Понятно, – был ответ. И снова мало чего обещающая тишина. Артур уже начал неуклюже разворачиваться, чтобы выйти из тесной захламленной комнатушки, как вдруг куча мусора всколыхнулась, и из-под нее вылез невероятно полный человечек такого низенького роста, что, сделай толстяк хоть еще один шаг вперед, он бы уперся носом Артуру в пупок.
– В нашем городе есть только один проводник, – пояснил хозяин лавки. Он так важно произнес слово «город», словно местная захудалая деревенька и правда была чем-то более значительным, нежели просто Та-что-примыкает-к-лесу.
– И кто это? – вежливо спросил Артур.
– Один чудак ходит туда-сюда. Правда, я думаю, единственное место, куда он обычно провожает клиентов, это на тот свет, – продавец осклабился и захохотал, невероятно восхищаясь своим чувством юмора.
– Вот как? – с кислой улыбкой выдавил из себя Артур. Эта перспектива его отнюдь не радовала.
– Но он единственный, понимаешь? Уникальный и неповторимый. Так что ты вполне можешь пройтись до Базарной улицы и остановиться в Собачьем тупичке. Там ты увидишь небольшой особнячок под номером 12, где и проживает вышеуказанный мною господин. Скажешь ему, что тебя направил старина Трюкко и он, пожалуй, не будет обманывать тебя.
– Понятно. Спасибо. А где можно арендовать повозку?
– С каретой, походными подушками, провизией и кучером? – деловито поинтересовался продавец.
– Да, это было бы отлично.
– В Беру.
– Так мне ведь как раз туда и надо, – с удивлением возразил Артур.
– Ну вот там ты и сможешь все это арендовать и вернуться опять сюда, – загоготал господин Трюкко, и юноша поспешил выйти из обители нужных вещей. Он и так уже понял, что не видать ему лошади, даже самой захудалой и бородатой, как старик Тритон.
Уже стемнело. Дороги изредка освещались тусклыми фонарями, но эта роскошь присутствовала лишь на главной улице. Несмотря на вечер, стояла теплая почти оюньская погода.
«Странно это все», – промелькнуло в голове у Артура. Проходя по улице, он увидел еще одного нищего, просившего милостыню. Это был дедушка, весьма опрятный и чистый, невзирая на потертые одежды. Он с неудобством смотрел себе на руки, словно стыдясь своего занятия.
Жалостливый юноша кинул ему венгерик, отчего старик поднял глаза и благодарно улыбнулся.
– Доброго пути тебе, странник.
– Вы не знаете, где находится Собачий тупик? – спросил у него Артур. Он понимал, что в темноте и без точного знания дороги ему вряд ли удастся осуществить свое предприятие по поиску проводника.
– Конечно, знаю. Улица, по которой ты идешь, упирается как раз в этот тупик. Там грязновато, но в целом можно переночевать.
– Я вообще-то не думал ночевать на улице… – с улыбкой сказал Артур. – Полузньская погода очень непредсказуема…
Старик удивленно воззрился на юношу.
– Так на дворе ж давно оюнь.
Артур почувствовал, как у него сильнее забилось сердце.
– Оюнь? Как так? А когда же закончился полузнь?
– Да уж недели три-четыре миновало, – отвечал старичок, продолжая таращиться на собеседника. Он явно недоумевал, как можно было пропустить начало оюня.
Артур медленно пошел вперед, прокручивая в голове то, что ему довелось узнать от нищего. Значит, уже наступил оюнь… Но почему вблизи Троссард-Холла была такая плохая погода? Вероятно, в лощине установился свой микроклимат… Получается, что его не было чуть дольше, чем он надеялся… И в пещере время все-таки идет по своим правилам. Артур стиснул зубы, стараясь не думать об отце. Найдет ли он его еще когда-либо? Возможна ли хоть сколько-нибудь их встреча? В эту секунду ему страстно захотелось вновь оказаться в пещере. Но он уже не мог переместиться обратно. Даже несмотря на очень большое желание. Артур почувствовал, как его глаза наполнились слезами. Он так мало времени провел со своим отцом…
Впрочем, юноша понимал, что сколько бы времени он с ним ни находился, ему все равно было бы мало. Ничто не может заменить нам близких людей. Когда они с нами, мы привыкаем к этому и считаем их в некотором роде своей собственностью, но только когда теряем – да, именно в этот самый момент мы понимаем, насколько, до какой степени эти люди были важны и значимы. И вроде истина эта не нова и вполне понятна, но в полной мере ее осознать можно только тогда, когда уходит твой друг, родитель, возлюбленный. Все сразу меняется; то, что было важным ранее, становится совершенно бессмысленным и даже ничтожным. Серьезные вещи, наконец, выходят на первый план, и ты понимаешь, что любовь к другому важнее, чем к самому себе. И мир переворачивается с ног на голову, и из него, как из холщового мешка, высыпаются все ложные ценности, которыми этот мешок был забит до отказа, и только на дне его остаются настоящие сокровища: любовь, доброта, взаимопомощь, верность… Артуру больше всего на свете хотелось сейчас оказаться рядом с отцом, матерью, со своими дорогими друзьями. Но они все были далеко, в разных частях его расколотого мира, и юноше надо было скорее собрать эти части воедино, чтобы не страдать так сильно, как в эту минуту.
Артур шел по темной улице, практически не глядя по сторонам. В какой-то момент различить что-либо стало совсем сложно, и путник остановился в нерешительности. Прямо перед его носом на доме висела медная вывеска с надписью «Собачий тупик», 12.
О проекте
О подписке