Читать бесплатно книгу «Дорога обратного времени» Виктории Владиславовны Шориковой полностью онлайн — MyBook
image

– В том, что связано со смертью, я всегда осведомлен больше других. Так что, если ты хочешь узнать, жив ли какой-то человек, лучше всего обратиться с этим вопросом именно ко мне.

– Александр, не томи, ради Бога! Меня не интересует какой-то абстрактный человек, меня волнует конкретно Джереми! Он жив?

– Я бы не стал утверждать наверняка, что он мертв, потому что среди мертвых я его не видел, – в своей привычной туманной манере ответил Собиратель.

– Что это значит? – негодующе воскликнула Мэдлин, вскакивая с кровати и намереваясь не отпускать байкера до тех пор, пока он все ей не расскажет.

Но этому намерению помешал стук в дверь. Девушка отвлеклась всего на секунду, а Собиратель уже успел улизнуть в окно, напоследок бросив еще одну непонятную фразу:

– И лучше не ищи его теперь! Тот, кого ты найдешь, может тебе не понравиться!

Мэдлин хотела догнать байкера, но когда она подбежала к подоконнику, то увидела лишь уходящую за горизонт дорогу и плескавшееся вдалеке море. Замок располагался на побережье.

Девушка с досадой вздохнула и без прежнего рвения отправилась открывать дверь, куда снова настойчиво постучали. За порогом оказался курьер. Несимпатичный худой парень с букетом цветов в руках. Цветы оказались довольно необычными – красные маки. Такие редко используются для оформления букетов.

– Мисс Хоуп? – кисло спросил юноша, видимо его раздражало томительное ожидание под дверью, а вместе с тем и вся его жизнь вкупе с бесперспективной работой курьера.

Мэдлин кивнула.

– Распишитесь.

Девушка расписалась за получение букета и поинтересовалась:

– От кого это?

– Без понятия, – пожал плечами парень. – Моя работа доставить. Что дали, то и привез.

Мэдлин поняла, что больше ничего от него не добьется, и поспешила вернуться обратно в свою комнату. Цветы излучали легкий дурманящий аромат, но никакой магической энергии от них не исходило. Девушка равнодушно сунула их в вазу и теперь в ее спальне благоухали целых два странных букета.

Едва Мэдлин успела переодеться, чтобы идти на занятия, как в дверь снова постучали. На сей раз это оказались Юний и Зоя с поздравлениями. Оба щедро расцеловали девушку и вручили ей букет цветов, намного менее оригинальный, чем первые два, состоящий из белых роз, и запечатанную коробку в подарочной упаковке.

– О, тебя уже кто-то успел поздравить! – удивленно воскликнула Зоя, заметив цветы. – А мы думали, что будем первыми! От кого букеты?

– Один от Александра, а второй я не знаю от кого, – честно ответила девушка.

Подарок Александра коллег Мэдлин заинтересовал мало. Хоть они и никогда не виделись с ним лично, но относились к Собирателю с крайней настороженностью, что, впрочем, было небезосновательно. А вот цветы от неизвестного отправителя вызвали неподдельный интерес.

– Ого, Мэдлин, да у тебя появился поклонник-богач! – усмехнулась Зоя, извлекая что-то похожее на записку из сердцевины букета.

– С чего ты это взяла? – удивилась девушка.

– А вот, смотри.

Зоя протянула ей тонкую золотую пластинку размером с пол ладони девушки. Вещица была очень легкая, практически невесомая. Мэдлин с удивлением разглядывала находку.

– Причем, это не простой богач, а богач со странностями, – заметил Юний. – Переверни ее.

На обратной стороне было выгравировано слово «Помоги». Мэдлин вопросительно приподняла брови.

– Никогда не видела, чтобы кто-то так элегантно просил о помощи! Сразу видно врожденное чувство стиля! Это точно какой-то наследственный аристократ! – хмыкнула Зоя. – Не помогай ему, Мэдлин, может быть в следующий раз он пришлет тебе корзину бриллиантов или любовную записку на денежных купюрах!

– А я бы ее выбросил, – посоветовал Юний. – Не думаю, что мистера Хаксли это не заинтересует. Не хочется давать объяснения относительно того, чего мы сами не знаем. Ты ведь не в курсе, кто это прислал, да, Мэдин?

– Понятия не имею, – пожала плечами девушка.

Она пыталась уловить хоть какую-то магию, исходящую от золотой пластинки, но складывалось такое впечатление, что ее сделали обычные люди.

– А может это Дж…– начала Зоя, но тут же умолкла, получив легкий толчок локтем от Юния.

– Не будем произносить имен, дорогие мои! И вообще пора бы приступить к работе! Мэдлин, тебе помочь уничтожить пластинку? – предложил он.

– Не стоит, я сама справлюсь.

Правда, когда коллеги оставили ее одну, девушка отчего-то не стала произносить разрушительное заклинание. Ей почему-то стало жалко такую красивую вещь, ведь кто-то же делал на ней гравировку, старался…Хотя нет, Мэдлин обманывала саму себя, на самом деле она так же, как и Зоя, в первую очередь подумала о Джереми.

Вот, правда, способ, которым он решил попросить о помощи показался ей очень странным. Насколько она знала молодого человека, он никогда не отличался особой эксцентричностью и тягой сорить деньгами направо и налево. Не проще ли было прислать обычную бумажную записку? Да и сам букет с красными маками тоже привлекает излишнее внимание, такие обычно не дарят.

Складывалось впечатление, будто кто-то наоборот хотел акцентировать внимание на послании. Может быть это ловушка, чтобы проверить реакцию девушки? Некто, да тот же следователь Хаксли, к примеру, присылает ей странную записку с расчетом на то, что она забеспокоится и попробует выйти на связь с Джереми или даже встретиться с ним. И тут то ее и схватят за руку. Но если это так, то рассчитывать следователю все равно не на что, потому что Мэдлин понятия не имела, где находится Джереми.

Она вздохнула и спрятала золотую пластинку рядом с подвеской-артефактом, подаренным когда-то давным-давно Александром. Подвеска имела свойство накапливать в себе огненную магию Междумирья, и никто в институте, кроме самой Мэдлин, ни за что не рискнул бы взять ее в руки.

Первая половина дня прошла для девушки в обычном повседневном ритме. Она вела занятия, попутно получая поздравления от учеников и коллег. А после обеда ее «вызвал на допрос» мистер Джозеф Хаксли.

Он обустроился в одной из комнат, предназначенных для гостей. Обстановка ее стараниями Юния резко поменялась в лучшую сторону, так словно следователь собирался жить в их замке всю оставшуюся жизнь.

В данный момент мистер Хаксли сидел за столом, на котором были разложены какие-то бумаги. Он жестом пригласил Мэдлин войти и сесть напротив него. Девушка вздохнула, чувствуя себя ученицей, которую сейчас будут спрашивать невыученный урок.

Следователь не стал отвлекаться на отстраненные темы и сразу приступил к делу:

– Скажите, как Вы познакомились с Джереми Хоулом?

– Я находилась в плену у колдуна Литурга, который принуждал меня работать на него, заковав в браслеты подчинения, лишившие меня свободы и возможности колдовать самостоятельно. Естественно, меня не устраивала подобная жизнь, поэтому я решила сбежать. Однажды мне это удалось. Была ночь, я торопилась оказаться как можно дальше от дома Литурга и выскочила на дорогу, в темноте не заметив приближающийся на большой скорости автомобиль. К счастью за рулем оказался маг, а машина была подвергнута существенным магическим доработкам, благодаря чему смогла затормозить практически мгновенно. Поэтому в результате столкновения я получила лишь пару синяков, – принялась терпеливо рассказывать Мэдлин.

– И насколько я понимаю, за рулем оказался мистер Джереми? – уточнил Хаксли.

Девушка кивнула.

– Вы узнали его? Может быть Вы встречались раньше? Или видели ориентировки на этого человека? Ведь к тому моменту он уже месяц находился в розыске.

– Мы встретились впервые. Я не знала, кто передо мной. О том, что разыскивают какого-то беглого преступника, я слышала лишь краем уха, потому что жизнь в плену у Литурга, как Вы понимаете, не располагала к тому, чтобы следить за ситуацией в мире, – сухо ответила Мэдлин.

– Насколько мне известно, Литург накладывал на своих слуг заклятия немоты, не позволявшие им разговаривать в его отсутствие, Вы также находились под этим заклинанием? – неожиданно спросил следователь.

– Да, конечно.

– Каким же образом Вы вели диалог с мистером Хоулом? Вы же как-то попросили его о помощи, не зря же он взял Вас с собой.

– На тот момент достаточно было взглянуть на меня, чтобы понять, что я нуждаюсь в помощи. На моем теле было множество синяков, оставленных Литургов. А также браслеты подчинения, по которым Джереми легко определил, что я сбежала из рабства.

– А он сказал Вам, что его преследуют Гончии? Вас это не испугало? Ведь эти существа не оставляют свою жертву, пока не убьют. Причем уничтожают они не только телесную оболочку, но и душу, – продолжал настаивать Хаксли.

– Да, он честно предупредил об этом, но мне было все равно. Я решила, что лучше хоть какой-то призрачный шанс на спасение или даже смерть, чем вечное рабство, – девушку начинала утомлять эта беседа.

– Знаете, мне сложно представить себе подобную ситуацию. Беглый убийца, для которого человеческая жизнь априори стоит копейки, останавливается на трассе, чтобы помочь какой-то незнакомой девушке. Причем он оказывается настолько великодушен, что берет ее с собой в качестве постоянной спутницы. Не слишком ли много благородства за один вечер? Вы сами не задавали ему подобный вопрос? Он никак это не объяснил?

– Он сказал, что я ему понравилась…– ответила Мэдлин, понимая, что ее слова звучат нелепо и следователь вряд ли в них поверит, несмотря на то, что Джереми аргументировал свои действия именно так.

– О, мисс Хоуп, я не сомневаюсь, что стоя посреди темной дороги, закованная в браслеты подчинения и имея на своем теле множество синяков, Вы выглядели неимоверно привлекательно в глазах противоположного пола. Но если бы я не имел врожденной привычки доверять людям, я бы решил, что Вы заранее договорились с мистером Джереми о встрече. Что вы даже были давно знакомы и попросили его о помощи, находясь в такой трудной ситуации, – усмехнулся он.

Мэдлин прекрасно понимала к чему клонит Хаксли. Ему хотелось вывернуть все так, будто они с Джереми были знакомы долгое время, и она была чуть ли не его сообщницей. Поэтому девушка лишь промолчала в ответ, боясь сказать что-то лишнее. Да и начни она оправдываться, ей все равно не поверят, решат, что это отговорки.

Далее следователь подробно расспросил о том времени, которое они с Джереми провели вдвоем в Междумирье, как они общались, почему затем их пути разошлись, и не сообщал ли молодой человек, чем он планирует заниматься в дальнейшем. Мэдлин старалась отвечать предельно честно, по крайней мере, в те моменты, когда это было возможно. Под конец девушка чувствовала себя совсем измученной, словно ее душу вывернули наизнанку всеми этими личными вопросами. Но, к счастью, Хаксли похоже уже успел выяснить то, что хотел, и их «допрос» близился к концу. Мэдлин в который раз ненароком поглядывала на часы.

– Вы, наверное, постоянно усовершенствуете свои знания и навыки, чтобы преподавать, и много читаете? – неожиданно спросил он.

– Конечно, – кивнула девушка, пытаясь сообразить к чему он клонит. Уж не собираются ли ее теперь лишить права преподавания?

– Слышали, наверное, о Хранителях Солнца? – как бы невзначай продолжил ее дознаватель.

– О ком? – искренне не поняла Мэдлин. – Это какие-то древнеегипетские жрецы? У них ведь был культ солнца, кажется.

– Ах, если бы, – засмеялся Джозеф Хаксли. – Эти, к сожалению, вполне современные.

– Никогда не слышала. А чем занимаются эти люди? – поинтересовалась девушка.

– Я бы не назвал их людьми.

– И все же?

– Они воруют людские тени.

– Я Вас совершенно не понимаю! – честно призналась Мэдлин. – Кто это? Что значит воруют тени? И самое главное, зачем Вы мне об этом говорите? Уж не думаете ли, что и я занимаюсь подобными кражами?

– Ни в коем случае! – усмехнулся Хаксли. – Меньше всего на свете, Вы похожи на Хранителя. Я сказал это к слову, потому что подобные происшествия находятся в моей компетенции. Это ведь магия достаточно высокого уровня. Я Вам говорю об этом, предполагая, что человек, обладающий такими обширными познаниями, мог бы слышать о таком явлении и может быть даже как-то помочь мне.

– Нет, я не слышала, но Вы меня заинтриговали. Честно, не могу себе представить, как можно украсть у человека тень, и самое главное, какой от этого вред, – ответила девушка.

– Хранители Солнца – это бывшие люди, которые согласились пройти особый черный обряд перерождения и поменять свою сущность, – неожиданно принялся объяснять следователь. – Для этого подходит не каждый человек, а лишь тот, кто умирает от неизлечимой болезни. Хранители практически бессмертны, но для поддержания жизни им нужно чем-то питаться, и они предпочитают тени людей. Они умеют не только похищать их, но и удерживать, а через тень человека заряжаются его жизненными силами, пока тот, наконец, не умрет. Хранители существовали всегда, но в последнее время их отчего-то стало слишком много, что естественно негативно сказалось на многих магах и обычных людях. Кроме того, Хранители не могут надолго покидать место своего обитания и совершать некоторые иные необходимые действия, поэтому они, прекрасно владея гипнозом, «вербуют» подходящих людей, чтобы те исполняли их приказы. Подобные люди также должны находиться на грани жизни и смерти, но не обязательно умирать от какой-то болезни. Они выполняют свою службу, постепенно теряют человеческий облик и сами становятся Хранителями.

– Это очень интересно и одновременно пугающе. А как от них можно защититься? – спросила Мэдлин.

– Очень актуальный вопрос, – улыбнулся Хаксли. – Этого пока сказать никто не может. Так же как и понять по какому принципу они выбирают свою жертву. Хотя нет, определённые критерии все-таки есть. Они предпочитают магов и людей с большим запасом жизненных сил и магической энергетики.

На секунду повисла пауза. Девушка не знала, что еще сказать, а следователь упорно молчал, словно ожидал от нее какой-то особой реакции на услышанное.

– А почему Хранители Солнца? Какая связь? Почему их не называют Похитителями теней, например? – наконец заговорила она.

– От того, что они живут в пустыне, ведь там тени наиболее ярко видны. А еще у Хранителей существует нечто вроде собственной религии – Культ Красного Солнца. Они ему поклоняются и становятся особенно сильны на закате дня, – пояснил Хаксли.

В голове у Мэдлин тут же всплыли отголоски недавнего сна – красное солнце, странные существа в пустыне. Значит, она уже успела соприкоснуться с этими непонятными Хранителями. Неужели они пытались похитить ее тень? А что если уже похитили?

Девушка машинально коснулась глубокой царапины на руке. Это не укрылось от внимательных глаз ее собеседника.

– Вы услышали нечто важное, мисс Хоуп? Значит все-таки информация о Хранителях для Вас не так уж и в новинку? – вкрадчиво спросил он.

– Да, когда Вы сказали о Культе Красного Солнца, я вспомнила, что читала об этом, когда училась в школе. Точно не помню название книги, но она наверняка хранится в нашей библиотеке. Если хотите, можете ее поискать. Там всего около десятка тысяч книг, но если дело того стоит…

Мэдлин так надоел следователь с его вопросами и явными обвинениями, что она соврала без всякого зазрения совести. Хотя он наверняка поймет, что это ложь, но какая уже разница?

Джозеф Хаксли поморщился, убедившись, что не сможет узнать больше ничего нового, наблюдая за реакцией девушки. Судя по всему, он вообще с самого начала был уверен, что словосочетание Хранители Солнца говорит Мэдлин о многом. И завел эту тему явно неспроста, она имела какое-то важное значение. И что больше всего беспокоило девушку – это явная причастность Джереми ко всему вышесказанному.

1
...
...
9

Бесплатно

4.29 
(120 оценок)

Читать книгу: «Дорога обратного времени»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно