Читать бесплатно книгу «Шмордонские войны» Виктора Емского полностью онлайн — MyBook

– Что смешного? Имперского посла с женой обчистили, как олухов на базаре! И кто? Ваши чиновники. Кем вы руководите? Кого вы набрали в кабинет министров? Их имена свидетельствуют о чем? А прозвища в Джаппурии просто так не даются! Да посмотрите на других министров! Министр экономики – Крах Полный! Министр спорта и комфорта – Застой Твердый! Я уж не говорю о министре полиции Квасе Ядреном, который только и делает, что квасит… И с этими жуликами вы хотите выиграть войну?

Премьер-министр, улыбнувшись, ответил:

– Ваше величество не знает кое-каких мелочей. Четыре года назад, до назначения к нам, лорд Крокозябл исполнял должность посла Шмордона в звездной системе Боскории. Его жена учредила там с десяток подобных фондов. Деньги со счетов этих объединений шли на организацию беспорядков, вылившихся в целую серию революций против законных правительств. В результате расшатанная беспорядками Боскория в течение года превратилась в целиком зависимый придаток Шмордона. Я разберусь с этим делом, и мои министры получат по заслугам.

Королева села за стол, отхлебнула глоток остывшего чая и потребовала:

– Немедленно верните мне Джема!

– Я не могу этого сделать, – твердо ответил Морс. – Скажите спасибо, что я уговорил Верховных судей не прибегать в отношении него к вынесению повторного смертного приговора. А ведь было за что. Посудите сами, ваше величество. Ну, хорошо… Джем – за обещанное ему прощение – предложил идиотский план, и план этот сработал. Перед вторжением флота Шмора Двенадцатого (а мы знали о нем заранее благодаря показаниям выловленных шпионов, которые засылались и засылаются до сих пор) на Четырнадцатой планете стали возводиться странные сооружения из бетона. План Джема был чистой воды авантюрой, но ничего лучшего придумать не удалось. Джем лично руководил строительными работами, и через некоторое короткое время мертвая планета обросла диковинными кубами, раструбами и дулами, направленными во все стороны. Через шпионов, отбывших каторгу и отправленных в Шмордон, был распущен слух, что на Четырнадцатой планете размещено некое чудо-оружие, способное защитить Джаппурию от любого вторжения. Благоразумный флотоводец мог бы просто зайти в систему с другой стороны и, спокойно захватив незащищенные четыре планеты, потом уже начать разбираться с неведомой угрозой. Но Шмор Двенадцатый был не таким и Джем это угадал. Флот Шмордона сразу в полном составе навалился на Четырнадцатую планету и принялся утюжить ее бомбами и ракетами. Флагманский звездолет с императором находился на безопасном расстоянии и осуществлял руководство штурмом пустого оборонного муляжа, коим по своей сути являлась эта планета. Джем со своими двумя товарищами и группой таких же каторжников, которым также было обещано прощение, на легком полицейском джабле врезался в императорский звездолет, пустил сонный газ и взял корабль на абордаж. Герои? Конечно! Помилование получили все, кроме Джема и двух его друзей. А почему?

– Вот как раз это я и хотела узнать! – сказала Белла.

– Шмор Двенадцатый и Джем составили Договор. Самое интересное, что Джем не имел на это никакого права! Но он на челноке отправил своего друга – Батона Самогона – с Договором к вам, и вы его подписали не глядя! И он сразу же вступил в законную силу!

– Я доверяю своему любимому, – улыбнулась королева.

– А зря! – Морс вышел из себя и гневно крикнул, – этот мерзавец не имеет никакого понятия о дипломатии!

– Не оскорбляйте несчастного человека! – вступилась Белла.

– Вы имеете право ругать любого подданного и это право закреплено Конституцией! А я имею право ругать любого чиновника на службе, прямо или косвенно подчиненного мне! А сейчас Джем опять решил заработать прощение, и потому является слугой государства!

Морс, пыхтя от злости, колючими глазами смотрел на королеву. Белла пожала плечами и повернула голову в сторону окна, выходившего в сад.

Премьер-министр, успокоившись, допил пиво и продолжил:

– В Договоре закреплялась победа Джаппурии. Император должен был увести корабли в Шмордон и никогда больше не объявлять войну нашему королевству. Но существовал ряд пунктов, вставленных туда лично Джемом. И эти пункты нанесли нашему королевству непоправимый ущерб. Теперь согласно требованиям Договора шмордонская промышленная компания «Крокозяблус» имеет право беспошлинно торговать своими товарами на любой из планет Джаппурии. А взамен этого «блага» мы обмениваемся посольствами.

– Что же здесь плохого? – спросила Белла, не поворачивая головы.

– А то что компания эта производит не только шморовозы. Крокозяблу-старшему принадлежит ряд издательств, и теперь его печатная продукция участвует в дестабилизации ситуации в королевстве похлеще фонда Крокозяблихи. А промышленные товары выигрывают конкурентную борьбу и банкротят наши предприятия.

– Конечно, – едко заметила королева, – если промышленностью руководит Дотация Постоянная, а экономикой Крах Полный, что можно говорить о конкуренции? Вы еще министром транспорта назначьте какого-нибудь Тормоза Ступорного и тогда тоже станете удивляться, почему мои подданные до сих пор летают на каких-то древних джаблях и управляют ржавыми джамобилями.

– Вообще-то нынешнего министра транспорта зовут – Тупик Кольцевой, а прошлого звали Якорем Чугунным, – задумчиво произнес Морс.

– Вот-вот.

– Дело не в именах, а в людях, которые их носят. Второй друг Джема – некий сочинский жулик Кебаб Носатый – шесть лет назад получил наследство в виде мастерской по ремонту джамобилей. Он ее тут же продал и у разгульдяйских контрабандистов, раньше частенько залетавших к нам, купил подержанный шморовоз элитного класса. Но долго ездить на нем ему не пришлось. Как вы знаете, после беспорядков, устроенных в вашу честь, он отправился на каторгу вместе со своими дружками – Джемом и Батоном. Но еще до этого он узнал, что шморовозы тоже иногда ломаются, а запчасти на них – благодаря разгульдяйским контрабандистам – стоят неимоверно дорого!

Морс вскочил со стула и, глядя в повернутое к нему ухо королевы, принялся кричать:

– А чтобы запчасти можно было купить дешевле, он предложил внести в Договор пункты о торговле с фирмой «Крокозяблус»! И Джем согласился! Каково, а? Ради дешевых запчастей к старому шморовозу ваши подданные плюнули на интересы королевства! И после этого Джем не идиот?! И вы влюблены в это тупое чудовище?! Да найдите себе,, наконец, нормального любовника! Мало порядочных мужиков вокруг?

Королева вдруг резко развернулась. Рука ее молниеносным движением схватила чашку с недопитым чаем и швырнула ее в лицо Премьер-министру. Морс, закаленный в ежемесячных беседах с королевой, увернулся от чашки, но слегка забрызгался чаем. Он уселся на стул и принялся платком стирать капли жидкости с лацкана своего пиджака.

– А вот бросаться твердыми предметами Конституция не позволяет, – брюзжал он. – Это вам не помидоры.

– Так чашка в вас и не попала, – ответила Белла. – А вода мягкая.

Двери неожиданно распахнулись, и в зал впорхнула светловолосая пятилетняя девочка, одетая в голубенькое платьице. Ни секунды не думая, она подбежала Морсу, остановилась справа от него и произнесла:

– А-а-а, господин Морс? Вы опять здесь?

– Здравствуйте, принцесса, – сказал Морс, повернув к девочке голову. – Вы растете и хорошеете с каждым месяцем.

– Можно, я кое-что скажу вам на ушко? – спросила девочка, уводя в сторону глаза.

– Конечно, – ответил Морс с неким подозрением, но послушно опустил голову ниже.

Девочка вдруг резко подняла вверх обе ладони, с недетской силой вцепилась в козлиную бородку Премьер-министра и что есть мочи дернула руками. Голова Морса с дикой скоростью ринулась вниз. Единственное, что он успел сделать, так это отвернуть нос чуть в сторону. Левая скула Морса впечаталась в стол, и блюдце, подпрыгнув, издало мелодичный хрустальный звон. Серебряный колокольчик упал со стола на пол и покатился, тоненько дилинькая.

Девочка во всю мощь своих писклявых легких крикнула:

– Верни мне папочку, мерзавец!

– Нелла, прекрати немедленно! – воскликнула Белла.

Уши Морса заложило от криков, а глаза вылезли из орбит от удара об стол. Девочка подтолкнула голову Премьер-министра вверх, снова дернула руками за бороду и скула Морса повторно воткнулась в столешницу.

– Я ни разу не видела своего папочку! – взвизгнула девочка. – Верни его!

Вскочившая на ноги королева подбежала к Морсу, вырвала его бороду из рук принцессы и оттащила девочку от стола. Странное дело, но королева почему-то находилась в хорошем настроении. Улыбаясь, она успокаивала девочку:

– Нелла, доченька моя, все будет хорошо. Господин Морс обещал, что папочка скоро вернется.

Нелла, пытаясь вырваться из рук матери, трясла кулачком и кричала:

– Не верю я этому негодяю! Недаром все называют его Мутным Киселем!

Морс, придя в себя, вытащил из кармана золотой шмордонский бабос и приложил его к скуле, пытаясь помешать возникновению синяка.

– Кстати, оскорблять меня ругательными словами Конституция позволяет только вам, ваше величество, – заметил он. – А уж драться…

– В Конституции касательно этого вопроса ничего не сказано о детях, – вежливо ответила Белла. – А что не запрещено законом, то разрешено!

Морс нащупал рукой портфель, встал со стула и спросил:

– Я полагаю, вопросов ко мне у вас больше нет?

– Нет, – ответила королева. – Спасибо за содержательный доклад. До свидания.

– До свидания, ваше величество.

Морс пошел к выходу из зала, прижимая монету к левой скуле. Уже на выходе он услышал за спиной детский крик:

– Катись отсюда, колбаса козлиная!

Премьер-министр, не оборачиваясь, спустился по лестнице в вестибюль и уселся на первый же подвернувшийся диван. Достав из портфеля шморофон, он набрал номер министра полиции.

Спустя несколько минут трубка произнесла голосом Кваса:

– На связи, господин Морс.

Премьер-министр, посчитав про себя до десяти, спокойным голосом поинтересовался:

– Что лорд Крокозябл-младший делает на Потенции?

– А он на Потенции? Ну да, может быть. Он же в отпуске.

– Какой, к черту, отпуск? – спросил Морс, еле сдерживаясь. – И у кого?

– У Крокозябла, естественно, – ответил Квас. – Он позвонил мне вчера, сказал, что едет в отпуск и спросил, где в Джаппурии можно отдохнуть. Я ему посоветовал сначала посетить Потенцию, потом Дубарь, потом погреться на Сочи, ну а на Слякоти он уже был.

– Вы идиот, Квас? – Морс из последних сил держал себя в руках. – Он же инопланетный посол! А инопланетный посол всегда в первую очередь кто? Инопланетный шпион! Как вы могли позволить ему выбраться из посольства?!

– Отдых – неотъемлемое право каждого жителя Джаппурии. Так гласят Конституция и Трудовой Закон. А отпуск – святое дело.

– Какой отпуск?! Крокозябл – шмор!

– На территории Джаппурии соблюдаются ее законы.

И здесь нервы Морса не выдержали. Он поднес трубку шморофона к глазам и принялся в нее орать, не разбирая, где находится звукоприемник:

– Вы предатель, Квас! Вы изменник Родины! Вы тупой охломон! Посольство Шмордона является территорией империи, и там действуют имперские законы! Если у Крокозябла отпуск, пусть летит к себе домой и там шляется, где хочет. А на территории Джаппурии он может находиться только в одном месте – в Усосанном Лесу на Слякоти! Немедленно дайте команду изловить его и доставить в посольство!

Трубка вякнула в ответ испуганным голосом:

– Будет сделано!

Морс, переведя дух, поинтересовался:

– Вы уже прибыли на Потенцию?

– Нет, господин Премьер-министр. Я как раз подлетаю к Дубарю.

– Как вы смеете?! Я же запретил вам туда лететь!

– Непредвиденные обстоятельства, господин Морс. Задержана группа шмордонских шпионов.

– Ну-ка, ну-ка, – заинтересовался Морс, успокаиваясь.

Министр полиции забубнил:

– Эти какие-то не такие шпионы как раньше. Они высадились в безлюдной части Дубаря. Все как один были обуты в валенки и лыжи. И у каждого имелись народные джаппурские музыкальные инструменты. У пятерых – джармошки, у четверых – джалалайки. А десятый тащил на себе здоровенный контраджас.

– Задержаны все?

– Нет. Шестеро. Трое джармонистов, двое джалалаечников и тот, который с контраджасом. Он у них, по ходу, главный.

– А остальные четверо где?

– Да они встретили семейство белых медведей и полезли к ним обниматься. Это уже не первый случай. У них что, стереотип такой сложился? Если шморы воспринимают рассказы об обнимании как рекламу, то они полные дураки. Это ж народная дубарьская шутка! Ну, про медведей…

– Тела похоронили?

– Нет. Подходить к медведям опасно. Ждем, пока доедят. Потом косточки похороним, если останутся.

– Хорошо. Как допросите шпионов, срочно вылетайте ко мне. Здесь работы для вас навалом.

– А вы говорили с королевой насчет моего джабля? – голос Кваса опять стал просительным.

– Да, – сухо ответил Морс и, выключив шморофон, поднялся на ноги.

Сверху застучали по лестнице легкие женские каблучки и приятный голос крикнул:

– Господин Морс, подождите! Вам письмо от королевы.

Подбежала служанка и протянула Премьер-министру листок бумаги.

Морс взял его, и прислуга убежала по лестнице вверх. Премьер-министр, развернув лист, прочел следующее:

«Королевский указ.

Мы, королева Джаппурии Белла, указываем: джабль первого класса «Ассенизатор» переименовать. Предложенное министерством полиции название отклонить. Джабль отныне именовать не «Звездой в кармане», а «Совестью в стакане». Название сохранить до момента полной победы над коррупцией.

Королева Белла».

Указ утверждала большая королевская печать.

Морс, подумав о том, что от добра – добра не ищут, злорадно усмехнулся, сунул листок в портфель и пошел к выходу из дворца.

На крыльце он вынужден был остановиться, так как у нижних ступеней лестницы его ждала толпа, состоявшая из официальных лиц. Первым стоял толстый чиновник в полицейском мундире. Лица присутствующих выражали целую гамму чувств, близких к отчаянию. В толпе мелькали камеры журналистов.

Морс растянул губы в ехидную улыбку и собрался сказать речь. Но вдруг что-то шлепнулось ему на макушку и по щекам потекло. Премьер-министр привычным движением вынул из кармана платок, вытер им голову и стряхнул с лацканов помидорные семечки. Задрав голову вверх, в окне второго этажа Морс увидел прекрасное лицо королевы.

Белла произнесла:

– Это не принцесса, господин Мутный Кисель, это моя работа: – и скрылась.

Морс, улыбка которого превратилась в хищнический оскал, опустил глаза вниз и встретился взглядом с начальником полиции города Апреля.

– Начальник полиции Хапс, – представился тот, бледнея от страха.

– Вот с тебя и начнем! – мстительно сказал Морс, решительно шагнув вперед. – Кого ты там назвал «основательной и нудной гнидой»?!

1
...

Бесплатно

4 
(3 оценки)

Читать книгу: «Шмордонские войны»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно