Читать книгу «Её восточная любовь» онлайн полностью📖 — Вероники Франко — MyBook.
image

Глава 5

Зоя

– Это шутка такая? – нервно прыскаю от смеха.

– Нет. Не шутка.

Морщусь и отрицательно мотаю головой. Алехандро, конечно, жаден до денег, но не настолько, чтобы продавать меня.

– Мой муж никогда бы этого не сделал! – громко возражаю.

– И, тем не менее, – всё так же спокойно отвечает шейх, делая глоток кофе.

Ситуация начинает напоминать какую-то дурную комедию. Мысли в голове путаются. Тело бьёт озноб. Зачем аль-Саттару покупать меня? Я же не жертвенная девственница. Бред какой-то!

– Если это розыгрыш, то он неудачный!

– Успокойтесь. Сядьте, выпейте кофе. Попробуйте десерт, – Амир будто не слышит, что я говорю.

– Да не хочу я никакого десерта! Я сейчас же уезжаю в гостиницу, – быстрым шагом направляюсь к выходу из столовой.

Аль-Саттар в мгновение ока оказывается рядом, загораживая дверной проём. Прожигает меня порочным чёрным взглядом. От того, что я вижу в глазах шейха, дыхание сбивается. Кожа покрывается мурашками.

– Зоя, Вы никуда не уедете. Я купил Вас. Поэтому без моего разрешения Вы и шага больше не ступите.

– Отойдите! – кричу на хозяина дома.

– И не подумаю. Выслушайте меня, пожалуйста.

– Я не хочу Вас слушать! Я – гражданка России! У меня есть вид на жительство в Испании. Могу обратиться за помощью в любое из посольств этих двух стран!

– Сердце моё, Вам не понадобится помощь, пока Вы со мной. Я обещаю, что с Вами будут обращаться как с принцессой.

Господи! Что здесь вообще происходит?!

– Амир, если это постановка, то она затянулась. И уже совсем не смешно. Где Алехандро? Пусть уже выходит. Вы – великолепный актёр. Браво! На секунду я даже поверила, что мне уготовано почётное место в Вашем гареме. Но теперь всё. Баста!

– В моем гареме? – на мгновение в чёрных глазах шейха мелькает удивление, но оно исчезает так же быстро, как и возникает. – Душа моя, успокойтесь. Я не играю и не лгу Вам. Сегодня днём мы заключили с сеньором Диасом сделку: моя финансовая поддержка его проекта в обмен на Вас. Он согласился. К моему счастью, практически без колебаний. А теперь всё. Забудьте о нём. Забудьте о своём недостойном муже.

– Это ещё очень большой вопрос кто из вас двоих недостойнее: Вы или Алехандро, – враждебно цежу свозь зубы.

Аль-Саттар недобро прищуривается. В его глазах зажигается злой огонёк.

– Я бы не продал свою женщину ни за какие деньги в мире.

– Ха! Зато купить женщину у Вас не заржавело, – парирую с ехидством.

– Не хотите узнать, почему я решился на этот шаг?

– Очевидно, потому что человеческая жизнь и свобода для Вас ничего не значит. Вы захотели доказать самому себе, что можете купить всё, что угодно. Ну как? Потешили своё самолюбие? Довольны? Не смущает, что Вы нарушили все мыслимые и немыслимые международные законы по правам человека?

– Ну, строго говоря, я ничего не нарушал. Сейчас мы находимся на территории моей страны. У нас принято платить главе семьи, отцу или брату, за будущую жену. Я заплатил Вашему мужу. Что с того? Всё в рамках закона.

– Да Вы хоть понимаете, какой бред несёте? Я ни за что не соглашусь быть Вашей женой, хотя бы потому, что уже замужем и люблю своего мужа.

– Зоя, раскройте глаза. Вы не нужны своему супругу. Алехандро легко продал Вас за вполне скромную сумму денег. Хотя попроси он больше, я бы дал. Как можно любить такое ничтожество как Диас? Вы слишком хороши для него. Он Вас недостоин.

– Это не Вам решать.

– Теперь мне, – надменно и самоуверенно произносит аль-Саттар.

Съёживаюсь от страха и осознания чудовищности ситуации. Собственный муж, человек, которого любила и которому прощала всё, действительно продал меня шейху, как будто бы я была животным. Если бы мне кто-нибудь сказал, что в двадцать первом веке такое возможно, ни в жизнь не поверила бы.

– Я хочу позвонить Алехандро.

– Звоните.

– Я оставила сотовый в гостинице.

Амир достаёт из кармана брюк телефон и протягивает его мне.

– Пожалуйста.

– Я не буду говорить в Вашем присутствии, – беру сотовый дрожащей рукой.

Шейх молча выходит из комнаты.

– Алехандро! Где ты, мать твою? Что за хреновые шутки? – атакую сразу же, как только муж отвечает на звонок.

– Зоя, кариньо, ты только не злись. Наверное, надо было предупредить тебя. Но так вышло…

– То есть, всё, что сказал аль-Саттар, правда? – чувствую, как немеют пальцы, от того, что вцепилась в телефон, словно он был моим спасательным кругом.

– Я не знаю, что шейх сказал тебе. Он предложил инвестировать в мой проект и оказать продвижение…

– А взамен попросил меня? Верно? – перебиваю Алехандро.

– Да. Это так. Но не думаю, что он надолго задержит тебя. Погостишь у него какое-то время, а потом мы снова будем вместе, кариньо. Ничего страшного не произойдёт.

От слов мужа внутри всё обрывается. В горле образуется ком. Слёзы душат и обжигают глаза.

– Я всегда знала, что ты тот ещё мудак, но даже и не подозревала, насколько ты циничная, беспринципная и жадная тварь. Я желаю, чтобы твоя дохлая фирмёшка загнулась окончательно к чёртовой матери. Чтобы ты до конца своей никчёмной жизни прозябал в нищете и сгинул в одиночестве. Гори в аду, паразит проклятый!

Сбросив вызов, медленно опускаюсь на диван. В голове только одна мысль: как Алехандро мог так со мной поступить? В зале снова появляется хозяин дома.

– Ну как? Поговорили? Убедились в моей правоте?

– Я Вас ненавижу, – шиплю, давясь рыданиями.

– А вот я Вас напротив, люблю, изумруд моего сердца.

От услышанной нелепицы меня прорывает. Начинается истерика. Хохочу, заливаясь слезами.

– Это когда же Вы успели влюбиться-то, а? За те два часа, что мы ужинали?

– Нет, сердце моё. Гораздо раньше. Я заболел Вами с того самого дня, когда сбил на машине в Испании полтора года назад. Помните, у Вас было много фотографий. Они высыпались прямо на дорогу.

Так вот почему мне пару раз за вечер казалось, что я где-то видела этого мужчину! Конечно, я уже и думать забыла об эпизоде полуторагодичной давности. Но сейчас, когда аль-Саттар напомнил о происшествии, память вернулась.

– Ну что? Вспомнили? – Амир видит по выражению моего лица, что я понимаю, о чём он говорит.

– Это ничего не меняет. Я всё равно хочу уйти, – твёрдо стою на своём.

– Зоя, дайте мне шанс, пожалуйста. Дайте мне шанс доказать, что никто не будет любить Вас так, как я.

– Вы просто больной на всю голову. Вы уже всё доказали: купили меня, как вещь. Что дальше? Я стану одной из наложниц в Вашем гареме или что-то типа того?

– У меня нет гарема. В моей стране уже давно никто их не держит. Мы стараемся стать более хмм, как бы это сказать, цивилизованными.

– Оно и видно, – хмыкаю, вытирая слёзы. – Ну, если у Вас нет гарема, в чём я глубоко сомневаюсь, то есть куча женщин, готовых удовлетворить любую сексуальную фантазию. Что до меня, то спешу Вас огорчить, шейх: Вы заключили крайне невыгодную сделку. Как наложница, я абсолютно непригодна.

– Непригодна для чего? Для выполнения моих сексуальных желаний? – Амир иронически изгибает бровь.

– Для всего. Я не танцую танец живота, не мою ноги мужчинам и не делаю того, что обычно делают любовницы шейхов. Одним словом, не гожусь для Вашего гарема.

– Что ж…, – на лице аль-Саттара появляется задумчивое выражение. – Посмотрим.

С этими словами он подходит ко мне и пристально смотрит в глаза. От гипнотизирующего взгляда Амира перехватывает дыхание. По телу бегут мурашки. Я словно проваливаюсь в чёрный омут, где полыхает нечеловеческая страсть. Мужчина протягивает руку. Трогает мои волосы. Что-то бормочет на своём языке. Длинные аристократические пальцы касаются щеки. Гладят, оставляя огненный след. Шейх кладёт ладонь на мой затылок и притягивает за голову к себе. Накрывает рот своими губами.

Поцелуй аль-Саттара томный, возбуждающий, полный еле сдерживаемого желания. Чувственное скольжение языка соблазняет. Против моей воли тело охватывает дрожь вожделения. Сердце стучит как сумасшедшее. Амир отстраняется.

– Для первого раза совсем неплохо, – коварно улыбается он.

Звук хлёсткой пощёчины разносится по залу.

– Не смейте прикасаться ко мне! – кричу, злясь сама на себя. Реакция моего тела на поцелуй шейха поражает. Его ласка не просто понравилась, а заставила забыть о том, что этот человек купил меня для своих сексуальных утех.

Красное пятно от удара расплывается по скуле Амира. Мужчина сжимает челюсти. Его взгляд становится жёстким.

– Зухра проводит Вас в спальню, – коротко произносит хозяин дома и быстро выходит из зала.

Глава 6

Зоя

Через пять минут в комнате бесшумно появляется невысокая пожилая женщина. Она приветливо улыбается. Но меня не трогает её улыбка. Шейх тоже улыбался. Был весь таким воспитанным и светским. А потом оказалось, что он покупает людей.

– Добрый вечер, госпожа! Меня зовут Зухра. Я буду о Вас заботиться, пока Вы гостите во дворце Его Светлости. Пойдёмте, я отведу Вас в покои.

Зухра достаточно бегло говорит по-английски. Я же с трудом вспоминаю отдельные фразы из школьной программы.

Мы приходим в большую спальню. По площади она, пожалуй, может сравниться с целой квартирой, которую мы снимали с Алехандро в Малаге. Вернее, это я снимала. А он просто паразитировал на моей любви.

Тёмно-зелёные бархатные гардины со скрученными в жгуты золотистыми подхватами гармонируют со стенами, обитыми сливочным шёлком, и персидским ковром того же цвета. Кровать из тёмного дерева с резным изголовьем, десятком декоративных подушек и покрывалом в тон штор выглядит слишком большой для одного человека. Лампу на прикроватной тумбочке можно смело назвать антикварной. Декоративная напольная ваза и другая, стоящая на комоде, очевидно, привезена с раскопок, как и те, что я видела в холле и оранжерее.

Спальня, предназначавшаяся для меня, – самая роскошная комната из всех, что я видела в своей жизни. Но, тем не менее, это – не что иное, как тюрьма.

Служанка показывает мою ванную комнату и гардеробную, забитую под завязку изысканными восточными нарядами и обувью.

– Чьи это вещи? – спрашиваю, с трудом подбирая английские слова.

– Ваши, госпожа. Его Светлость лично их выбирал.

Ну зашибись вообще! Теперь я должна носить тряпки по указке какого-то араба.

– Называйте меня просто Зоя, – решаю подавить своё негодование относительно одежды. Несчастная женщина не виновата, что её работодатель – самодур. Хотя теперь, зная повадки шейха, не уверена, что аль-Саттар платит своим слугам. Возможно, он приобрёл их на невольничьем рынке, как рабов.

– Не дозволено, госпожа.

Ну точно! Добро пожаловать в рабство.

– Желаете принять ванну?

– Спасибо. Я сама.

– Как Вам будет угодно, – Зухра склоняет голову в вежливом поклоне. – С Вашего позволения, – бесшумно закрывает за собой дверь.

Оставшись в одиночестве, первой моей мыслью было бежать. Но за окнами стоит кромешная темень. Спальня расположена на третьем этаже. Город я не знаю. Где находится посольство или хотя бы дипломатическое представительство России или Испании тоже. Сотовый оставила в отеле. Думала, он мне не понадобится на ужине у шейха.

Эх… Знать бы, что всё так повернётся, ноги бы моей не было в этой стране. Ладно, пожалуй, сейчас единственное верное решение – принять ванну с душистой пеной. А утром посмотрим, как можно сбежать из этой красивой тюрьмы.

Полочки и шкафчики в ванной комнате заставлены различными флаконами и пузырьками. Чего здесь только нет. Шампуни, гели для душа, масла, лосьоны, духи – всё словно только что доставлено из магазина. Замечаю корзинку с косметикой одной люксовой европейской фирмы. Аль-Саттар, и правда, готовился к моему приезду.

Наливаю теплую воду, добавив в неё морскую соль с ароматом лаванды и пену с запахом розы, погружаюсь в ванну. Тело приятно расслабляется. Уходит напряжение. Нервы успокаиваются. Проваливаюсь в негу.

Вдруг мозг яркой вспышкой озаряет мысль: правильное решение – всегда самое простое. Надо переспать с аль-Саттром. Чем скорее он получит желаемое, тем быстрее я вернусь домой. Не к Алехандро, разумеется. Этого ублюдка я буду проклинать до скончания веков. Но освободиться от шейха сейчас является моим наивысшим приоритетом.

Вымыв и высушив волосы, выбираю из гардероба длинный шёлковый пеньюар цвета слоновой кости. Ночная сорочка идеально сидит на мне, соблазнительно приоткрывая грудь. Сверху накидываю халат. Так, немного духов. Перенюхав пять флаконов, останавливаюсь на терпком восточном аромате. Потрясающая смесь амбры, ванили, сандала и цитрусовой ноты однозначно призвана возбуждать мужчин.

Волосы оставляю распущенными. На ноги надеваю мягкие кожаные черевички с острыми чуть загнутыми носами и причудливыми вышитыми узорами. Выхожу из комнаты, собираясь отыскать спальню аль-Саттара. Дворец погружён в тишину. Светильники вдоль стен излучают приглушённый мягкий свет. Дохожу до лестницы. Спускаюсь на второй этаж.

– Госпожа, – сзади раздаётся женский голос.

Оборачиваюсь. Передо мной стоит Зухра. Как она услышала? Следила за моей дверью?

– Я хочу поговорить с Амиром, – нарочно игнорирую титул шейха.

– Покои его Светлости находятся на мужской половине дворца. Вас туда не пустят. Господин сам решает, когда…

– Зухра, он мне – не господин. Я хочу видеть Амира немедленно, – настаиваю требовательным тоном.

– Слушаюсь, госпожа, – служанка опускает глаза. – Подождите, пожалуйста, в своей комнате. Я вернусь за Вами, как только получу разрешение.

Через десять минут стою перед резными дверями, больше напоминающими вход в тронный зал, чем в спальню. С силой толкаю створку. Переступаю порог комнаты Великого и Ужасного повелителя.

Спальня хозяина дворца значительно больше гостевой. Сочетание тёмно-лилового, глубокого фиолетового и золотисто-бежевого цветов придают покоям особый шик. В комнате пахнет приятными благовониями. Резная мебель из морёного дуба не выглядит вычурной. Каждый предмет интерьера идеально гармонирует с другим и создаёт атмосферу восточной роскоши. В одной части спальни замечаю широкую кушетку с разбросанными декоративными подушками. Судя по включённому торшеру рядом с лежбищем и раскрытой книге, шейх что-то читал, когда я прервала его отдых.