В. В. Петров
ЛИБЕРАЛЫ И ЭКОНОМИКА РОССИИ
РЕФЕРАТ 2-е издание
1. ПРАВИЛА ИГРЫ
Крути, не крути, а моя книга о мироустройстве и затронет интересы многих. В таком случае я не имею права подставлять под удар ни саму книгу, ни её действующих лиц, т. е. необходимо определить правила её написания. Сначала о безопасности книги. Необходимо изучить «Закон об авторском праве». Я обязан защитить книгу и себя от претензий со стороны других авторов и государства. Надеюсь, из содержания книги станет ясно, почему «и от государства». Перейдём к закону.
Закон входит в Гражданский кодекс РФ, часть четвёртая, раздел 7, глава 70, Авторское право, статьи 1255-1302 по состоянию на 4 января 2017 г. Разумеется, полный анализ закона – не для этой книги, но всё же этот закон важен не только для изучения собственной безопасности, а и для анализа последствий его применения. Поэтому кратко рассмотрим наиболее опасные места по статьям.
Статья 1255. Авторские права.
1. Интеллектуальные права на произведения науки, литературы и искусства являются авторскими правами.
2. 1. Автору произведения принадлежат следующие права:
…
5) право на обнародование произведения.
Статья 1259. Объекты авторских прав.
1. Объектами авторских прав являются произведения науки, литературы и искусства независимо от достоинств и назначения произведения, а также от способа его выражения:
– литературные произведения;
…
– произведения живописи, скульптуры, графики, дизайна, графические рассказы, комиксы и другие произведения изобразительного искусства;
– произведения архитектуры, градостроительства и садово-паркового искусства, в том числе в виде проектов, чертежей, изображений и макетов;
– фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии;
– географические и другие карты, планы, эскизы и пластические произведения, относящиеся к географии, топографии и к другим наукам;
– другие произведения.
2. К объектам авторских прав относятся:
1) производные произведения, то есть произведения, представляющие собой переработку другого произведения;
2) составные произведения, то есть произведения, представляющие собой по подбору или расположению материалов результат творческого труда.
3. Авторские права распространяются как на обнародованные, так и на необнародованные произведения, выраженные в какой-либо объективной форме, в том числе в письменной, устной форме (в виде публичного произнесения, публичного исполнения и иной подобной форме), в форме изображения, в форме звуко– или видеозаписи, в объемно-пространственной форме.
4. Для возникновения, осуществления и защиты авторских прав не требуется регистрация произведения или соблюдение каких-либо иных формальностей.
…
7. Авторские права распространяются на часть произведения, на его название, на персонаж произведения, если по своему характеру они могут быть признаны самостоятельным результатом творческого труда автора и отвечают требованиям, установленным пунктом 3 настоящей статьи.
Статья 1260. Переводы, иные производные произведения. Составные произведения.
1. Переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения.
Статья 1267. Охрана авторства, имени автора и неприкосновенности произведения после смерти автора.
1. Авторство, имя автора и неприкосновенность произведения охраняются бессрочно.
Статья 1270. Исключительное право на произведение.
1. Автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в соответствии со статьей 1229 настоящего Кодекса в любой форме и любым не противоречащим закону способом (исключительное право на произведение), в том числе способами, указанными в пункте 2 настоящей статьи. Правообладатель может распоряжаться исключительным правом на произведение.
2. Использованием произведения независимо от того, совершаются ли соответствующие действия в целях извлечения прибыли или без такой цели, считается, в частности:
1) воспроизведение произведения, то есть изготовление одного и более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме, в том числе в форме звуко– или видеозаписи, изготовление в трех измерениях одного и более экземпляра двухмерного произведения и в двух измерениях одного и более экземпляра трехмерного произведения.
…
3) публичный показ произведения, то есть любая демонстрация оригинала или экземпляра произведения непосредственно либо на экране с помощью пленки, диапозитива, телевизионного кадра или иных технических средств, а также демонстрация отдельных кадров аудиовизуального произведения без соблюдения их последовательности непосредственно либо с помощью технических средств в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, независимо от того, воспринимается произведение в месте его демонстрации или в другом месте одновременно с демонстрацией произведения;
4) импорт оригинала или экземпляров произведения в целях распространения;
…
9) перевод или другая переработка произведения. При этом под переработкой произведения понимается создание производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки и тому подобного).
…
11) доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения).
Статья 1271. Знак охраны авторского права.
Правообладатель для оповещения о принадлежащем ему исключительном праве на произведение вправе использовать знак охраны авторского права, который помещается на каждом экземпляре произведения и состоит из следующих элементов:
– латинской буквы «C» в окружности;
– имени или наименования правообладателя;
– года первого опубликования произведения.
Статья 1274. Свободное использование произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях.
1. Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования:
1) цитирование в оригинале и в переводе в научных, полемических, критических, информационных, учебных целях, в целях раскрытия творческого замысла автора правомерно обнародованных произведений в объеме, оправданном целью цитирования, включая воспроизведение отрывков из газетных и журнальных статей в форме обзоров печати;
2) использование правомерно обнародованных произведений и отрывков из них в качестве иллюстраций в изданиях, радио– и телепередачах, звуко– и видеозаписях учебного характера в объеме, оправданном поставленной целью;
3) воспроизведение в периодическом печатном издании и последующее распространение экземпляров этого издания, сообщение в эфир или по кабелю, доведение до всеобщего сведения правомерно опубликованных в периодических печатных изданиях статей по текущим экономическим, политическим, социальным и религиозным вопросам либо переданных в эфир или по кабелю, доведенных до всеобщего сведения произведений такого же характера в случаях, если такие воспроизведение, сообщение, доведение не были специально запрещены автором или иным правообладателем;
4) воспроизведение в периодическом печатном издании и последующее распространение экземпляров этого издания, сообщение в эфир или по кабелю, доведение до всеобщего сведения публично произнесенных политических речей, обращений, докладов и аналогичных произведений в объеме, оправданном информационной целью. При этом за авторами таких произведений сохраняется право на их использование в сборниках.
…
Статья 1276. Свободное использование произведения, постоянно находящегося в месте, открытом для свободного посещения.
1. Допускаются без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения воспроизведение и распространение изготовленных экземпляров, сообщение в эфир или по кабелю, доведение до всеобщего сведения произведения изобразительного искусства или фотографического произведения, которые постоянно находятся в месте, открытом для свободного посещения, за исключением случаев, если изображение произведения является основным объектом использования или изображение произведения используется в целях извлечения прибыли.
2. Допускается свободное использование путем воспроизведения и распространения изготовленных экземпляров, сообщения в эфир или по кабелю, доведения до всеобщего сведения в форме изображений произведений архитектуры, градостроительства и произведений садово-паркового искусства, расположенных в месте, открытом для свободного посещения, или видных из этого места.
Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние.
1. После прекращения действия исключительного права произведение науки, литературы или искусства, как обнародованное, так и необнародованное, переходит в общественное достояние.
2. Произведение, перешедшее в общественное достояние, может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения. При этом охраняются авторство, имя автора и неприкосновенность произведения.
3. Перешедшее в общественное достояние необнародованное произведение может быть обнародовано любым лицом, если только обнародование произведения не противоречит воле автора, определенно выраженной им в письменной форме (в завещании, письмах, дневниках и тому подобном).
Статья 1283. Переход исключительного права на произведение по наследству.
1. Исключительное право на произведение переходит по наследству.
Статья 1300. Информация об авторском праве.
1. Информацией об авторском праве признается любая информация, которая идентифицирует произведение, автора или иного правообладателя, либо информация об условиях использования произведения, которая содержится на оригинале или экземпляре произведения, приложена к нему или появляется в связи с сообщением в эфир или по кабелю либо доведением такого произведения до всеобщего сведения, а также любые цифры и коды, в которых содержится такая информация.
2. В отношении произведений не допускается:
1) удаление или изменение без разрешения автора или иного правообладателя информации об авторском праве;
2) воспроизведение, распространение, импорт в целях распространения, публичное исполнение, сообщение в эфир или по кабелю, доведение до всеобщего сведения произведений, в отношении которых без разрешения автора или иного правообладателя была удалена или изменена информация об авторском праве.
Какие выводы я сделал для себя после изучения закона?
1. Я прочитал комментарии юристов к статьям и понял, что они допускают довольно широкую трактовку. Один пример. Материальный носитель (оригинал или экземпляр) произведения, находящийся в месте, открытом для свободного посещения, только тогда может свободно воспроизводиться, когда он находится в месте, открытом для свободного посещения «постоянно».
Поскольку никакое явление, строго говоря, не может быть постоянным, под этим термином следует понимать разумно продолжительный срок – так трактуют юристы. Можно подумать, что закон написан для того, чтобы обеспечить работой адвокатов.
2. По смыслу закон отдаёт все права на использование произведения автору. Все остальные должны согласовывать свои действия с ним. В моей книге могут быть использованы сотни фотографий. Что делать? Караул!
3. Спасение можно найти в двух статьях: 1274 и 1276.
Статья 1274. «Свободное использование произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях». Вроде бы статья полностью подходит для моих целей, но так считаю я, а что сочтут адвокаты? Никто мне не даст охранной грамоты, придётся рисковать. В этом случае обязательным является указание имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования. Вопрос только в том, что делать, если известна не вся информация? Опять – на усмотрение адвоката.
Статья 1276. «Свободное использование произведения, постоянно находящегося в месте, открытом для свободного посещения». Тут ещё больше неопределённости. Опять же придётся рисковать.
4. По смыслу (и в трактовках юристов), если произведения используются как фон (т. е. неосновным объектом – я считаю, что это мой случай), такое использование произведения (в том числе и фотографий) является цитированием. Текст в этом случае должен быть заключён в кавычки для обозначения начала и конца цитаты.
5. Есть, однако, совсем уж мрачное место закона – принадлежность произведения к общественному достоянию. Где найти эту информацию?
Рассмотрим пример. Украина готовится к отказу от кириллицы и переходу на латиницу. Допустим, на Украине находят дальних родственников Кирилла и Мефодия. Кто сомневается в том, что Европа поддержит Украину? И вот они выдвигают иск на понесённые потери из-за того, что Россия заставила их использовать кириллицу, а параллельно иск родственников Кирилла и Мефодия в нарушении их авторских прав?
Таким образом, написание книги деформируется из выполнения закона об авторском праве в игру с законом. В моём случае выбор таков: либо не используй иллюстраций – это убожество, либо закажи иллюстрации художнику – это не по карману, либо – рискуй, потому что выяснить авторство всех иллюстраций и договориться с ними невозможно, нет таких баз данных. Как, к примеру, связаться с автором портрета Мао Цзэдуна? С другой стороны, статьи 1274 и 1276 этого и не требуют, если, конечно, ловкий адвокат, пользуюсь невнятностями закона, не докажет чего-то другого.
В конце концов, произойдёт последнее событие в моей жизни. Вместе с ним исчезнут мои мысли и чувства, останется только эта книга. Так зачем же обеднять книгу из-за странного закона, учитывая, что я не собираюсь на ней заработать? Как сказал Отто фон Бисмарк: «По сравнению с писательством игра на скачках – солидный, надежный бизнес». Но не могу гарантировать, что какое-то издательство не захочет на книге заработать – это же его основная цель деятельности. Я мешать не стану.
Впрочем, закон об авторском праве не универсален по сути: он тесно связан с общественным строем, поэтому я ещё вернусь к нему в одном из разделов книги.
Обратимся к картинке в начале раздела. Нетрудно видеть, что это фотомонтаж моего производства. Как мне кажется, он подчиняется статье 1276. В основе фотомонтажа лежит фрагмент картины «Венера» французского художника Анри Пьера Пику (1824-1895). Картины этого в своё время очень популярного художника, в основном, находятся в частных собраниях. Как мне кажется, я не наношу никакого материального урона владельцу этой картины, которого мне установить не удалось. Картина эта помещена на множестве сайтов в Интернете. Используя фрагмент картины, я не трансформирую произведение. Отдельные фрагменты картин используются в виртуальных коллекциях наиболее известных музеев мира. Назначение фотомонтажа – проиллюстрировать важную сюжетную линию книги – смешение страстей человеческих. Иллюстрация задаёт одну из тем книги. К чему я провёл этот анализ? Просто я хочу показать, что использую фрагмент произведения как фон для иллюстрирования одной из сюжетных линий книги. У меня нет намерения извлекать из этого обстоятельства прибыль. С другой стороны, если я буду описывать так каждую иллюстрацию, то за этими описаниями исчезнет основное содержание книги. Сила иллюстраций в ёмкости и краткости.
Практически я определил, что в Википедии все иллюстрации снабжены лицензиями, которые позволяют использовать эти произведения в моей книге. Для иллюстрации книги мне будет достаточно Википедии. В конце книги я привожу перечень использованных иллюстраций со ссылками на соответствующие фрагменты Википедии. Существенное исключение касается лишь фотографий, относящихся к периоду блокады Ленинграда. Эти фотографии из архива фотохроники ЛенТАСС. 70 лет уже прошло, но я не знаю, являются ли они общественным достоянием. Всевозможные орнаменты и прочие украшательства взяты с сайта http://ru.365psd.com/ , где эти произведения векторной графики размещаются для открытого пользования. Среди этих украшательств я использую виньетки с надписями Реплика, Монолог, Диалог, Разговор.
Реплика – моё отношение к высказанной мысли.
Монолог – моё собственное, подслушанное, прочитанное, высказанное знакомыми соображение, автора которого я не хочу раскрывать.
Диалог – обсуждение между поименованными авторами.
Разговор – малосодержательное общение.
Купидон – комментариев не требует.
Теперь обращусь к защите действующих лиц книги.
Публичные люди в защите не нуждаются и скрывать их за псевдонимами нет смысла – на то они и публичные люди, знали, на что шли. А вот непубличных людей подставлять нельзя. Тем не менее я не могу у всех действующих лиц спросить разрешения, хотят ли они стать публичными (действующими лицами), хотя и делаю это, но ведь некоторые из них уже отошли в мир иной. Поэтому здесь принимаются такие правила игры. Действующих лиц я буду называть их реальными именами и обязуюсь писать только правду. Те, кто захотят себя узнать – узнают, однако если кто-то не захочет себя узнать или ему покажется, что этого не было, то я заранее готов признать, что это просто совпадение имён или просто моя игра воображения – могу же и я что-то перепутать. В любом случае – ответственность моя.
Эту книгу я решил обозначить как 2-е издание моей книги «Либералы и экономика России», Санкт-Петербург, 2016г. Эта книга – реферат, предназначенный для узкого круга родственников и знакомых, был просто пробой пера. С её помощью я прошёл все этапы издательского дела и понял, что вёрсткой книги лучше заниматься самому. 2-е издание будет существенно переработано, и я его посмел назвать политэкономическим романом, в котором на фоне событий, описанных в первом издании, большее внимание будет уделено моему участию в этих событиях, поэтому можно назвать его и автобиографическим романом. В то же время 2-е издание продолжает быть рефератом. Есть программы, которые способны легко определить, содержит ли отрывок текста заимствованные отрывки из других текстов. В этой книге, наряду с авторским текстом, есть и заимствованные. Я не даю ссылки на те тексты, которые не являются оригинальными, а просто совпадают с тем, что думаю я сам. Такие ссылки можно было бы дать, если бы это был труд для присвоения какой-то научной степени. Поскольку такой цели не стоит, я решил не затруднять чтение множеством ссылок.
Благодарности.
Я посвящаю эту книгу моей жене Людмиле, которая с пониманием отнеслась к написанию этой книги. Работа над книгой могла принести только затраты. Я прошу прощения за опубликование моих «страстишек». Мы прожили вместе больше 50 лет и не зря.
Я выражаю глубокую благодарность своему сыну Александру. Я не смог бы работать «в свободном полёте» без его поддержки как в компьютерной технике, так и в поддержании состояния здоровья.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Либералы и экономика России. Издание переработанное и дополненное», автора Валентина Васильевича Петрова. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанру «Экономика». Произведение затрагивает такие темы, как «финансовая среда». Книга «Либералы и экономика России. Издание переработанное и дополненное» была написана в 2017 и издана в 2017 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке