С порога хочется задать несколько вопросов локализаторам. Во первых почему "Down and dirty" превратилось в "Блеф"? Во вторых, зачем было переименовывать часть персонажей/заведений, чьи имена/названия уже устаканились в прошлых книгах?
Ну да чёрт с ними, с локализаторами. К сожалению, они - не единственная беда данной книги.
Итак, перед нами вновь сборник рассказов, но теперь через эти рассказы проходит уже не одна сквозная сюжетная линия, а две. Казалось бы, это плюс, ведь в предыдущей книге как раз не хватало какой-то концентрации событий, из-за чего часть рассказов была банально не нужна. На деле же всё не так здорово, как хотелось бы. Первая линия, в которой начинается война между "Призрачными кулаками" и Мафией, поначалу кажется крайне любопытной, но это ощущение всё быстрее сходит на нет, так как ей не уделено практически никакого внимания и не ясно для чего она нужна в книге. Уже на середине она отходит на второй план, а ближе к концу совсем становится фоновой. К сожалению, продолжения этой линии в следующей книге так же не будет, так как закончилась она совершенно неправдоподобным хэппиэндом (тут мне почудилось некоторое растягивание материала, чтобы было о чём писать в следующих книгах).
Со второй сюжетной линией всё ровным счётом наоборот. Она начинается в совершенно фоновом режиме, из-за чего сперва не придаёшь ей никакого значения, но ближе к концу она раскрывается во всей своей красе, и дочитывать книгу становится интересно по большей части именно из-за неё. В ней же даётся объяснение некоторым моментом, которые при первоначальном взгляде на них казались странными или совершенно идиотскими. Даже и неудивительно что самый интересный рассказ книги ("Mortality" или, в переводе на язык локализаторов "Смертный жребий"), посвящён именно второй сюжетной линии.
Теперь бы хотелось пройтись по отдельным рассказам, да авторам.
Снодграсс, совершенно внезапно, бросила (почти) писать женские романы под маркой "Диких карт", и выдала что-то более вразумительное. Да, она почти перестала раздражать и отдала приз за "худшего автора цикла" Линн Харпер. Проблемы Розмари, Вонищенки, Корделии, Джека и других читать просто скучно. И что ещё хуже, часть из них просто не нужна в контексте книги, а часть притянута за уши. Недалеко от Харпер ушёл и Эдвард Брайант со своим видением Бадди Холли. Скучно и не нужно. Пожалуй только из-за этого рассказа я читал книгу так долго. Никак не удавалось его осилить. Мартин во всей книге стоит чуть особняком. Видимо готовится какой-то задел на будущее. Желязны же продолжает выписывать историю Кройда и это у него всё так же продолжает получаться довольно интересным. И наконец последний рассказ который заслуживает упоминания - "Любовная зависимость" Пэт Кадиган. Оно крайне интересно. Когда прочитал - изначально плевался от концовки, так как счёл что автор её безбожно запорол, не сумев придумать куда вывести своих персонажей, но, как выяснилось чуть позже, всё было вполне логично и продумано. И что ещё лучше, финал её рассказа открывает довольно интересные перспективы на будущие книги.
Что ж, подводя итоги, "Блеф" - весьма посредственная книга, в которую затесалась пара неплохих рассказов. Серия пока не умерла окончательно, и следующую книгу я вновь возьмусь читать. Но пока что, истории становятся с каждым разом всё хуже и хуже.