Тем же вечером, когда небо над Лондоном затянуло плотными облаками, словно тяжёлым одеялом, улицы наполнились прохладной сыростью. Резкий мартовский ветер гулял по узким улочкам, заставляя прохожих вжиматься в поднятые воротники пальто и ускорять шаг. Лондон жил своей жизнью – сдержанной и строго выверенной, как будто разделённой с другими городами на общие узы традиций и привычек. Сумерки, непроглядно тёмные, словно наложили мягкий фильтр на весь город, скрывая его суету.
Гарри шагал мимо старинных домов с массивными дверями и окнами, слегка зашторенными плотными шторами, за которыми мерцали огоньки каминов. Он направлялся в знакомое место – паб «Лондонская Свеча», уютное, тёплое заведение на углу улицы, недалеко от дома и работы Гарри. Не броский снаружи, паб был любим многими постоянными клиентами за ту спокойную атмосферу, что царила внутри: тяжёлые дубовые столы, запах подогретого эля и смолистого дерева, потрескивающего в камине.
Войдя внутрь, Гарри с лёгким облегчением вдохнул тёплый воздух, наполненный ароматами жареного мяса, специй и пива. Томас уже ждал его за одним из столиков у окна, окинув взглядом посетителей, собравшихся в этот прохладный вечер.
– Гарри! – Том приветственно поднял кружку, когда увидел друг. – Вот он, господин рутина! Приветствую, друг мой!
Гарри усмехнулся, усаживаясь напротив него и сразу ощущая уют знакомого места. Он устроился по удобнее, отставив в сторону трость, и сделал глубокий вдох.
– Добрый вечер, Томас, – с лёгкой иронией и улыбкой ответил он. – В отличие от некоторых, я не ощущаю необходимости менять место наших встреч каждый вечер, – в шутку сказал Гарри.
Том рассмеялся, его смех привлёк взгляд бармена, который махнул им рукой.
– А что, по-твоему, с тобой происходит, мой друг? – спросил Том, внимательно разглядывая Гарри. – Что-то ты сегодня задумчив, как никогда.
Гарри немного помедлил, прежде чем ответить:
– Сегодня утром пришло письмо от Эдварда… Ты помнишь его? – он поднял глаза на Тома. – Мы росли вместе, здесь в Лондоне, пока он не отправился покорять Америку. А теперь вот пишет, что за океаном можно неплохо обосноваться, что там мои идеи по бизнесу могут пригодиться.
Томас откинулся на спинку стула и прищурился:
– Америка? Ну и как, скажи на милость, ты отреагировал на такое, столь заманчивое предложение?
Гарри замолчал, разглядывая свою кружку. Его всегда устраивала его жизнь, но ощущение, будто чего-то важного не хватает, стало преследовать его все чаще. Гарри вздохнул:
– Ты знаешь, Томас, я не могу сказать, что в Лондоне плохо. Но иногда мне кажется, что я проживаю день за днём, ничего толком не меняется. А тут вдруг неожиданно – Америка, новые возможности, это шанс на новую жизнь. Может, ты был прав, когда говорил, что перемены мне действительно нужны.
Том подался вперёд, глаза его засветились энтузиазмом:
– Перемены – это именно то, что делает жизнь ярче, друг мой. Поверь, в твоём возрасте никто не хочет оставаться навечно в своих рамках. А здесь, возможно, единственный шанс вырваться из привычного круга твоей жизни. Подумай, Гарри. Тебе есть, что предложить этому миру, и он ждёт тебя.
– Скажи, Томас, а ты бы поехал в Америку, если бы у тебя была такая возможность? – с интересом спросил Гарри.
Томас поднял взгляд, на его лице была тень задумчивости. Он чуть медленнее, будто раздумывая, ответил:
– Наверное, ты прав, Гарри, когда говоришь, что это шанс, но я не уверен, что это тот путь, который мне нужно выбрать. Даже если бы такая возможность была, не думаю, что я мог бы поехать.
Гарри наклонился чуть вперёд, его брови слегка сдвинулись.
– Почему? Ты всегда говорил, что хотел бы начать новую жизнь. В Америке ведь всё будет по-другому. Это мог бы быть лично твой шанс начать с чистого листа.
Томас помолчал, а затем вздохнул, оглядывая паб. На его лице проступала усталость, которую не скрывала даже улыбка на его лице.
– Ты правда думаешь, что у меня есть право начать что-то новое? Всё, что у меня есть здесь, Гарри, – это долги, это проблемы, с которыми я не могу просто так покончить, и ты об этом прекрасно знаешь. Я не могу сбежать от них, обязательства приковали меня быть здесь, Гарри, и я не могу это изменить по своей воле.
– Но если ты не можешь изменить эти обстоятельства, значит, надо искать возможности, которые могли бы повернуть их в твою пользу, даже если это потребует времени и усилий. В Америке тебя никто не будет знать, а отсюда ты уедешь тайно – и по-тихому. Всё будет по-другому. Почему бы не воспользоваться шансом?
Томас откинулся назад, теребя край своего пальто. В его глазах мелькнуло нечто тяжёлое.
– Гарри, ты и сам знаешь и понимаешь, что моё прошлое всегда будет преследовать меня, даже если я уеду за океан. Я не могу оставить здесь людей, которые зависят от меня. Да и сам я не уверен, что, начав с нового места, смогу забыть всё, что оставил позади. Гарри замолчал, осознавая, что Том всегда был человеком чести, что его слова не пустой страх, а достаточно глубокие и искренние переживания. Томас никогда не избегал ответственности, даже когда обстоятельства складывались против него.
– Значит, ты не поедешь? – спросил Гарри, всё ещё не понимая решения друга.
Томас взглянул на него с мягкой усмешкой.
– Нет, Гарри. Я не могу просто взять и уехать. Это слишком большой шаг, и он не избавит меня от всего, что я оставлю здесь. Мои обязательства и долги останутся со мной, и ты это знаешь. Я не смогу просто скинуть их, как старую одежду.
Гарри вздохнул, понимая, что Том не готов менять свою жизнь и отправится в путешествие в поисках нового начала. Но в его глазах была не только тяжесть ответственности, но и смирность, принятие того, что, возможно, этот шаг был не для него.
– Ну что ж, – сказал Гарри, чуть нахмурив брови. – Если решишь, что тебе нужно что-то менять, знай, что я всегда буду рядом. Даже если решусь уехать за океан, ты всегда сможешь мне написать. В любое время.
Томас кивнул, и в этом было нечто тёплое, хотя и не без печали.
– Спасибо, Гарри, за участие и поддержку, да и в принципе за всё. И ты безусловно прав, всегда легче, когда есть с кем поговорить.
Пока они беседовали, к их столику подошёл пожилой джентльмен, который сидел в одиночестве за соседним столиком, неся с собой две свежих кружки эля. Поставив их на стол, он сказал:
– Вы позволите, джентльмены?
– Конечно, прошу вас, присаживайтесь! Спасибо за угощение, – с улыбкой ответил Гарри, жестом предлагая гостю место рядом.
Мужчина опустился на стул с достоинством, присущее его возрасту и манерам. Он слегка пригладил седую бороду и, поднеся кружку к губам, сделал небольшой глоток.
– Простите за дерзость, господа, но мне показалось, что вы обсуждали путешествие в Америку? – спросил он с интересом в глазах. – Не смог удержаться, чтобы не присоединиться к разговору.
– Всё верно, – ответил Том, ободряюще кивнув. – Мы обсуждаем возможное предстоящее путешествие Гарри… сейчас до Нового Света можно добраться только морем. Я знаю несколько крупных компаний, которые отправляют корабли по этому направлению. И вот совсем недавно мой брат Джордж рассказывал мне о корабле, который называется «Пасифик». Мм, да, кажется, так. Рассказывал, что это судно – нечто особенное. Месяц назад он был на борту «Пасифика», выполняя рабочие поручения от своей конторы – совершил деловое путешествие из Ливерпуля в Шербур. Судно шло своим привычным маршрутом – Ливерпуль, Шербур, Нью-Йорк, – и Джордж сошёл во Франции, завершив свою короткую, но действительно запоминающуюся поездку на этом величественном лайнере.
– О да, я ведь тоже имел удовольствие побывать на его палубе, правда, недолго, когда он стоял в Саутгемптоне. Корабль величественный, такого больше нигде не встретишь. Это судно компании Атлантик Лайн, которая успешно работает по атлантическому направлению. Они монополисты, хотя и соперничают с не менее известной Кунард Лайн… Сейчас этот корабль всё также совершает регулярные рейсы из Ливерпуля в Нью-Йорк. И между прочим, это первый и единственный лайнер в мире, где поставили бассейн и турецкие бани. Люди судачат, это как передвижной дворец на воде…
В этот момент официант у дверей подал джентльмену знак. Он покачал головой и с лёгкой улыбкой извинился:
– Увы, джентльмены, вынужден откланяться. Приятно было познакомиться. Благодарю за ваше гостеприимство!
– И вам спасибо за рассказ и за эль, – отозвался Гарри, провожая его взглядом, пока тот направлялся к выходу.
– Вежливость старой школы, – отметил Гарри, улыбнувшись, как только дверь за ним закрылась. – Сегодня такое редкость. Я также слышал об этом судне от Роберта, – продолжил он. – Молодой человек рассказывал, что тоже видел этот корабль в доках Ливерпуля, когда был в этом городе по нашим общим делам. Говорит, что это судно столь большое и грациозное, словно действительно дворец, – продолжил Гарри, усмехнувшись. – Но, зная Роберта, я подумал, что он слегка приукрасил. Тут ещё и этот господин говорит тоже самое. И, признаться честно, теперь мне интересно увидеть этот корабль своими глазами.
Томас и рассмеялся, откинувшись на спинку стула:
– Плавучий дворец? Ну, теперь у тебя будет шанс проверить его слова. Хотя будь готов – даже если Роберт и преувеличил, судно впечатляет. Это ведь одно из тех современных чудес инженерии, не так ли? Раз уж и бассейн, и бани… Готов спорить, электричество и каюты с горячей водой прилагаются… Чёрт возьми, как они только это всё устраивают посреди океана?
Гарри пожал плечами, подхватив кружку с элем:
– Этого я не знаю, но, Том, если судно и вправду такое, каким его описали Роберт и этот достопочтенный джентльмен, то это путешествие может стать не просто переездом, а настоящим приключением.
– Только бы погода не подвела, – усмехнулся Том, подняв бровь. – Но ты прав. Если уж решил пересечь океан, то пусть это будет стильно и с комфортом. «Пасифик» подходит как нельзя лучше.
– Что ж, будем надеяться, что Роберт не ошибся. В конце концов, смена обстановки мне действительно не помешает, – произнёс Гарри, словно обращаясь к самому себе.
Томас улыбнулся, привнося в разговор нотку непринуждённости, подхватив тему:
– В самом деле. Похоже, твоё путешествие приобретает все более отчётливые черты. Если уж Америка, то на чем-то подобном!
Гарри усмехнулся и отвёл взгляд, хотя внутри уже начал прикидывать: мог ли это действительно быть его шанс?
– Хорошо, Гарри, – сказал Том, наклоняя голову и слегка улыбаясь. – Ты мне дашь знать завтра? Как только примешь решение.
– Да, – ответил Гарри, немного задумавшись. – Я постараюсь всё решить до обеда. Если куплю билет, встретимся здесь же.
– А если не купишь? – усмехнулся Том.
– Тогда тоже подойду. Просто скажу, что передумал. Мы всё равно встретимся, – Гарри улыбнулся в ответ.
О проекте
О подписке