Уильям Йейтс — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Уильям Йейтс
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Уильям Йейтс»

16 
отзывов

Psyhea

Оценил книгу

Начнем, как водится издалека… О существовании Йейтса я узнала исподволь, на одной из мини-конференций, которые проводились в университете. Меня туда пригласили прочитать доклад по тогда еще курсовой работе, в дальнейшем превратившейся в диплом. Если честно, я не помню ни темы конференции, ни обсуждаемых там вопросов, ну кроме тех 20 минут, что уделили моему докладу вкупе с его обсуждением. Одно я помню точно. Каким-то образом во время беседы после моего выступления в разговоре всплыло имя Йейтса. Будучи не знакомой с его творчеством, я предпочла увести разговор в сторону. Но никогда мне не забыть того презрительного взгляда, которым наградила меня какая-то дама-филолог из, кажется, Новосибирска, когда поняла, что я Йейтса не читала… Мне было чертовски обидно… и с тех пор я возжелала почитать уникального ирландского поэта во что бы то ни стало.

И вот в рамках одной из книжно-клубных встреч мне удалось свести некоторое знакомство с творчеством того писателя, что несколько лет назад заставил меня почувствовать крайне необразованной. Правда, довелось мне читать не стихи, а пьесы, ну да невелика беда – начало. Да и настроение под поэзию приходит гораздо реже, чем под прозу.

Стремление Йейтса возродить у соотечественников интерес к драматическому искусству с лихвой оправдывает выбор тем для пьес. Своими произведениями автор хотел подстегнуть национальное самосознание ирландского народа, что действительно соотносилось с государственной необходимостью того времени. Однако высокие призывы Йейтс облек в обертки всем знакомым сказок и мифов, чтобы заложенные в пьесах идеи стали понятны широкому кругу зрителей. В частности, патриотическая пьеса «Кэтлин, дочь Холиэна» получила безусловный резонанс во всей Ирландии.

Собственно о каждой из прочитанных пьес хочется сказать хотя бы пару слов)

Подробнее о пьесах, Звездном единороге и неожиданно Кэролле)

Кэтлин, дочь Холиэна
Кэтлин – сама Ирландия. Она воплощает в себе дух патриотизма, призывающий мужчин защищать свою родину от нашествия врагов. С другой стороны, образ Кэтлин в первую очередь у меня вызвал ассоциации со Смертью. Безусловно, что Йейтс делал ставку на актуальную трактовку образа, но второй весьма интересный вариант тоже не стоит сбрасывать со счетов.

На берегу Байле
Ирландская легенда о героическом отце, убивающем своего ребенка. Распространенная легенда во множестве мифологических систем. Герой Кухулин сошел с ума. Айфе в любом случае отомстила, но расплата настигла ее со смертью сына. Следует отметить занимательную подачу информации о происходящем извне истории – это не привычный читателю рассказчик, но двое сплетничающих бродяг Слепец и Дурак.

Горшок с похлебкой
Аналог нашей русской сказки «Каша из топора». Можно приготовить блюдо и из камня, если умеешь отвлечь глупую жадную хозяйку)

Звездный единорог
Притча – переплетение социальных и духовных проблем. Медиум Мартин возомнил, что Господь даровал ему видение об уничтожении мира, а значит он должен повести за собой народ. Бедняки приняли его за легендарного бунтовщика Джонни Гиббонса и учинили разгром в городке. Тем временем Мартина посещает второе видение, которое он видит до конца и понимает, что ошибся в своих действиях. Но изменить свою жизнь он не успевает. Случайная пуля, пущенная его защитником бедняком Джонни в схватке с полицейскими отправляет его к желанным белым всадникам.
Название пьесы отсылает нас к многочисленным гербам, на которых изображены борющиеся лев и единорог. Помните Кэролловское Зазеркалье?
Вел за корону смертный бой со львом единорог.
Гонял Единорога Лев вдоль городских дорог.
Кто подавал им черный хлеб, а кто давал пирог,
А после их под барабан прогнали за порог.

Нет, вот правда, вы когда-нибудь задумывались почему именно лев и единорог? Если обратиться к данной пьесе Йейтса, то Лев символизирует королевскую власть. В свою очередь Единорог был выбран Мартином в качестве противника Льву и всему существующему миру.

Актриса-Королева
Курьезное стечении обстоятельств, которое приводит к перестановке фигур на шахматной доске, то бишь главных героях в их ролях. Причем данная рокировка дарует каждому именно то, чего человек достоин в рамках желаемого. Актриса становится королевой, чтобы восхищать и красоваться, но лишиться любящего мужа. Королева –монашкой, чтобы проводить свои дни в молитвах, как и ее идеал. Септимус – обретает любящую жену, премьер-министр, строивший козни против королевы – головную боль. Все счастливы- все танцуют) Очень интересная и своеобразная пьеса. Кстати образ единорога неоднократно по тексту соотносится с образом Христа. Никогда раньше не встречала ничего даже отдаленно похожего.
Возвращаясь к теме противостояния Льва и Единорога из прошлой пьесы можно вывести следующую теорию: Лев – это король, то бишь власть светская. Единорог – это Христос, то бишь власть духовная. История подтверждает, что с определенного момента государство и церковь боролись за право влиять на человека. И к началу 20-го века во многих странах возникла ситуация, в которой Кэролловское: «А после их под барабан прогнали за порог» звучит более чем реалистично…

Воскрешение
Честно признаюсь о религиозных реалиях я, безусловно, наслышана, но в них совсем не сильна. Данная пьеса Йейтса под слегка неожиданным углом освещает воскрешение Христа. С точки зрения прожженного циничного историка можно провести аналогии между многими религиями/мифологиями наследовавшими одна другую. В том числе иудаизм, теоретически не был чем-то уникальным. Это я к чему… Просто в пьесе проведена одна из таких аналогий между Дионисом и Христом.

Слова на окне
По прочтении всей книги могу с уверенностью сказать, что на мой вкус, несмотря на более, чем скромные декорации эта пьеса была самой яркой из всего сборника. Во-первых, в центре внимания один из тех спиритических сеансов, что были так популярны по всей Европе в конце 20 века. Во-вторых, до начала сеанса, да и во время речь идет о Джонатане Свифте и двух его возлюбленных Ванессе и Стелле. Не берусь судить насколько правдивы факты и рассуждения, высказанные автором через персонажей по поводу поднятой темы, но этой совсем небольшой пьесы с лихвой хватило, чтобы чрезвычайно заинтриговать меня)

Смерть Кухулина
Очень странная пьеса в пьесе, завершает сборник. 1939 год. Мы лицезреем обращение к мифологическим персонажам, дабы продемонстрировать их выгодное отличие от современной автору низкой и мелочной публики. Также красной нитью через пьесу проходит воззвание обратиться к истории и корням.

ИТОГО: Любителям всего ирландского читать в неукоснительном порядке. Любителям англоязычной драмы, тем паче. Конечно, пьесы Йейтса трудно отнести к классическим произведениям, которые рекомендуют прочесть в рамках разнообразных списков а-ля «Успеть N книг до смерти». Однако автора выгодно отличает его самобытность, обращение к ирландской мифологии, многочисленные метафоры и занимательные сюжеты. За сим, Йейтса к прочтению рекомендую)))

26 октября 2012
LiveLib

Поделиться

lastdon

Оценил книгу

Очень коротенькая, но емкая поэтическая пьеса ирландского классика

Коробейник старик и молодой сын находятся возле сгоревшего дома, и старик рассказывает, что его богатая мать вышла за конюха, его отца замуж, и все пошло на перекосяк. Пока рассказывает старик, как он убил во время пожара своего отца, в проемах сгоревшего дома появляются души обитателей этого дома

Его зарезал я ножом – тем самым,
Которым режу хлеб и до сих пор.

Cын, поняв что за фрукт его отец, хочет убить старика, и присвоить его скудный скарб.

А что, коль я тебя сейчас прикончу?
Ты кончил деда моего

Но отвлекшись на очередного духа...

Мертвец! Воскресший неживой мертвец!

Был убит стариком.

Юнец мог вырасти и приглянуться
Какой-то женщине, зачать потомка,
И скверна бы распространилась дальше.
А я лишь грязный, немощный старик
И потому безвреден…

Кошмарная история что ни говори. Во всем пожалуй дом тут виноват, и духи дома, которые вынуждены постоянно повторять свои поступки, повлияли и на эту странствующую парочку.
Старик убил сына, чтобы грех матери больше не преследовал последующие поколения.

4 марта 2022
LiveLib

Поделиться

lutra-lo

Оценил книгу

Почти ничего не поняла в этом произведении. Кажется, ключ в стихотворениях, которые используются в качестве эпиграфа - два стихотворения об ирландских легендах, где герои путешествуют между мирами сидов и людей, и когда некоторый мифический персонаж лишился возлюбленой, он создал волшебную арфу.

И вот по туманным водам идет корабль капитана Форгэла. Путь ему указывают души убитых, убитых матросами Форгэла. А сам капитан все это время грезит о необыкновенной, неземной любви, и, видимо, потому что им движет эта любовь, арфа Форгэла обладает волшебными свойствами. Но когда капитан находит свою Королеву (убив ее мужа) и зачаровывает ее арфой, это результат разочаровывает его - зачем ему околдованная возлюбленная, теперь точно нет смысла возвращаться в обычный мир. Хотел ли Форгэл заколдовать Королеву, или она оказалась околдована случайно, пока Форгэл пытался усмирить с помощью музыки бунт? Самое главное, что у главного героя нет никаких сомнений в своих действиях, так что я начинаю думать, что дело в том, что Форгэл сам находится в рабстве у волшебной арфы? И вся эта история, как артефакт находит себе новую пару несчастливых возлюбленных.

Стихотворения в эпиграфе (написанные Йейтсом?) и пьеса были переведены Григорием Кружковым. Какую хорошую вступительную статью от написал к "В поисках Снарка" Кэрролла, и как мне не хватило, пусть не пояснения, но некоторого разговора вокруг этой истории, чтобы я примерно представляла, как "Туманные воды" читались в оригинале, и над чем думал Кружков, когда работал над текстом. Например, что где-то было сложно выдержать размер или что-то подобное, потому что я читала сюжет (реплики в этой пьесе читаются супер легко и быстро), и меня занимал вопрос, почему капитану настолько все равно, что происходит, и в какая фантазия (а не дурацкие и обреченные на провал поиски любви, которая для Форгэла возможна только с помощью магии) застилает для него остальной мир.

Ну а дальше оказывается, что если я не понимаю отсылок и устройства ирландских мифов, я не могу занижать оценку)

8 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Vorona_Vika

Оценил книгу

Очень красивая, атмосферная, местами мрачная пьеса о поиске любви вечной, сильной, любви, которую не могут испытать смертные люди, как сказано в пьесе.

Не могу отделаться от мысли, что подобные идеи я уже видела в других книгах: человеку необходимо любить и быть любимым, чего не дают короткие интриги. У главного героя "Туманных вод", Форгэла, навязчивая идея - найти ту самую женщину, возвышенные чувства. Мне не близко его желание, непрекращающиеся поиски того, что вечно с нами. Достаточно оглянуться вокруг, умерить тщеславие и перестать думать о себе как о персоне очень тонкой и не достойной сего падшего мира - любовь постепенно заполнит сердце. По крайней мере, в моей картине мира это так. Но Форгэл пользуется помощью духов, потусторонних существ, жаждет неизвестного, применят волшебство. Он не думает о том, что искусственно созданное никогда не заменит естественное.

Пьеса понравилась, но новизной мысли, воплощения не удивила. Есть над чем подумать, напомнить себе о некоторых вещах. Я думаю, что прочитаю ещё несколько произведений Йейтса, всё-таки ирландская литература, основанная на мифологии, очень меня  привлекает.

Все дело в том,
Чтобы отдаться до конца виденьям, Проникнуть в мир, что кажется лишь тенью
Для наших закоснелых чувств; лишь сны Возносят нас в тот зыбкий, в тот текучий Мир, по которому томится сердце. Любовь, влюбленность, сладкий тихий смех,
Который нам нужней питья и хлеба
Хоть горечь в нем, – что это, как не знак Оттуда? О собрат мой по блужданьям,
Когда бы мы смогли стать частью сна,
А не сновидцами!
12 декабря 2020
LiveLib

Поделиться

Lira-_-

Оценил книгу

Очень своеобразный сборник. Прочитав аннотацию, я ждала увидеть много магии и мифов. На самом деле, книга представляет собой записанные традиции и слухи, которые получилось собрать у автора. Конечно, мистическая составляющая у всех историй присутствует, но её меньше чем ожидалось. Тем не менее что-то интересное для себя из чтения выудить можно. Фейри и их проделки присутствуют практически в каждой истории, как и традиции, связанные с ними.
Сама же книга мне показалась сложнее, чем уровень Elementary. В рассказах очень часто встречаются специфические термины и редко используемые слова. Грамматика тоже не самая простая. Это осложняет освоение текста. Спасал небольшой размер рассказов, который позволял сделать передышку и не бросить чтение где-то посередине.
Думаю, ознакомится с этим сборником можно, но нужно быть готовым к сложностям.

29 августа 2024
LiveLib

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

Трагедия без развития сюжета (ну почти) и без положительного персонажа. Только боль и мрак
9 октября 2022

Поделиться