О том, о сём
Болтаю, в общем, ни о чём
Спрошу о том, спрошу об этом…
Может быть, займёмся сексом?
Она хмурится
Хочу быть вежливым банально
Я услужить хочу вербально
Не жду я, что к тебе поеду
Хочу лишь поддержать беседу
Ух, внезапно он внутри
Не так уж плохо, посмотри
Да, и так может случаться
Не пойму, чего стесняться
Сегодня ночью так темно
Ни зги не видно, как назло
Sie legten mich unter eine Brücke
Und kamen nie zurück
Nach Süden sind sie so gefahren
Weiss nicht wie ich heisse
Weiss nicht wie alt ich bin an Jahren
Weiss nicht wann der erste Zahn
Sie kamen nie zurück
Geboren auf der Autobahn
Они оставили меня под мостом
И больше не вернулись
На юг дорога их вела
Своего имени не знаю
Годам своим не вёл числа
И первый зуб не помню, как ни странно
За мною не вернулись
Остался сыном автобана
Das Insekt fiel in die Fluten
Wäre schon ertrunken
Bin ich einer von den Guten
Hielt ich fein die Hand darunter
Ist drauf gekrochen
Gerettet aus der kalten See
Hat es mich sofort gestochen
Das tat weh
Какой-то клоп свалился в воду
И почти что утонул
Я вообще добряк по роду
Твари руку протянул
Так что же
Спаслась, тупая образина
Оставив красный след на коже
Неблагодарная скотина
Больно нестерпимо
Der arme Bär ist tot
Fiel ins Blut
Ins warme
Das braune
Achsel, Fell, weg
Innen
Aussen rot
Verlor gleich beide Arme
Rostige Macheten
Kann jetzt nicht mehr beten
Der arme Bär der arme
Vor einem Kinderbett
Das Kind
Auch bald tot
Kann nicht bluten
Nichts mehr fassen
Dem Bären gleich
Hat beide Arm gelassen
Rostige Macheten
Wollte nicht mit der Mutter beten
Das arme Kind der arme
Бедный мишка мёртв
Лежит он в луже крови
Тёплой
Бурой
Шерсти. Лап. Нет
Внутри
Снаружи красный
Обе лапы потерял
С мачете кровь струится
Не сможет больше помолиться
Бедный мишка, бедный
Перед кроваткой детской
Малыш
Погибнет скоро
Не истекает кровью
За рану не схватился
Подобно мишке
Обеих рук лишился
С мачете кровь струится
Больше с матерью не помолиться
Бедный малыш, бедный
Schenk mir was
Weht durch den Raum
Kalter Blas
Auf deinen Lippen roter Schaum
Ein Zettel hängt an deinem Zeh
Dir tut einfach nichts mehr weh
Die Eier rollen aus dem Nest
Halt mich an deinen Haaren fest
Nie wieder meine Wollust stillen
Willst wieder es mit Widerwillen
Musst du meinen Rasen gießen
Bitte lass die Tränen fließen
Hinter Augen bricht der Damm
Wässern hautgerindet Stamm
Vor dir
Fürchte dich
Roter Schaum
Die Angst hat Glück
Ein kalter Wind
Weht durch den Raum
Ein Zettel hängt
An deinem Zeh
Kneife dich
Tut dir nicht weh
Keiner da der tanzen will
Du hälst mich kalt
Du hälst ganz still
Trete aus Versehen
Auf den Zettel
Deine blauen Zehen
Дай мне то
Чем тут сквозит
Холодно
И пена на губах блестит
На пальце большом бирка висит
Ничто тебе не навредит
Яйца из гнезда упали
Мои пальцы косы сжали
Не совладать мне с вожделеньем
Борюсь успешно с отвращеньем
Увлажни мою лужайку
Слёз твоих совсем не жалко
Словно дамбу прорвало
Влага брызжит на бревно
Перед тобой
Побойся
Красная пена
Страх удачлив
Ветер холодный
Здесь неизменно
На пальце твоём
Бирка висит
Тебя ущипнул
Ничего не болит
Не хотят здесь танцевать
Только мёрзнуть
И тихо лежать
Споткнулся случайно
О бирку на пальце
Печально
Ich liebe meine Frau
Ich liebe meine Frau sehr
Alles wäre wunderbar
Wenn sie nicht schon viel zu lange
Meine Angetraute wär
Die Ehepflicht das muss ich sagen
Ist mit ihr schwerlich zu ertragen
Schön wenn sie ne andere wär
Immer Gleiches nicht so sehr
Ich kenn sie einfach zu genau
Ist schon zu lange meine Frau
Da zieht mich sehr in ihren Bann
Des Nachbarn Frau von nebenan
Schön der Körper, das Gesicht
Doch mit der Eigenen lieber nicht
Mit der Eigenen nicht so gern
Seh ich lieber fern
Я люблю свою жену
Я люблю её безмерно
И всё бы было хорошо
Не будь она уж столько лет
Моею благоверной
Стало сложнее должен сказать
Супружеский долг мне исполнять
Была бы она другой иногда
Мне было бы проще спать с ней тогда
Её я знаю досконально
Полжизни вместе мы буквально
И возжелал я оттого
Жену соседа своего
Лицо красиво, тело тоже
Да только не делю с ней ложе
Со своею скучно мне
Утех ищу на стороне
Seht einmal da muß er stehen
ist gar übel anzusehen
den After will er sich nicht waschen
riecht übel aus den Backentaschen
Schrittschweiß ins Textil so kriecht
wie ein verwester Klumpen riecht
in den Achseln das Gekräus
ein Freudenhaus für fette Läus
an den Füß zu guter letzt
die Strümpf ins Sohlfleisch eingeätzt
und es sei betont zum Zweiten
Komplettverlust der Eitelkeiten
nicht gewaschen ist der Pimmel
alles alles stinkt zum Himmel
Боже мой, как некультурно
Как же выглядит он дурно
Не хочет мыть свой грязный зад
Смердит уже его наряд
Пропитал все ткани пот
Гнилью от него несёт
Его волосяной покров
Дом удовольствий для клопов
И в завершение, похоже
Носки почти что въелись в кожу
Хотел бы дважды подчеркнуть
Ему опрятность не вернуть
Не помыты телеса
Вонь стремится в небеса
Warte warte hab dich gerne
Schenk dir Herz und Gold und Sterne
Ein Feuer hinter Rippen brennt
Dass man in Einfalt Liebe nennt
Falte deine Seel zusammen
Leg es an das lohe Glück
Steht das ganze bald in Flammen
Ein Häufchen Asche bleibt zurück
Постой, постой, тебе одной
Дарю я сердце и кошель свой
Пламя, что в груди пылает
Народ любовью называет
Скрепите вместе ваши души
И возложите на алтарь
Огонь их в скорости разрушит
На месте том оставив гарь
Es lebte einst Herr Peter Pohl
Der war ein grosser Künstler wohl
Er führte stets und voll Plaisir
Mit sich Feder und Papier
Sogar wenn er Fahrrad fuhr
Unterbrach er oft die Tour
Schrieb gleich nieder die Gedanken
Die ihm da vom Hirne sanken
Da hielt er einfach, das war Regel
Wenn ihm ein Reim kam, wie ein Flegel
Entnahm das Schreibzeug dem Revers
Störte heftig den Verkehr
Was geschehen muss, muss geschehen
Zum Schreiben blieb er nicht mehr stehen
Der Lenker frei, die Tinte spritzt
Ein Verslein auf das Blatt geritzt
So kam es wie es kommen muss
Die Sache ging gar bös zu Schluss
Beide Hände fern dem Lenker
Stürzte er der grosse Denker
Was jetzt kommt das ahnt ein jeder
Er stach sich selbst mit seiner Feder
Однажды жил Герр Петер Поль
Важна в искусстве его роль
В машине или же в метро
Возил бумагу и перо
Когда крутил педали ловко
Он часто делал остановки
Записывал в блокнот идеи
Что в голове всё время зрели
За правило он взял тогда
Записывать всё и всегда
Когда рождались рифмы, строки
Он стать мог посреди дороги
Что должно произойти
Сбудется, как ни крути
Он бросил руль, достал чернила
Заметку сделать нужно было
Скажу, пожалуй, наперёд
Скверный ждал нас поворот
Не среагировал водитель
В кювет упал большой мыслитель
Известно каждому о том
Был проткнут собственным пером
Der Hautkopf ist ein fremdes Wesen
Er sucht sein Heil am Horizont
Streckt seinen geraden Arm zur Welt
Кожеголовый так причудлив
На горизонте ищет благо
И руку вскидывает страстно
In jeder Stadt gibt es Mädchen
Mit Anmut vor den Zöpfen
In jeder Stadt haut immer einer
irgendwem aufs Maul
Sehr oft wegen Mädchen
Und manchmal wegen Frau
Deshalb wohnen immer
Mehr Menschen auf dem Land
Doch da ist’s auch nicht besser
Das liegt wohl auf der Hand
В каждом городе, уверен
Есть с косичками девицы
В каждом городе, бывает
Кому-то кто-то даст по роже
Часто из-за девушек
Нередко из-за женщин тоже
Поэтому всё чаще
В деревню едут жить
Но там ничуть не меньше
Приходится тужить
Was habe ich getan
Was hab ich nicht gemacht
Welche Hexe
Gibt diesem Fluch die Brust
Что я натворил
Чего не сделал я
Что за ведьма
Проклятью жизнь дала
Bist du traurig so wie ich
Dir laufen Tränen vom Gesicht
Komm zu uns und reih dich ein
Wir wollen zusammen traurig sein
Warum stehst du noch am Rande
Reih dich ein in unsere Bande
Wenn wir dann im Trist marschieren
Gar nichts, nichts kann dir passieren
Einsam seine Wehmut fristen
Komm in die Armee der Tristen
Es sind die Hässlichen die Fetten
Siecher lecken an Tabletten
Die Ritzer winken mit dem Messer
Zusammen traurigt es sich besser
Ein Bündnis blasser Elegie
Man singt in Moll, gelacht wird nie
Weil wir zusammen traurig sind
Schenken wir dem Schmerz ein Kind
Wenn wir dann zusammen weinen
Dem Kinde wird die Sonne scheinen
О проекте
О подписке