Я читала много плохих книг, но ещё никогда не сталкивалась с настолько бессмысленной историей. Ладно бы это был просто неудачный роман с плохо прописанными персонажами или никчёмной романтической линией. Куда там, авторка, похоже, вообще не в курсе, что такое нормальный текст. Перед началом чтения, пробежалась по отзывам и сразу поняла, что ничего хорошего там не найду, но иногда мне нравится хихикать над тупостью происходящего, вот только ничего не вышло. Никакого смеха, только лютое ощущение кринжовости, причём в самом худшем проявлении этого слова. И перевод только делал эту книгу ещё хуже, чем она есть.
Тейлор вместе с братом приезжает в отпуск и в снятом ими доме они находят труп мужчины. Нормальных людей бы это испугало, но героиня внезапно осознаёт, что она слишком мало рискует, поэтому ей в голову приходит идея выяснить, кто убийца. И она навязывается в напарнице охотнику за головами, который приезжает расследовать преступление по просьбе девушки своего друга, которая приходится погибшему сестрой.
Если кому-то показалось, что тут есть детектив, то забудьте. Его нет. Есть только неловкие сексуальные сцены, криповый мужчина в главной роли и дурочка героиня. И ещё максимально странная романтическая линия, хотя назвать её романтической язык не поворачивается. Герои встречаются и сразу такие: «О ГОСПОДИ, Я ХОЧУ ЕГО/ЕЁ». Это даже не любовь с первого взгляда, а простое желание потрахаться. Причём складывается ощущение, что обоим героям по пятнадцать и они никогда до этого сексом не занимались. У героини мечты об идеальном муже, у героя проблемы с башкой, ведь иначе никак не оправдать главы от его лица.
Буквально описание некоторых сцен:
1. Знакомы три минуты, настало время рассказать, что волнует в сексе.
2. Героиня ищет в чемодане журнал, куда записывались все, кто снимал дом. Герой вместо этого видит секси-трусы и начинает докапываться, используя фразу вроде: «соблазнять мужиков приехала?» (Они всё ещё знакомы три минуты, ага).
3. Герой сексуально домогается героиню в той же сцене.
4. Герой крадёт трусы и носит их в кармане большую часть книги.
И моё любимое, о котором невозможно молчать — горячие пугающие мужики просто существуют и нет ничего удивительного в том, что многие читательницы так любят их в книгах, но герой описывается примерно, как: «на нём майка, которую он не снимал три дня, уродливые татухи и грязные длинные волосы». Достаточно горячо? А ещё у него не проходящая изжога и он постоянно жрёт горстями таблетки, не запивая, а разжёвывая их зубами. Кажется, кто-то забыл, что такое горячий пугающий герой.
Мои эмоции во время чтения были примерно такие: неловко, очень неловко, крипово, кринжово, что не так с переводом. Причём, периодически я сверялась с оригиналом и он тоже ужасный, но переводчик словно такой: «да, книга отвратительная, ничего же не случится, если я добавлю в него свой «гениальный» перевод. Хуже просто быть не может, так что мне мешает это сделать». Хуже стало, держу в курсе. Богатырский чих, оголтелые соски и всё в таком же роде, пожалуйста, просто убейте меня и больше не мучайте.
И да, беру свои слова о том, что мне обязаны нравиться все книги, популярные в тиктоке. Теперь хочется стереть себе память и больше никогда не вспоминать об этой книге.