– Я не знала… не думала. Клянусь, ничего не пила. Я же знаю запрет. Ни капли. Только пунш. А он безалкогольный. Эндорет, я бы никогда не стала этим играть. Мне и прошлого раза хватило.
– Прошлого? – поинтересовался Алтон, присаживаясь в кресло и расправляя халат. – Это куда вас занесло, юная леди? Может, к королю?
Халат яркий, я бы даже сказала, крикливый, с богатой вышивкой, чисто бабский. А он всё равно выглядел как король.
Я даже вздохнула тихонечко. Жаль, что дракон. Так засмотрелась, что невольно проболталась:
– Нет, к императору – это в первый раз. Ой!
– Фейт! – снова рявкнул брат, но было уже поздно.
Язык – враг мой.
– Надо же, как интересно. Значит, и он в курсе дара вашей сестры. А всего пару дней назад император лично сообщил мне, что портальщика такой силы не существует. Вы с вашим отцом ему вторили. А что выходит? Ложь?
– Какой силы? – шёпотом поинтересовалась я, выглядывая из-за спины брата.
Куда-то не туда ушёл наш разговор.
– Фейт нельзя рассматривать в этом ключе.
– Отчего же? Ваша сестра легко обошла все барьеры и щиты. И сделала это совершенно бесшумно! Хотя именно вы говорили, что это невозможно.
– Она не контролирует свою силу. Абсолютно.
– Да, – закивала я. – Абсолютно. Я даже понятия не имею, как меня сюда занесло. Да ещё с безалкогольного пунша.
– Одна из студенток подмешала тебе туда алкоголь, – пояснил братец, не оборачиваясь.
И я даже знаю кто. Вот же Кали, вот же гадина! Змеюка скользкая. А я всё гадала, чего она лыбится и смотрит. Думала напоить меня и поиздеваться?
Ничего, я ей ещё отомщу. Так отомщу, что мало не покажется.
Подумаешь, звезда факультета, умница и красавица.
– А сюда как попала? – полюбопытствовала у него.
Всё-таки интересно, куда занесла меня фантазия.
– Очень просто. Эта же студентка хвалилась женихом, которого ей подобрал отец, не забыв сообщить, что такой пустышке, как ты, никогда такого не получить. А ты ответила, что у тебя будет ещё лучше. Допила стакан с соком и исчезла. На глазах всей толпы, бесшумно! Прямо из академии!
В конце Энди уже рычал. И его можно было понять. Это же катастрофа.
– Позвольте уточнить, – подал голос дракон. – Она исчезла прямиком из высшей академии магии? Из самого здания?
– Из общежития, – возразила я, раздумывая, каким образом связан чисто гипотетический жених с этим чешуйчатым?
Это как же надо было напиться, чтобы выбрать дракона?
– Которое находится на территории этой самой академии, – заметил герцог, ничуть не смущаясь. – Из которой никто никогда не может перенестись. Кроме ректора и пары деканов.
Что-то мне совсем нехорошо стало, особенно от алчного взгляда этого чешуйчатого. Ишь как глазки заблестели. Точно какую-то пакость задумал.
– Лорд Эндорет Мандигар, – торжественно провозгласил Алтон, поднимаясь. – Так как вы являетесь представителем вашего славного и древнего рода, то именно у вас я прошу руки вашей сестры Фейт Мандигар.
Кажется, самое время падать в обморок.
Мысль, конечно, очень хорошая и от проблем бы от многих избавила, но, пока я размышляла, момент был упущен. А падать в обморок просто так… неинтересно, что ли. Позиция тоже неудачная, туалетный столик как раз за спиной, так и голову разбить недолго. Вариант выйти на середину комнаты и там красиво упасть на мягкий ковёр тоже отпадал.
Поэтому я была вынуждена стоять за спиной брата и кипеть от праведного гнева.
– Нет! – выкрикнула и тут же вновь была одёрнута Энди.
– Фейт, помолчи! – произнёс он и вновь обратился к дракону: – Ваше предложение, несомненно, лестно, но я вынужден отказаться.
Ох уж эта дипломатия. Ходят вечно вокруг да около, распушив хвосты, и бросаются витиеватыми бессмысленными фразами. Вот почему нельзя просто сказать «нет»? И предложение совсем не лестное.
Тут я лукавила. Лестное, конечно. Драконы богаты, титулованы и женихи все знатные, особенно этот чешуйчатый, но это не значит, что я должна бросаться в его объятья и рыдать от счастья.
– Причины? – спокойно уточнил герцог, на которого ответ Энди не произвёл никакого впечатления.
– Да как вы?.. – Я снова попыталась высунуться из-за спины брата и опять была задвинута назад с требованием помолчать.
– Фейт не контролирует свою силу, и жениться на ней из-за нестабильного дара крайне опрометчиво, – продолжил он.
И обидно.
Наша семья была уважаемой, очень состоятельной и титулованной. Мы могли себе позволить выйти замуж по любви, а не по расчёту. Конечно, это не касалось прислуги и рабочих, зятя-пекаря матушка бы точно не потерпела, не говоря уже об отце, но всё-таки было послабление.
И я мечтала, что в будущем встречу мужчину. Того, кто оценит все мои положительные качества и закроет глаза на отсутствие дара. И женится не из-за солидного приданого, обещаемого отцом и дедом (тот давно махнул на меня рукой, считая, что только деньги помогут мне удачно выйти замуж), а потому что ему буду дорога именно я.
В конце концов, я же не уродина какая. Довольно симпатичная, если у вас нет аллергии на рыжих. С практически идеальными манерами. Детские выходки не в счет и пара подростковых тоже. С приятным голосом, складной фигурой. Начитанная, вежливая, умеющая поддержать беседу на разные темы, отлично справляющаяся с ведением домашнего хозяйства. А какие я создавала букеты из цветов – одно загляденье!
В общем, почти идеал, а тут вот… так нагло и бесцеремонно, совсем не восторженно меня пытаются взять в жены. Даже не поняв, какое сокровище рядом стоит.
Нет, такого мужа нам не надо. Будь он хоть трижды богат, родственник короля и симпатичен.
– То, что вы не смогли распознать природу её дара, не значит, что он нестабилен и бесполезен. Желаете присесть? – предложил Алтон, усаживаясь в свободное кресло.
– Спасибо, но мы здесь ненадолго. И вы ошибаетесь, герцог. Мы Мандигары, наша семья считается лучшими портальщиками в мире. Неужели вы думаете, что никто из нас не смог распознать дар Фейт? – насмешливо уточнил Эндорет, пока я, закрыв рот, внимательно их слушала, боясь пропустить хоть слово.
Неужели есть способ обуздать способности?
– Давайте говорить откровенно. Вы практически на нуле, Мандигар. Пусть мы не в долине, но сил моя защита отняла у вас много. На то, чтобы уйти отсюда, прихватив это… очаровательное создание, – с сарказмом заметил дракон, – у вас не хватит энергии. Тот артефакт, что вы носите в кармане, слишком слаб для этого. Уж слишком далеко вы находитесь от империи. То, что с такой легкостью смогла сделать ваша сестра, вам не по силам.
Энди дёрнул рукой, словно хотел коснуться нагрудного кармана пиджака, в котором всегда держал резервный артефакт. Но тут же опустил руку.
– Пункт номер два, – продолжил мужчина, насмешливо сверкая синими глазами. Создавалось впечатление, что он искренне забавлялся сложившейся ситуацией. – Я нисколько не умаляю заслуг вашего рода. Наоборот, уважаю и признаю. О чём заявлял совсем недавно. Но вы всего лишь маги, а я – дракон.
Я всё-таки фыркнула.
Ну не сдержалась, бывает. Он сам виноват, сколько пафоса в голосе.
В ответ получила весьма красноречивый взгляд от чешуйчатого и снова спряталась за спину Энди.
– На уроках в академии вам уже должны были рассказывать о магических потоках. Люди чувствуют их и могут управлять. Чем сильнее маг, тем выше его умение. Магические существа, к которым отношусь и я, видят эти потоки.
– И что же вы видите? – поинтересовался брат, с трудом дождавшись окончания лекции.
– Что из вашей сестры выйдет отличная жена, – усмехнулся Алтон.
– Жаль только, вы в этом убедиться не сможете, – отозвался Энди, и голос буквально зазвенел от гнева и напряжения.
Таким я его никогда не видела. Это Джо мог вспыхнуть как спичка и раскричаться, а потом так же быстро успокоиться, улыбнуться и принести извинения.
Но не Эндорет.
Старший брат всегда был залогом уверенности, спокойствия и непоколебимости, как скала Милденет, на вершине которой и находился наш родовой замок.
А тут такая ничем не прикрытая злость, природы которой я понять никак не могла. Неужели причина тому лишь мой проступок? Или это следствие другого, более затяжного противостояния, о котором ничего не известно?
– Возможно, с вами стоило бы заключить спор. Но мы оба отлично знаем, что проигрывать вы не любите, лорд Мандигар.
– Как и вы, герцог. Не так ли?
– Прошу прощения, – вклинилась я в их непонятный разговор, полный прозрачных намёков и затаённой горечи. – Давайте вернёмся к насущным проблемам. Для начала я хотела бы знать, где нахожусь. Не будете ли вы так любезны сообщить мне это?
– Эрингел, – ответил Алтон, бросив на меня взгляд.
– Эрингел, – прошептала я, в свою очередь вновь повернувшись к окнам.
Могущественный город-государство у подножия Горнийского хребта. Самый близкий сосед с драконами. Эрингел славился домами из дорогих пород камня, который добывался недалеко, мощенными белым булыжником мостовыми и грандиозными статуями, украшающими не только многочисленные парки и площади, но даже обычные улицы.
Город скульпторов и художников. Мечта любого творца.
– Поймите, ваша светлость, я не могу дать вам согласие на брак с моей сестрой. Это решение должно быть принято на общем совете рода.
– Отлично, призывайте, – отозвался дракон.
Ответ герцога ввел в ступор не только меня, но и брата.
– Что значит призывайте? – сухо уточнил он, снова напрягаясь.
– У вас же должен быть аварийный маяк, по которому родственники могут отыскать попавших в беду. Так активируйте, а я уберу защиту.
Маяк был. Я носила такой же на груди. Небольшой кулончик, про который я совсем забыла. А ведь это самое главное правило: оказались в беде – жмите и призывайте на помощь. И почему я так не сделала, лёжа под кроватью?
Надеялась, что смогу выпутаться сама, без посторонней помощи? Да, скорее, так и есть. Уж лучше дракон, чем очередная лекция бабушки, суровый взгляд деда и визгливый вопль троюродной тётушки Ромайн: «Я так и знала! Эта Фейт опять что-то натворила!» Как будто, кроме меня, никто ничего не творил.
Вот её сын Лайонес год назад был застукан в неподобающем месте в неподобающей позе с леди Кормейн. Всё бы ничего, но их поймал не кто иной, как лорд Кормейн, которому совершенно не понравились взаимоотношения кузена с его женой, о чём он громко прокричал на весь замок, полный сотни гостей.
Жуткий был скандал… Деду пришлось сильно постараться, чтобы всех утихомирить. Лайонеса быстренько отправили служить в посольство Горгензии. С этих самых пор тётушка ещё больше обозлилась, и мой проступок точно раздует до невероятных высот.
– Со всего дома? – снова влезла я и впервые внимательно осмотрелась, отмечая каждую деталь.
Слишком тёмные и тяжелые гардины, обои хоть и шёлковые, но видно, что старые. Мебель дорогая, массивная, но лишённая хоть какого-то изящества и индивидуальности. То, что на первый взгляд ослепляло, сейчас казалось слишком вычурным, помпезным и в то же время безликим.
Какая-то странная у него спальня. Словно чужая.
Где присущие драконам шик, блеск и помпезность?
– С комнаты, – отозвался чешуйчатый и фыркнул, закатив глаза, словно я сказала какую-то глупость. – Это не мой дом, леди Мандигар. Поверьте, он произведёт на вас впечатление. В своё время. В данный момент мы находимся в гостинице на окраине Эрингела.
– Алтон, – снова вмешался Эндорет. – Я понимаю, что вам нужен сильный портальщик, но это не та причина, чтобы делать предложение моей сестре.
– Полностью согласна.
– Вызывайте своих, лорд, – отозвался дракон. – Разговор будет долгим, сложным и тяжёлым. Думаю, будет лучше, если вы вернёте вашу сестру в академию.
– Лучше домой, – заметила я, поёжившись.
Но кто меня слушал.
О проекте
О подписке