Читать книгу «Французский за 90 дней. Упрощенный курс» онлайн полностью📖 — Т. М. Кумлевой — MyBook.
image

Урок 1

Артикль

Неопределенный артикль

Определенный артикль

Частичный артикль

Нулевой артикль

Замена артикля предлогом de

Имя существительное

Имя существительное, мужской и женский род

Множественное число имен существительных

Личные местоимения

Место личных местоимений

Прилагательное

Место прилагательного

1. Артикль

Стоящий перед существительным артикль указывает на род, число и определенность или неопределенность этого существительного.

2. Неопределенный артикль

un – для существительных мужского рода единственного числа: un garçon (мальчик)

une – для существительных женского рода единственного числа: une fille (девочка)

des – для существительных множественного числа любого рода: des garçons, des fillles (мальчики, девочки)

Неопределенный артикль ставится перед существительными, обозначающими неизвестный или неопределенный предмет (по-русски: какой-то, некий) либо неопределенное количество предметов (по-русски: какие-то).

©

Une blonde rencontre une autre blonde.

– Je viens de faire un test de grossesse.

– C’était dur, les questions?

Одна блондинка встречает другую.

– Я только что сдала тест на беременность.

– Вопросы были сложные?

Запомните слова:

rencontrer встречать

dur трудный, тяжелый

autre другой

la question вопрос

3. Определенный артикль

le – для существительных мужского рода единственного числа: le père (отец)

la – для существительных женского рода единственного числа: la mère (мать)

l’ – для существительных любого рода единственного числа, начинающихся с гласной или немого h: l’amie (подруга), l’homme (мужчина)

les – для существительных множественного числа любого рода: les pères, les mères

Определенный артикль ставится перед существительными, обозначающими конкретные или уже известные предметы, а также предметы, единственные в своем роде (la TerreЗемля, le SoleilСолнце), или отвлеченное либо родовое понятие (по-русски: любой): la table est un meuble (стол – это предмет мебели), le courage est une grande qualité (смелость – большое достоинство).

Сливаясь с предлогом à или de, oпределенный артикль мужского рода le превращается соответственно в слитный артикль au или du в единственном числе и aux или des – во множественном числе.

4. Частичный артикль

Перед неисчисляемыми существительными или абстрактными понятиями употребляется частичный артикль, совпадающий по форме со слитным артиклем мужского рода и не имеющий формы множественного числа:

du (de + le) – для существительных мужского рода: du pain (хлеба), du courage (смелости)

de la – для существительных женского рода: de la farine (муки´), de la patience (терпения)

de l’ – для существительных любого рода, начинающихся с гласной или немого h: de l’eau (воды).

5. Нулевой артикль

Артикль не употребляется:

• перед именами собственными, если не имеются в виду все члены семьи или произведения конкретного лица:

Michel va passer ce soir. Вечером зайдет Мишель.

НО:

Où habitent les Durand? Где живут Дюраны?

Il joue du Chopin. Он играет Шопена.

С’est un Picasso que j’aime bien. Это картина Пикассо, которая мне очень нравится.

• перед названиями городов, если городу не дается какое-либо определение:

Notre famille habite (à) Moscou. Наша семья живет в Москве.

НО:

J’aime le vieux Paris. Я люблю старый Париж.

Le Londres moderne est un Londres merveilleux. Современный Лондон – прекрасный Лондон.

• если перед существительным есть притяжательное (мой, твой) или указательное прилагательное (этот, эта):

ma femme моя жена

ton ami твой друг

ce voyage это путешествие

cette histoire эта история

• если перед существительным стоит количественное числительное, не обозначающее дату или не употребленное в собирательном смысле:

Il passera chez nous trois jours. Он проведет у нас три дня.

НО:

Il arrivera le 7 juillet. Он приедет 7 июля.

Tous les quatre sont venus me voir à l’hôpital. Навестить меня пришли все четверо.

• если существительное является именной частью сказуемого и у него нет определяющего прилагательного:

Il est écrivain. Он писатель.

НО:

Il est un bon écrivain. Он хороший писатель.

• в предложных сочетаниях после предлогов avec, sans, en (с, без, в):

Avec plaisir. C удовольствием.

Sans joie. Без радости.

En mission. В командировке.

• во многих устойчивых глагольных сочетаниях, где глагол и существительное образуют одно смысловое целое:

Avoir faim. Хотеть есть.

Avoir raison. Быть правым.

6. Замена артикля предлогом de

Артикль заменяется предлогом de в следующих случаях:

• если перед существительным стоит наречие или другое существительное, обозначающее количество или объем:

Beaucoup de travail. Много работы.

Une tasse de thé. Чашка чая.

• при глагольном отрицании, если в утвердительной форме у существительного был неопределенный артикль:

J’ai des amis. Je n’ai pas d’amis. У меня есть друзья. У меня нет друзей.

НО:

J’aime le café. Je n’aime pas le café. Я люблю кофе. Я не люблю кофе.

©

– Ma tante, pourquoi n’as tu pas eu d’enfants?

– Parce que la cigogne ne m’en a pas apporté.

– Ah! La cigogne! Si tu crois encore à l’histoire de la cigogne, ça ne m’étonne pas!

– Тётя, почему у тебя не было детей?

– Потому, что аист мне их не принес.

– А! Аист! Если ты до сих пор веришь в историю с аистом, то меня это не удивляет!

¶ Запомните слова:

la tante тётя

encore еще

l’enfant (m) ребенок

l’histoire (f) история

apporter приносить

ça это

croire верить

étonner удивлять

7. Имя существительное

Имя существительное во французском языке, как и в русском, имеет род и число. В отличие от русского языка, французские существительные не склоняются, а падежные отношения выражаются при помощи предлогов.

8. Имя существительное, мужской и женский род

Хотя принадлежность к мужскому или женскому роду у большинства существительных ничем не обусловлена, в некоторых случаях их род можно определить по окончанию.

Окончания мужского рода: – age, – eau, – ment, – isme, – ier, – teur.

Окончания женского рода: – ison, – tion, – ure, – ade, – ée.

Существительные с окончанием на согласную обычно мужского рода.

Существительные с окончанием на – eur всегда мужского рода, если они обозначают названия лиц, и всегда женского, если они обозначают абстрактные понятия:

le chanteur певец

la chaleur жара

По роду и по числу французские и русские существительные часто не совпадают. Так, по-французски la table (стол) – женского рода, а по-русски – мужского. По-французски la montre (часы) – всегда единственного числа, а по-русски – множественного.

Есть существительные-омонимы, которые различаются по роду и, соответственно, по значению:

le livre книга – la livre фунт (мера веса)

le vase ваза – la vase тина

Есть также существительные со специальными формами мужского и женского рода:

un homme мужчина – une femme женщина

un garçon мальчик, юноша – une fille девушка

un mari муж – une femme жена

un père отец – une mère мать

un oncle дядя — une tante тётя

un frère брат – une sœur сестра

le fils сын – la fille дочь

9. Множественное число имен существительных

Во французском языке есть существительные, которые употребляются только в единственном или только во множественном числе:

les pourparlers переговоры

les environs окрестности

l’argent деньги

Существительное l’œil (глаз) во множественном числе имеет форму les yeux (глаза).

Для образования множественного числа чаще всего к существительному в единственном числе добавляется немое – s:

le livre книга – les livres книги

Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на – s и – x, во множественном числе не изменяются:

l’autobus / les autobus автобус / автобусы

le prix / les prix цена / цены

У существительных, оканчивающихся на – au, – eu, на конце добавляется – x:

le château / les châteaux за†мок / за´мки

le neveu / les neveux племянник / племянники

За некоторыми исключениями, у существительных, оканчивающихся на – al, это окончание заменяется на – aux:

le journal / les journaux газета / газеты

Упражнение 1

Укажите род у следующих существительных:

1. acteur (актёр) 2. actrice (актриса) 3. courage (смелость) 4. instrument (инструмент) 5. bonté (доброта) 6. révolution (революция).

Упражнение 2

Поставьте, если требуется, соответствующий артикль перед следующими существительными:

1… Terre est… planète. (Земля – это планета.) 2. Il est… poète. (Он поэт.) 3. Il est… grand poète. (Он великий поэт.)

Упражнение 3

Поставьте правильный артикль перед следующими существительными:

1. Je vais… cinéma. (Я иду в кино.) 2. Je vais… exposition. (Я иду на выставку.) 3. Voulez-vous… thé avec… confiture? (Хотите чаю с вареньем?)

10. Личные местоимения

Из всех типов местоимений главными являются личные местоимения. Они подразделяются на личные приглагольные (служебные) местоимения, употребляющиеся только с глаголом, и самостоятельные местоимения, употребляющиеся без глагола.

В предложении личные приглагольные местоимения употребляются в качестве подлежащего или дополнения и имеют соответствующие формы.

Формы местоимений-подлежащих

Как и в русском языке, местоимение vous может быть вежливой формой обращения к одному лицу.


Личные приглагольные местоимения в роли прямого и косвенного дополнения имеют по одинаковой форме для всех лиц, кроме 3-го лица единственного и множественного числа.

Так, для 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа это формы: me (мне, меня…), te (тебе, тебя…), nous (нас, нам…), vous (вас, вам…).


В единственном числе 3-го лица для прямого дополнения мужского рода употребляется форма le (его), для женского рода – la (её):

Je le vois. Я его вижу.

Je la vois. Я её вижу.


Для косвенного дополнения употребляется общая для обоих родов форма lui (ей, ему):

Je lui dis. Я ему (ей) говорю.


Во множественном числе 3-го лица для прямого дополнения употребляется общая для обоих родов форма les (их):

Je les vois. Я их вижу.


Для косвенного дополнения употребляется общая для обоих родов форма leur (им):

Je leur montre. Я им показываю.

Местоимения в роли

Местоимения – прямые дополнения замещают существительные без предлога. Местоимения – косвенные дополнения замещают существительные с предлогом à.


Все приглагольные местоимения единственного числа, оканчивающиеся на – е или на – а, принимают усеченную форму j’, m’, t’, l’, если следующий за ними глагол начинается с гласной или немого h:

J’habite Moscou. Я живу в Москве.

Je l’aime. Я его / её люблю.

Формы самостоятельных местоимений