В Лиоре этим днём у кайманцев было много хлопот. Обойдя весь город и пригород, Мэйт – руководитель исследовательской группы, следопытка Яра и охранник Оулин собрались дома у первого. Они разговаривали, стоя в гостиной, не присаживаясь отдохнуть после «прогулки».
– Весь город обошла, нигде не встретила. Кого спрашивала, говорят, что не встречали, – отчиталась Яра.
– Может, ещё раз в лес съездить? – предложил Оулин.
– Ты же только что из пригорода. Ну, поезжай, – не возражал Мэйт, – Только к девяти вечера зайди ко мне. Охранник скорым шагом вышел на улицу, где его ждал вороной коренастый конь Агат, и без промедлений направился к выезду из города.
– Если Оулин не найдёт её, я сегодня же обращусь в городскую охрану, – решил Мэйт, – Сядь, отдохни.
Следопытка села на диван и задумалась, рассуждая вслух: «Но кто-то должен же был её видеть, тем более что она одета не как все. Зачем ей вообще понадобилось куда-то уйти? Она же здесь никого не знает и боялась с трапа сойти».
– Может, её не видели в городе, потому что она и не уходила с причала? Возможно, она захотела вернуться на Норин и села на какой-то корабль? – предположил руководитель.
– Но как тогда она узнала, какой из них идёт на Норин? Или считаешь, она думала, что все суда ходят только от Лиора до Норина и обратно? Если она ничего не знает о морском сообщении, что вполне возможно, то она могла так подумать, – Яра и Мэйт ненадолго замолчали.
– Если она узнала, какой корабль отправляется к Норину, то она – на «Дельфине», остальные отчалили в других направлениях, насколько мне известно. Те, что ещё стоят в порту, мы проверили. Если же она рассуждала так, как говоришь ты, то… наверно, она проникла на ближайшей к ней корабли и это… опять же «Дельфин», – стал размышлять вслух руководитель.
– Стоило бы проверить, – ответила следопытка.
– Как только вернётся Оулин, я обращусь в городскую охрану: попрошу, чтобы они продолжили её поиски в лесу и городе. А мы отправимся вдогонку за «Дельфином», – наметил дальнейшие действия Мэйт.
– А если она на другом судне?
– Их может проверить береговая охрана.
Решили так и поступить.
Оулин приехал в девять вечера. Выглядел он устало, как и его конь.
– Не нашёл, – сказал он, войдя в дом.
– Что ж, тогда я пойду по делам. Яра тебе объяснит, что будем делать дальше, – руководитель вышел на улицу.
Тем временем на «Дельфине» … Вильенд отменил ночное дежурство и просто попросил всех быть бдительнее. Эйверидж тем временем написал записку кайманцам и сложил её конвертом. Элин не спала, она молчала и почти не шевелилась.
Эйверидж, беря в дорогу еду и воду, не думал, что поедет не один: «Можешь поесть, если хочешь, у меня с собой только хлеб и яблоки… их – на пару суток, только чтобы ноги держали… в расчёте на одного. Но я как-нибудь достану ещё», – предложил он островитянке. Та взяла одно яблоко. Похоже, ронолинка не хотела есть, половина яблока досталась Руфу – Ридж не возразил.
Вскоре на корабле стало ещё тише. В кормовой части трюма горел фонарь. Эйверидж выбрался из убежища, велев Элин ждать его на прежнем месте, и осторожно пошёл к освещённой части. Посреди трюма находилась перегородка, похожая на широкий дверной проём с раздвижными створами, разделяющая его на две части. Ридж издалека заглянул в проём. Там, на полу, возле своего гамака, сидела Зэрза и, видимо, не найдя себе другого занятия, не спеша, точила свой топор. Чуть дальше, через несколько пустых мест, спал Мильт.
– Зэрза, – окликнул охранницу Эйверидж, – Только не зови никого. Мне надо с тобой поговорить. Та, услышав знакомый голос, похоже, совсем не удивилась, но рассердилась. Оглянувшись и заметив силуэт Риджа, она убрала топор в чехол и прошла за перегородку.
– Мне просто надо доехать до Норина, – объяснил Эйверидж своё нахождение здесь, но Зэрза и так это знала.
– Скажи это капитану, – ответила охранница.
– Он не захотел взять меня на борт, вот я и еду тайком…
– Он и его товарищи догадываются, что на корабле есть посторонний, и утром они, скорее всего, проверят это.
– Поэтому, пока меня не схватили, хочу попросить тебя: передай это письмо на какой-нибудь корабль, идущий в Лиор, – Ридж подал Зэрзе записку.
– И о чём там говориться? – спросила охранница, пытаясь прочитать в полумраке, кому она адресована, но не смогла разглядеть надпись.
– Нечто важное, – Эйверидж не стал ничего уточнять.
– Записка сообщникам? – держа бумагу перед собой, сказала Зэрза.
– Ну, Зэрза, что за подозрения? – иногда Риджа огорчало недоверие к нему окружающих. Хотя охранница, похоже, пошутила: «Ладно, я передам, – она сунула записку за ремень и, видя, что Эйверидж хочет сказать ещё что-то, уточнила, – Что ещё?»
– Я хотел попросить тебя не читать письмо, но… ты ведь и так не станешь этого делать, – Ридж вполне доверял ей, – Мне пора, – он скрылся в носовой части трюма. Зэрза не собиралась следить за ним, она вернулась на прежнее место. Ей было интересно узнать, о чём говориться в записке, но она не стала читать её.
Посидев несколько минут, охранница встала, погасила фонарь и поднялась на палубу. Сейчас шла смена Вильямса. Ещё не очень стемнело, но уже появились звёзды. Постояв у борта, Зэрза подошла к рулевому: «Сегодня встречные корабли должны быть?»
– Возможно, – тот обрадовался, что с ним заговорили, – А что?
Охранница поняла, что Вильямсу просто хочется продолжить беседу, и ответила: «Надо передать письмо в Лиор». На конверте было написано: «Лиор. Владельцу «Каймана»».
– А что такое? – по-простецки спрашивал рулевой.
– Да так, – не стала отвечать Зэрза.
– Секрет?
– Да.
– Тогда ладно, – Вильямс не собирался и дальше лезть с расспросами. Охранница прошла на нос парусника.
Часа через полтора им встретился-таки корабль. Рулевой дал знак, чтобы тот подошёл поближе, Зэрза отдала письмо, и корабли разошлись. Вильямс хотел бы поболтать с охранницей, но она ушла в трюм. В час ночи его сменил Вильенд.
В Лиоре, этим вечером Мэйт сходил в здание городской охраны и сообщил об исчезновении островитянки. Он рассказал о своих предположениях и изъявил желание лично отправиться за «Дельфином». Ему не стали этого запрещать и взялись проверить другие суда, и продолжить поиски на суше.
В одиннадцать часов вечера «Кайман» вышел из порта.
– Если ветер станет слабее, сможем догнать их в ближайшие сутки, – надеялся руководитель, говоря с Ярой и Оулином, – Иначе, идя на полном ходу, сможет разве что прибыть на Норин одновременно с «Дельфином».
«Кайман» быстро набирал ход.
Около шести утра, во время смены охранника, к колёснику подошёл парусник, с которого передали письмо. Руководитель и следопытка слышали гудок «Каймана» из своих кают и вышли на палубу. Они собрались в рубке и Мэйт велел Оулину читать вслух. Тот развернул лист и прочёл: «Островитянке понравилось моё предложение. Не беспокойтесь и не ищите её. Возвращаться в Лиор она не желает».
– И всё? – уточнил руководитель.
– Да. Даже подписи нет. Но мне сказали, что эту записку послали с «Дельфина», – ответил охранник и отдал ему лист.
– Значит, она всё-таки на «Дельфине». Всё равно надо догнать его, чтобы увидеть островитянку и найти того, кто это написал, – решил Мэйт. «Кайман» снова набрал скорость.
В десять утра Вильенд, собрав команду, объявил: «Мы приближаемся к Эдору. Пора найти того, кто прячется у нас в трюме». Но искать не пришлось, тот вышел сам: «Не надо, я не собираюсь скрываться», – заявил Эйверидж, появившись на палубе.
– Я предполагал, что это именно вы, – капитан узнал того, кто хотел ехать на его корабле, – Зачем же вам так нужно на Норин?
– Неважно, – не стал объяснять Ридж.
– Угадала, – тихо сказал Мильт Зэрзе. Они стояли позади Эйвериджа, ближе к носу парусника. Охранница кивнула и, внимательно наблюдая за Риджем, расчехлила топор.
– Это ещё зачем? – насторожился матрос.
– Пока незачем, – успокоила его Зэрза.
– Если у вас нет веских причин ехать на Норин, я высажу вас на Эдор, – сказал Эйвериджу Вильенд.
– Причину поездки я вам не назову, но мне надо на Норин и высаживаться на другой остров я не собираюсь, – заявил тот, похоже не сомневаясь, что сможет остаться на борту.
– Похоже, придётся выпроводить вас силой, – сказал на это капитан, хотя не любил принимать такие меры. «Дельфин» тем временем достиг берегов Эдора и пошёл вдоль них.
– И вы высадите нас обоих? – спросил Ридж так, словно намекая, что это не удастся, – Я ведь не один.
– И кто же ещё едет с вами? – это оказалось немного неожиданным для окружающих. Им представился кто-то похожий на Эйвериджа или кто-нибудь более тихий, как Вильямс, но они никак не ожидали, что это островитянка.
Элин слушала разговор, и когда речь зашла о попутчике Риджа, сразу выскочила из трюма, чтобы поддержать того. Она встала рядом с Эйвериджем и, похоже, была готова кинуться на любого, кто решит приблизиться к ним. Островитянка внимательно следила за стоящими перед ней, и слушала, что происходит за её спиной.
– Ну, так как? – Эйверидж ждал ответа.
– Её мы отвезём на Норин, – решил Вильенд, понимая, что она просто заложница ситуации.
– Без меня она не поедет, спросите у неё.
Капитан ничего не сказал на это.
– Что, в таком случае, высадите нас обоих? – продолжил Ридж, – Ей нужно добраться до Норина, у неё больше нигде нет знакомых. Разве вы хотите создать ей дополнительные трудности?
– Нет, поэтому я и не собираюсь высаживать её… – Вильенд задумался, – Что ж, пока можете остаться на моём корабле, но не ходите никуда дальше носовой части, как на палубе, так и в трюме. И это не значит, что я повезу вас до самого Норина, хотя как знать, это будет зависеть от вас… А теперь мне надо всё обдумать.
– Меня это вполне устраивает. Будет лучше ничего не менять, – Эйверидж направился на нос и, сделав несколько шагов, остановился возле охранницы и Мильта, – А вы чего молчите? Вы же из моей команды.
Элин не отходила от него.
– Сейчас мы в команде «Дельфина», так что вопросы с капитаном решай сам, – ответила Зэрза.
– Мне кажется, вам не нравится, что я здесь, – сказал Ридж, но вряд ли его это волновало.
– Ну, здесь так здесь. Это твоё дело, – охранница не хотела разговаривать с ним прямо сейчас, когда спор едва успел утихнуть.
– А топор зачем? На меня напасть что ли хотела? – не умолкал Эйверидж.
– Топор нужен мне, как охраннице, ты это знаешь, – Зэрза убрала оружие в чехол.
– Что ж, ладно, – стало заметно, что волнение Риджа стихло. Он прошёл с островитянкой на самый нос и сел там на борт. Элин тоже стало спокойней.
– Лучше сидеть здесь, чем в трюме, они всё равно будут за нами наблюдать. Если станет холодно, скажи, я дам тебе плащ, – заговорил с ней Эйверидж, – Думаю, они всё же скоро привыкнут к нашему присутствию и будут меньше обращать на нас внимания. Теперь можем спокойно побеседовать. Не хочешь? Давай, тогда я просто расскажу что-нибудь.
Островитянке было интересно послушать Риджа.
– Ты явно здесь никого не знаешь, – тот решил кратко объяснить ей, кто есть кто, – Тот, с кем я сейчас разговаривал – владелец этого парусника. Тот что сейчас у руля, и тот что стоял поблизости от владельца – его друзья. Они будут поддерживать его, если мы снова заспорим. Ронолинку с топориком зовут Зэрза. Сейчас она работает здесь охранницей, но когда я отремонтирую свой корабль, в чём она собиралась мне помочь, снова вернётся в мою команду. Как и Мильт – это тот, что сейчас возле неё. Мы с Зэрзой и Мильтом не то что бы товарищи, но стараемся помогать друг другу. Можешь обращаться к ним, как ко мне, – Эйверидж сделал паузу и задумчиво добавил, – А ведь я тебя совсем не знаю. Может, ты совсем не такая, какой я тебя представляю… А может, и ты меня представляешь не таким… Хотя почему же? Мы ведь друг друга понимаем, – он не стал ни о чём расспрашивать Элин.
О проекте
О подписке