Захотелось чего-то лёгкого и необременительного, посему решила взяться за дебильного кота (надо же так перевести!! зла не хватает просто).
Всё в духе жанра - каждодневные наблюдения за семейством и округой с чувством собственного тотального превосходства. Ну и куча пакостей, не без этого. В начале истории Эдгар ненавидит своё семейство, и вообще ощущает себя как в плену, но в конце даже признаётся им в любви.
В принципе чтение бодрое, но наивное, хотя на цитаты можно растащить полкниги. Но дневниковые записи кота-убийцы Энн Файн всё же выигрывают у этого месье. Да и не понравилась мне подмена реалий при переводе - Стас Михайлов, РЕН-ТВ, "Эльдорадо - территория низких цен", "Пятёрочка выручает"... и т.д.
Поэтому 3.
Я люблю поесть, это единственная причина, почему я не стал профессиональным манекенщиком.