Читать книгу «Уроки нежности от шейха» онлайн полностью📖 — Сьюзен Стивенс — MyBook.
cover

Сьюзен Стивенс
Уроки нежности от шейха

In the Sheikh’s Service

© 2016 by Susan Stephens

«Уроки нежности от шейха»

© «Центрполиграф», 2017

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017

Глава 1

По досадному стечению обстоятельств, напротив ресторана, где состоялся ужин с послом, располагался стриптиз-клуб. Что ж, этого следовало ожидать, несмотря на то что ресторан оказался элитным, отмеченным мишленовскими звездами. В Сохо[1] такое случается сплошь и рядом.

Посол был старым другом Шазима, и трудно было отказать ему в пожелании попробовать что-нибудь новенькое. Вот только плохо, что его сын тоже присутствует на ужине. Ему слегка за тридцать, но он казался непоседливым юнцом – по крайней мере, сидеть спокойно парню не удавалось, и он нагло рассматривал девушек-танцовщиц. Шазим никак не мог понять, что именно в поведении молодого человека вызывало у него такое отвращение – очевидно, не только отсутствие хороших манер.

– Вы уже поужинали? – нетерпеливо спросил отпрыск посла, умоляюще глядя на Шазима. – Может, заглянем туда, через дорогу?

Парень вскочил и побежал к двери, и Шазим едва успел поймать падающий бокал.

Шейх поравнялся с нетерпеливым любителем стриптиза у дверей. Позади неуверенно замаячили охранники. Шазим отдал команду не следовать за ним.

– Я думал, вы уже вышли из того возраста, когда стриптиз вызывает такой неудержимый восторг, – заметил Шазим, кивая на окна с розовыми стеклами, за которыми были видны женские силуэты.

Подошедший посол умоляюще попросил:

– Идите с ним, Шазим, приглядите, чтобы не натворил дел. Прошу вас, ради меня.

Отправив одного из своих охранников сопроводить старика домой, Шазим сунул метрдотелю пачку денег и последовал за сыном посла.

О, да это же просто смешно, в отчаянии думала Айла, пытаясь втиснуть пышную грудь в крохотный лифчик. Ведь ее подруга Криси тоже не обижена формами.

Мысль о том, что она в весьма откровенном наряде выйдет сейчас в зал, полный мужчин, была ненавистна, и у нее были на то причины, но Криси – ее подруга, и у нее случилась неприятность, так что нужно выручать.

Смерть матери полтора года назад потрясла Айлу до глубины души, а то, что произошло потом, до сих пор воскрешало в памяти ужасные картины, но сегодня просто необходимо помочь Криси, то есть выйти на сцену. Поворачиваясь так и этак перед зеркалом, Айла прикидывала, насколько велик риск потерять лиф на сцене.

Костюм роскошный, хоть и маленький – насыщенного розового цвета, расшитый стразами и пайетками. Наверное, Криси смотрится в нем потрясающе со своей фигуркой.

Ох, она, должно быть, напоминает сейчас перетянутую ниткой колбасу, подумала Айла. Ей приходилось выступать в лифе во время занятий по гимнастике в тренажерном зале университета – пытаясь заработать всеми правдами и неправдами деньги на оплату счетов, она обучала акробатическим трюкам группку детей, – но тогда это был спортивный костюм, а не наряд стриптизерши. Впервые в жизни Айла пожалела о том, что обладает тренированным, гибким телом и умеет показать себя. Она бы ни за что не согласилась, если бы не подруга. Больше всего на свете Айла боялась выступить в роли соблазнительницы. Однажды, очень давно, ее обвинили в подобном поведении, и с тех пор душевное равновесие было нарушено.

Айла мысленно приказывала себе собраться, когда в дверь постучали.

Девушка вздрогнула.

– Твой выход через пять минут, – раздался бесстрастный мужской голос.

Пять минут? Да ей нужно пять часов, чтобы надеть это. Бросив взгляд в зеркало, она в который раз взмолилась, чтобы грудь уменьшилась.

– Сейчас буду! – крикнула она в ответ, надевая дрожащими руками туфли на высоком каблуке. Будь ее воля, она бы ни за что не стала носить эти копыта, но Криси настояла – первое впечатление самое важное, говорила она.

Нелегко быть правителем страны, подумал Шазим, входя в стрипклуб следом за непутевым сынком посла. Мало того, что приходится терпеть присутствие этого парня, еще нужно следить за тем, чтобы он не накинулся на одну из танцовщиц и не устроил скандал. В большинстве клубов запрещено прикасаться к стриптизершам, но этот молодой человек не станет подчиняться правилам.

Переговариваясь с посетителями клуба и задыхаясь от жары, Шазим вспомнил старшего брата – какой недюжинной силой обладал он. В жизни короля есть много вещей, с которыми очень трудно смириться, брат же безропотно принял корону и все, что к ней прилагается. На младшего никогда не возлагали столько надежд как на правителя, и он понятия не имел, что такое руководить страной. Однако после трагедии в пустыне, в которой Шазим винил себя, ему пришлось занять престол. Тогда-то и открылась ему правда о том, какое это бремя. Из непутевого и безрассудного принца он превратился в короля, чьей обязанностью было следить за благосостоянием подданных. Ни за что на свете не позволит он сыну посла опозорить своих людей.

– Могу ли я вам что-нибудь предложить, сэр? – раздался голос.

Шазим окинул внимательным взглядом подошедшую девушку – красива, стройна, но взгляд недоверчивый и подозрительный.

– Нет, благодарю, – ответил он.

Сейчас основной его целью было увести из клуба своего озабоченного подопечного и привлечь к себе минимум внимания.

– Желаете присесть, сэр? – спросила вторая девушка.

Шазим посмотрел и на нее, отметив, что у нее, как и у танцовщицы, что изгибалась вокруг шеста, какой-то потухший, мертвый взгляд.

– Нет, спасибо, – отозвался он, не сводя глаз с посольского сына, который уже начал нагло приставать к одной из танцовщиц.

Сделав охране знак отойти, Шазим взял молодого человека под руку. Тот принялся вырываться и браниться, но, поняв, кто перед ним, приутих и начал бормотать какие-то извинения, однако король не слушал его. Сделав парню резкое замечание, он отослал его к отцу и хотел было пойти следом, но что-то заставило его посмотреть на сцену, куда уже вышла новая танцовщица. Улыбка на лице отличала ее от остальных.

Бесспорно, девушка была красива – с соблазнительной, в меру округлой фигуркой, медовой гладкой кожей, – но внимание привлекало выражение ее лица. Казалось, она о чем-то задумалась. Все мужчины в зале не сводили с нее глаз.

Прислонившись к колонне, Шазим задержался, наслаждаясь танцем. Девушка умела себя подать, была сексуальна и не лишена таланта, ее движения не выглядели вульгарными. Зрители, обычно бросающие на стриптизерш похотливые взгляды, были совершенно очарованы и искренне восторгались представлением.

Ощущая на себе яркий свет прожектора, Айла старалась вовсю, переполненная желанием во что бы то ни стало исполнить номер на все сто. В тот момент, когда она делала особенно сложное па, неоднократно отрепетированное для рождественского шоу в тренажерном зале, охрана вы ставила за дверь какого-то молодчика. Криси предупреждала, что такое порой случается.

Обычно, тренируясь в зале, Айла полностью отключалась от реальности, но сегодня ее внимание не было полностью сконцентрировано на танце. Ее беспокоил мужчина, стоящий у колонны и пристально смотревший на нее. Не то чтобы его интерес пугал девушку – незнакомец, несмотря на высокий рост и атлетическое сложение, не казался заносчивым и жестоким. Он держался с каким-то внутренним достоинством и спокойной уверенностью. Белоснежная рубашка, выгодно сочетавшаяся с темным костюмом, оттеняла черные волосы. На запястьях сверкали темные камни, очень похожие на черные алмазы. У мужчины было необыкновенно красивое лицо, на фоне остальных он значительно выделялся.

Отметив про себя, что красавец не спешит уходить, Айла сконцентрировалась на движениях.

После шоу она ушла в крохотную гримерку. Однако едва она успела натянуть джинсы и ботинки, как в дверь постучали.

– Войдите! – крикнула она, поспешно набрасывая халат на полуобнаженное тело.

В комнату вошел мужчина.

– О! – только и сумела воскликнуть Айла, инстинктивно прижимаясь к стене.

Страх охватил ее – давний страх, превратившийся уже в навязчивый кошмар, но от этого не ставший менее сильным. Когда-то давно ее чуть было не изнасиловали. По счастью, злоумышленнику не удалось совершить задуманное, но с тех пор девушка боялась мужчин. К тому же произошло это почти сразу после похорон матери, когда Айла не успела опомниться от горя.

Прерывисто вздохнув, она напомнила себе, что охрана совсем рядом, но вошедший заговорил, не выказывая никаких агрессивных намерений.

– Простите, если напугал, – произнес мужчина низким голосом с явным акцентом. – Мне сказали, что вы здесь.

Это был тот самый незнакомец из зала.

Айла приказала себе успокоиться – в конце концов, глупо видеть врага в каждом встречном мужчине.

– Чем обязана? – спросила она напряженным голосом, тут же обругав себя за грубость.

Удивительно все-таки, откуда берутся такие привлекательные мужчины.

– Я хотел извиниться за то, что произошло во время вашего выступления, – произнес мужчина, не сводя с Айлы пристального взгляда темных глаз. – Когда вы танцевали, из клуба выставили одного парня. Ваш номер был чудесным, и мне искренне жаль, что вам пришлось наблюдать такую неприятную картину.

– Благодарю вас. – Слегка улыбнувшись, девушка взялась за ручку двери, показывая гостю, что ему пора уходить.

– Могу ли я подвезти вас домой?

Девушка удивилась:

– О нет, что вы, я отправлюсь на автобусе, как обычно. Но спасибо вам за предложение.

– Вы ездите на автобусе по ночам? – строго спросил мужчина, нахмурившись.

Его реакция позабавила Айлу, и она вновь улыбнулась.

– В Лондоне безопасно пользоваться общественным транспортом. К тому же автобус подвозит меня к подъезду.

– Ясно.

Брови незнакомца были по-прежнему сведены к переносице, и создавалось впечатление, что он не привык к возражениям и отказам.

– Так что, вы отказываетесь? – поинтересовался гость, вопросительно приподняв бровь.

– Нет-нет, я доберусь сама.

– Может быть, мы с вами еще увидимся.

– Может.

– Доброй ночи, Айла.

– Вы знаете, как меня зовут?

– Управляющий сказал мне ваше имя, когда я попросил проводить меня к вам.

Айла лихорадочно размышляла.

Управляющий ни за что бы не позволил клиенту попытаться встретиться с танцовщицей без уважительной причины. Так почему он так любезно сопроводил к ней этого красавца?

– Кто вы?

– Друзья называют меня Шаз.

– Доброй ночи, Шаз, – произнесла Айла, прижимаясь к стене, чтобы создать хоть какую-то видимость дистанции.

– Доброй ночи, Айла, – ответил любопытный гость, и глаза его потеплели, в них мелькнула озорная искорка.

Просто непостижимо, как это ему удается так моментально располагать к себе людей. Смягчившись, она произнесла:

– Я рада, что вам понравилось представление.

Мужчина окинул ее оценивающим взглядом, и Айла затрепетала.

Вдруг он положил руки ей на плечи, и вздох вырвался из ее груди. Наклонившись, он легонько поцеловал ее – сначала в правую щеку, затем в левую.

Подобный жест был традиционной формой приветствия и прощания во многих странах, напомнила себе Айла, пытаясь унять бешено бьющееся сердце.

Она быстро отстранилась. Как бы ни повернулась ее жизнь, забыть странного незнакомца будет нелегко.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Уроки нежности от шейха», автора Сьюзен Стивенс. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Короткие любовные романы», «Зарубежные любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «в поисках счастья», «любовные испытания». Книга «Уроки нежности от шейха» была написана в 2016 и издана в 2017 году. Приятного чтения!