Неправдоподобная и абсолютно наивная история. Автор совершенно не убедил меня в том, что меж взрослым героем и абсолютно незрелой героиней возможны какие-то отношения. У героев нет ничего общего, что могло бы их связывать, потому, если такие отношения и возможны, то только как увлечение и не более того.
Возможно, если бы отношения героев завязывались подольше, если бы они действительно пытались сблизиться, если бы узнавали друг друга и как-то менялись, то, может быть, это выглядело бы более реалистично. А вот так – очень сомнительный союз, учитывая, что герой на протяжении всей истории ведёт себя как угрюмый непробиваемый бирюк, а героиня – незрелый подросток.
Смущало меня и то, что всю дорогу героиня звала героя Несмеяной. Именно в женском роде. Во-первых, не совсем понятно, чего та несчастная Несмеяна современным авторам покоя не даёт (уже не впервые встречаю подобное сравнение). Во-вторых, Логвин в своём романе выбрала хотя бы мужской аналог – Несмеян, – Грей же, видимо, решила добавить таким образом своему романчику некой трансгендерности. Или как объяснить то, что когда героиня мысленно называла героя Несмеяной, говорила о нём в женском роде?
Возможно, конечно, что на мои впечатления повлияла и не очень качественная работа чтеца – Нелли Новиковой, в чьём исполнении я и слушала сие наивное творчество. Совершенно неубедительно прочитан роман, мужские персонажи чтецу вообще не удались.