Кай расплылся в зловещей ухмылке.
– Ты убедителен, Аро, – глухо произнес Карлайл.
– Тише, друг мой! – по-прежнему ласково ответил тот. – Не будем торопиться. Рассмотрим вопрос со всех сторон.
– Хотите, подкину вам точку зрения? – ровным тоном поинтересовался Гаррет, выступая вперед.
– Да, кочевник, – подтверждая кивком, разрешил Аро.
Гаррет вскинул подбородок. Глядя в упор на сбившихся в кучу свидетелей на противоположном конце поля, он обращался непосредственно к ним.
– Как и прочие, я пришел сюда по просьбе Карлайла, чтобы выступить свидетелем. Теперь нужда в моих показаниях отпала. Мы и так видим, что это за девочка. Зато я могу засвидетельствовать кое-что другое. Вы! – Он ткнул пальцем в настороженную толпу. – Двоих из вас я знаю – Макенну, Чарльза – и вижу, что остальные тоже бродяги, такие же вольные птицы, как и я. Сами себе хозяева. Так вот, послушайте, что я вам скажу.
Эти старцы пришли сюда вовсе не за тем, чтобы вершить правосудие. Мы подозревали, что все так обернется. Наши подозрения оправдались. Суровое обвинение, которое привело их сюда, оказалось фальшивым. Будьте же свидетелями, как они изворачиваются, цепляются за соломинки, лишь бы исполнить задуманное. Будьте свидетелями, как они ищут оправдание своей подлинной цели – уничтожить вот их семьи. – Гаррет обвел жестом Карлайла и Таню.
Вольтури пришли избавиться от пугающей их конкуренции. Наверное, вы, как и я, с удивлением смотрите в золотистые глаза Калленов. Их клан трудно понять – что правда, то правда. Однако старейшины видят в этих глазах не только странный выбор. Они видят силу. Мне довелось почувствовать