daria_st...@mail.ru
Оценил аудиокнигу
Поделиться
ирина долгополова
Оценил аудиокнигу
Поделиться
stafi...@yandex.ru
Оценил книгу
Поделиться
K S
Оценил книгу
Поделиться
milan...@yandex.ru
Оценил аудиокнигу
Поделиться
Наргиза Зигран
Оценил аудиокнигу
Поделиться
egreshi...@gmail.com
Оценил аудиокнигу
Поделиться
dys...@yandex.ru
Оценил аудиокнигу
Поделиться
Лилия Ажимова
Оценил книгу
Поделиться
varvarra
Оценил книгу
Начну с советов, так как название книги завлекает именно этой темой. Оставшись без родителей, в доме, требующем ремонта, с долгами, срок выплаты которых требовал поторопиться, юные девицы Тэлбот (9, 14, 18, 19 и 20 лет), естественно, нуждались в советах. Они их получали от тетушки Дороти, старинной подруги матери, лорда Рэдклиффа, посторонних лиц. Если к рекомендациям по поводу моды, танцев, манеры поведения в высшем обществе мисс Тэлбот прислушивалась, то чужое мнение по основному вопросу (как спасти коттедж Нетли и расплатиться с долгами) ее интересовало мало. У нее был собственный план, который она правдами и неправдами стремилась воплотить в жизнь. И пусть Китти называют охотницей за состоянием, приписывая холодный расчет и корыстолюбие, она знает, что такое любовь и забота о близких, так как отстаивает свой дом и поддерживает своих сестер, оставшись старшей в семье.
Мне по-прежнему необходимо обручиться с богатым джентльменом, прежде чем я покину Лондон. В противном случае я буду вынуждена продать единственный дом, которым располагают мои сестры, и самостоятельно найти какой-то способ их обеспечить.
Это краткое вступление позволяет понять, что никаких конкретных "советов юным леди по счастливому замужеству" в романе не будет, зато каждая читательница сможет сделать соответствующие выводы и сама составить список полезных рекомендаций. В нашем обществе доступна роскошь замужества по любви, только она не приносит автоматически и счастье в придачу. Будьте добры и откровенны, думайте не только о себе, но и о других, не пытайтесь создавать комфорт и благополучие на чужом несчастье, прислушивайтесь к чувствам... - каждый заприметит в тексте авторские напутствия.
Если говорить о сюжете, то я бы не стала воспринимать повествование как полноценный исторический роман. Софи Ирвин достоверно изображает картины эпохи первой половины 19 века, она много лет изучала историческую беллетристику, "начиная с диссертации, посвященной писательнице Джорджетт Хейер, и заканчивая погружением в Лондон времен Регентства". Английские традиции, балы и рауты, общество изысканных леди - роскошные платья, веера, перчатки, туфельки - писательнице удалось воссоздать обстановку и атмосферу того времени, но сама история больше напоминает сказку (например, о Золушке). А если прислушаться к "тонкому английскому юмору, то можно заметить в нем легкое высмеивание аристократического общества. Да и возведение в ранг главной героини не привычной добропорядочной сиротки, а охотницы за состоянием, тоже намекает на сатирический акцент.
Книга непременно понравится почитательницам любовного романа. Отношения Китти и Рэдклиффа, их диалоги, временами напоминающие остроумные словесные дуэли, постепенное сближение, когда герои не дают отчет в возникшем душевном смятении - каждый шаг к осознанию просыпающихся чувств выглядел увлекательным романтическим путешествием в мир ЛЮБВИ. Мир, который каждого делает лучше и чище. Не только Китти признает, что ее любовь к Джеймсу - Очень Высокое Достижение, очаровательный мистер Рэдклифф раскаивается в своих заблуждениях не менее искренне.
Я многое понял в разговорах, вернее, спорах с вами за эти несколько месяцев. Вы заставили меня признать мое собственное лицемерие, подвергли испытанию все мои воззрения, помогли мне осмыслить все те битвы, которые я по-прежнему – после стольких лет – веду с отцом.
Поделиться
О проекте
О подписке