Уилл бродил по библиотеке в ожидании Анны. Когда они покидали трапезную, он сумел украдкой прошептать ей время и место встречи. Уилл был очень зол на Тристана, ведь он сам хотел рассказать обо всем Джоанне. А теперь беспокоился, что она сердится на него и вовсе не придет.
Удивительно, как один человек может стать целым миром для того, кто в него влюблен. Джоанна была не просто миром, а необъятной вселенной для Уилла. Он никогда и никого не любил так.
Хотя любовь пришла к ним не сразу.
Впервые Уилл увидел Джоанну, когда приехал в Вайтхолл вместе с Рэндаллом. Им тогда было по пятнадцать. Покидая экипаж, Уилл изумился, когда увидел выскочившую к ним навстречу щуплую белокурую девчонку в желтом платье. На вид ей было не больше двенадцати. Она с радостным визгом бросилась Рэндаллу на шею, едва не сбив того с ног.
– Рэндалл, братик, наконец-то ты приехал! Ты теперь такой высокий и красивый!
Девочка смотрела на него с обожанием и нетерпеливо подпрыгивала на месте. Но заметив рядом с братом другого юношу, она побагровела от смущения и спряталась за спину лорда Корвина, который также вышел во двор встречать внука.
Уиллу мгновенно приглянулась ее искренность. А со временем он узнал ее лучше. За месяц пребывания в Ардене Уилл привязался к Анне, как к младшей сестре, и даже подумать не мог, что через несколько лет отдаст ей свое сердце.
Это случилось после похорон матери Джоанны – Айлин. Уилл тогда приехал поддержать Рэндалла, который за столь короткий срок лишился сразу двух близких людей. Рэндалл в те дни больше походил на безэмоциональную статую. Общался только по делу, днями напролет отдавал распоряжения слугам, проводил заседания Совета, посещал город и близлежащие деревушки, выслушивая жалобы горожан, – делал все, что должен хороший правитель.
Вот только Рэндалл забыл, что он теперь глава семейства Корвин.
Уилл знал, что таким образом Рэндалл просто пытается справиться с горем. Он замкнулся и после смерти лорда Корвина, после переезда в столицу – тоже. Уилл понимал его боль, но больше всего ему было жаль Джоанну, вернее, то, что осталось от нее прежней. Он совсем не узнавал в этой бледной девушке с потухшими глазами ту яркую звездочку Анну, с которой он познакомился пять лет назад.
Некому было поддержать убитую горем девушку. Словно призрак, она слонялась по Вайтхоллу в одиночестве. Так они однажды и встретились в летнем саду. Уилл решил прогуляться ранним утром, пока не стало слишком жарко. Пройдя несколько поворотов, он увидел Джоанну. Она сидела на лавочке, обхватив худыми руками острые коленки. Нежно-голубое платье с коротким рукавом было измятым и местами влажным от слез, а небрежные белокурые локоны рассыпались по плечам.
– Доброе утро, леди Джоанна, – поздоровался с ней Уилл.
Анна встрепенулась и, заметив Уилла, быстро спустила ноги с лавочки и встала, чтобы поприветствовать принца. Она была смущена.
– Доброе утро, Ваше Высочество! Как вы себя чувствуете?
– Прекрасно! В таком дивном саду иначе и быть не может. Могу я составить вам компанию, миледи?
– Да, конечно, мой принц! Присаживайтесь. Рада слышать, что наш сад вызывает у вас такой восторг. – Джоанна старалась улыбаться и говорить веселым тоном, но получалось из ряда вон плохо: голос слегка дрожал, а глаза были лишены эмоций.
– Миледи, не нужно вести со мной светские беседы. Я понимаю, что сейчас вас вряд ли волнует сад и прочая чепуха. Я сочувствую вашему горю… и хочу поддержать вас и вашего брата. Посему предлагаю оставить формальности и просто поговорить, или помолчать, как вам будет угодно.
Уилл хотел дать ей понять, что она не одна. И Джоанна приняла его руку помощи. В тот день они просидели на лавочке до самого обеда. Джоанна рассказала ему о матери и дедушке, и это помогло ей наконец-то принять утрату и попрощаться с любимыми людьми.
С тех пор они стали проводить все свободное время вместе. Уилл наблюдал, как к Анне постепенно возвращается жизнь, а в ее глазах вновь появляется задорный огонек. Джоанну не назовешь общепринятой красавицей, но она будто бы светилась изнутри. В ней было столько энергии и любви к миру, которыми она легко делилась с окружающими и согревала своим теплом, как летнее солнце.
Уилл даже не заметил, когда начал сгорать под ее лучами. Он просыпался с мыслями об Анне и засыпал с ними. Ни к одной из бывших пассий Уилл не питал подобных чувств. О том, что те взаимны, он узнал в день своего отъезда. Когда пришел попрощаться, Анна не смогла сдержать слез.
– Вы покидаете нас так скоро… Нам с Рэндаллом будет вас не хватать.
– И мне будет не хватать вас, миледи.
Уилл подошел к Анне и большим пальцем смахнул слезу с ее щеки. Из ее груди вырвался рваный вздох.
– Анна… – Уилл сократил расстояние между ними. – Если хочешь, я буду приезжать чаще… Только скажи. – Он умоляюще посмотрел на нее.
Джоанна дрожала как осиновый лист, а ее щечки стали пунцовыми от волнения. Почти беззвучно она прошептала «да» и смущенно зажмурила глаза. Уилл наклонился и аккуратно коснулся ее губ своими, словно спрашивал разрешения. Джоанна робко потянулась ему навстречу. Он жадно прильнул к ее губам и сжал в своих объятиях так крепко, но при этом очень нежно, боясь причинить боль.
– Я люблю тебя, люблю, люблю… – шептал Уилл между поцелуями, молясь, чтобы этот миг не заканчивался.
– И я…
Уилл сдержал обещание. Он старался приезжать к брату как можно чаще. Благо, Блэкстоун граничил с Арденом, и это не составляло особого труда.
За время коротких визитов Уилл еще сильнее привязался к Анне, но о своих чувствах не говорил никому, даже Рэндаллу. Особенно Рэндаллу. Он знал, что это может сильно не понравиться сводному брату – тот бы не поверил в серьезность его намерений. Уилл не смел винить в этом Рэндалла, ведь его предыдущие многочисленные романы были недолговечны. Но сейчас все было иначе. Он собирался поговорить и с Рэндаллом, и с отцом, но они оба опередили его. Отец «обрадовал» вестью о помолвке, а брат подловил его с Анной в зимнем саду.
Уилл больше часа просидел в библиотеке и уже потерял всякую надежду увидеться с Анной, когда она все-таки пришла. Он метнулся к ней и хотел было поцеловать, но Джоанна скрестила руки на груди и отстранилась от него.
– Почему ты мне не рассказал? – Она не плакала, ее голос был сухим и слабым.
– Прости. Я хотел сказать сегодня, но меня опередили.
Уилл упал на зеленый диван, стоящий возле окна, и устало потер глаза.
Анна осталась стоять.
– Когда ты узнал о женитьбе? И когда узнал Рэндалл? Из-за нас он собирается жениться на племяннице царя Севера.
– Вчера…
– Уилл… Ты рассказал ему?
Он ждал этого вопроса, но одновременно боялся его услышать. Ему бы хотелось ответить «да», но он не мог ей врать.
– Нет… Рэндалл увидел нас в зимнем саду. – Уилл почувствовал себя полным ничтожеством и трусом.
– Ответь честно. Если бы не Рэндалл, что бы ты сделал? Поехал бы просить руки северной княжны?
– Анна, прости меня. Я должен был все рассказать тебе и Рэндаллу. Должен был сказать о нас отцу… но струсил. Клянусь, я бы не поехал на Север. Я не хочу жениться ни на ком, кроме тебя!
Волнение Анны выдавал лишь легкий румянец на щеках.
– Уилл, я люблю тебя. Но ни за что на свете не повторю судьбу моей бедной покойной тетушки. Если ты любишь меня, то докажи это своими поступками. Сегодня… – голос Анны задрожал, – сегодня мы видимся и говорим в последний раз, и так будет до тех пор, пока ты не попросишь моей руки у Рэндалла. А если не решишься, можешь считать эту встречу нашим прощанием. – Не сказав больше ни слова и не взглянув на Уилла, Джоанна покинула библиотеку.
Уилл смотрел на захлопнувшуюся дверь пустым взглядом. Его не покидало чувство, что это был стук совершенно другой двери – той, что закрывала ему путь в сердце Анны.
Рэндалл лежал на кровати с потрепанным томиком легенд северных народов. Ему нравилось читать перед сном. В этот раз он выбрал книгу, вслепую взяв ее с ближайшей полки в библиотеке. И попалось именно это издание. Какая ирония.
Рэндалла увлекла история о загадочном перстне, загоравшемся синим светом, если его хозяина кто-то ждал и любил больше жизни. Однажды сильный шторм погубил корабль. Уцелевший моряк очнулся на чужой земле. У него не осталось ничего, кроме перстня с северным камнем. Моряк потерялся, отчаялся, как вдруг кольцо озарилось синеватым сиянием. И этот свет помог ему отыскать дорогу домой.
Рэндалл не знал, почему его так зацепила эта банальная сказка о непреодолимой силе любви, но он совсем забыл про сон. От чтения его отвлек звук распахнувшейся двери.
Не успел Рэндалл поднять глаза, как худенькая белокурая девушка рывком запрыгнула на кровать и зарылась лицом в его шею.
– Черт возьми, Анна! Когда ты научишься стучать? А если бы я был не одет? – Рэндалл почувствовал, как она сотрясается в рыданиях. – Анна, что с тобой? Ты говорила с Уиллом?
– Рэндалл, неужели он так легко согласился бы жениться на этой ледышке? Я… я… такая глупая! – Анна всхлипывала на каждом слове.
– Прекращай разводить сырость, Анна. Эта «ледышка» скоро станет тебе сестрой, нет причин для ревности.
– Рэндалл! – Анна выпрямилась и пальцами размазала слезы по лицу. – Дело не в ревности. Он даже не пытался бороться за нас! Он… он… такой…
Рэндалл не дал закончить ей фразу, накрыв ее губы указательным пальцем:
– Он не такой, как его отец. И он любит тебя, поверь мне. Будь это не так, ты сейчас оплакивала бы его труп. Обещаю, что вы поженитесь, и никто не помешает вашему счастью.
Анна положила голову ему на плечо, и какое-то время они просидели молча. Тишину нарушали лишь редкие всхлипывания. Рэндалл гладил ее длинные волнистые волосы и думал о моряке из легенды.
– Что читаешь? – Анна забрала из его рук потрепанную книжку. – «Легенды Севера». Хм, интересный выбор. Приобщаешься к культуре будущей невесты?
– Можно и так сказать. – Уголки губ Рэндалла слегка приподнялись.
– Не самая подходящая книга, чтобы узнать северные народы лучше. Почитай лучше летопись Роэна «Дети зимы», где подробно описаны культура и быт этих людей. Северяне крайне суровы и строго придерживаются своих обычаев и порядков. Сыновей с младенчества учат быть жестокими кровожадными воинами, а дочерей отдают замуж с десяти лет. А еще у них принято жениться на двоюродных сестрах. – Анна брезгливо сморщила нос. – Они считают нас, южан, слабыми, погрязшими в грехе любителями роскоши.
– Да-да, а еще они практикует черную магию и приносят в жертву младенцев-бастардов. – Рэндалл усмехнулся. – Я читал труды Роэна, и мне кажется, что он слишком предвзято говорит о народах Севера. Люди везде одинаковые. Если в сердце у человека сокрыто зло, он будет злым вне зависимости от места проживания. Так что прекращай меня запугивать ветхими байками сумасшедшего старика. – Рэндалл щелкнул сестру по носу.
– Не паясничай, братец, я серьезно. Северяне другие. И, Рэндалл… а как же Мэл? Не слишком ли большие жертвы ради нас? – Она виновато посмотрела на брата.
Рэндалл улыбнулся самой теплой из своих улыбок.
– Милейшая сестра, я не настолько увлечен Мелитой, чтобы расставание с ней стало для меня жертвой. Не переживай. Думаю, я смогу найти общий язык и с будущим тестем, и с невестой.
– Когда ты отправляешься?
– Через неделю. Я пробуду там недолго, максимум месяц, так что не грусти.
Они еще долго сидели в обнимку, пока Анна не начала зевать и Рэндалл не отправил ее к себе. Сам же он вовсе расхотел спать и, присев на краешке кровати, приказал прислуге приготовить кофе. Через некоторое время в дверь постучали, и в покои вошла его служанка Нора. В руках она несла поднос с чашкой, в которой дымился горячий ароматный напиток. Хотя внимание Рэндалла привлекло нечто другое. Верхние пуговицы платья служанки были расстегнуты, открывая восхитительный вид на белоснежную женскую грудь, усыпанную веснушками.
– Опять полуночничаете, мой принц? – Нора поставила поднос на прикроватную тумбочку и откинула густые кудрявые волосы за спину, явив оголенные плечи.
Рэндалл слегка улыбнулся.
– Да, что-то не спится. – Он потянулся за чашкой.
– Кофе в таком случае не поможет, – деловым тоном заявила служанка и мягко перехватила запястье Рэндалла.
– А что поможет?
Нора медленно подошла к нему и встала между его ног. Одну ладонь Рэндалла прижала к своей груди, а затем взяла вторую руку и опустила себе на бедро.
– Теплые женские объятия, вот что поможет, мой дорогой принц.
Губы Рэндалла растянулись в довольной улыбке. Он медленно скользнул кончиками пальцев по кромке воротника и начал расстегивать, подцепляя, одну пуговку за другой. Другой рукой неторопливо задрал подол платья и, схватив Нору за ягодицу, притянул к себе. Вдвоем они рухнули на кровать, и губы Норы завладели его ртом в страстном поцелуе.
Голые, обессиленные, они лежали в постели и курили табак. Нора растянулась поперек кровати и устроила свою кудрявую макушку на животе Рэндалла, в то время как он рассеянно блуждал ладонью по ее нагому телу, попеременно сжимая упругие груди, и задумчиво наблюдал за витиеватыми кольцами табачного дыма.
– И на кой черт тебя дернуло жениться? – совершенно беззлобно спросила Нора.
– Ревнуешь? – вопросом на вопрос ответил Рэндалл и тут же усмехнулся в унисон со служанкой.
– Скажешь тоже! Не пойму, как ты вообще согласился на брак Анны и этого смазливого задохлика?
Рэндалл нахмурился.
– Нора, я запрещаю тебе говорить о моем брате в таком тоне.
– Ладно-ладно, прости. Просто… – Нора задумалась, тщательно подбирая слова. – Не нравится мне принц Уилл, и все тут. Он палец о палец не ударил, чтобы жениться на леди Анне, а ты ради него идешь на такие жертвы.
– Какие жертвы? Я ведь не на войну собрался. В моей жизни ничего не изменится, за исключением того, что я, к сожалению, не смогу больше созерцать твое чертовски горячее тело в своей постели… Тебе известны мои принципы о супружеской верности.
Нора фыркнула.
– Сейчас расплачусь от этих трогательных слов. – Она драматично смахнула указательным пальцем несуществующую слезинку. – Но я не твои любовные похождения имею в виду.
– И что же тогда?
Нора села и повернулась к нему лицом. Тонкая морщинка появилась на ее лбу.
– Я говорю о твоей любви все контролировать. Взять, к примеру, отношения Уилла и Анны, ты ведь даже не позволил ему решить вопрос самостоятельно и бросился спасать от женитьбы на нелюбимой. Я переживаю, что и в браке ты станешь из кожи вон лезть, чтобы поступать правильно. Будешь постоянно стремиться сделать всех вокруг счастливыми, но не удосужишься позаботиться о себе. Для тебя женитьба – это очередная миссия, которую необходимо выполнить идеально. А если вдруг что-то пойдет не так, ты загнобишь себя всепоглощающим чувством вины.
Рэндалл поднес к губам трубку и сделал глубокую затяжку. Он бы ни за что не признался в этом вслух, но Нора была права.
– Нора, все будет хорошо. Чего ты так беспокоишься?
Нора протянула руку и убрала непослушную прядь, упавшую Рэндаллу на глаза.
– Я просто хочу, чтобы ты был счастлив, неважно с кем.
Рэндалл перехватил ее руку и поцеловал тыльную сторону ладони. Нора несколько мгновений смотрела на него задумчивым взглядом, а потом встрепенулась и, мягко высвободив свою руку, встала с кровати.
– Мне пора. Завтра дел много, а я тут прохлаждаюсь, будто у меня нет других забот, кроме как ублажать королевское отродье.
– Ты обещала остаться до утра.
– Рэндалл, наивный мой мальчик, в порыве страсти я могла наговорить чего угодно.
Рэндалл усмехнулся. Сделав последнюю затяжку, он отложил трубку и сел на кровати.
– Я буду скучать по нашим вечерам, – сказал он, однако в его голосе не слышалось ни тени сожаления.
– Конечно, будешь! Кому еще выпадает такая радость – совершенно бесплатно владеть горячей рыжей красоткой, чтобы она при этом не выносила ему мозг?
– Я думал, на подобных условиях можно закрутить интрижку с любой служанкой.
Он не стал припоминать Норе, что сполна отплатил ей за годы приятной компании небольшим уютным домиком на берегу Белого моря, куда она могла переехать в любое время.
Нора, к тому моменту уже надевавшая сорочку, скептически выгнула бровь.
О проекте
О подписке