– Папка не стал просиживать дни впустую, а занялся делом. Он всегда мечтал о своей маленькой кузнице и часто мастерил для себя и друзей милые безделушки и несложную домашнюю утварь. Просто так, из-за любви к творчеству. Я помню, что к нему даже стали приезжать из соседних деревень с заказами. Счастливое было время. Два года наша семья жила самой прекрасной и обычной жизнью, пока этому не пришёл конец. Отец всё ещё поддерживал связь с теми, кто остался жить в резервации, и вскоре до него дошли слухи, что некто незаконно отгородил часть земли, и чужаки никого не подпускают к себе близко, притесняя племя. Отправившись на разведку, отец не удивился, вновь повстречав Густава. Тот нарушил слово и привёл несколько крепких ребят, которые день за днем отмывали всё больше самородков. На все вопросы и возмущения отца Густав отвечал: «Надо быть полным идиотом, чтобы оставить это сокровище дикарям!» Он сказал, что рано или поздно на этом месте проведут железную дорогу, и все плевали на неприкосновенность территории. Действовать стоило быстро, иначе он рисковал остаться в дураках. Отец начал возражать, так как до Густава с его компанией никто не нарушал границ. К сожалению, аргументов не хватило – он и сам понимал, что даже спасенный клочок земли рано или поздно будет поглощен. Придут новые люди и начнут строить здесь свои города. Мир менялся слишком быстро, и он ничего не мог с этим поделать. Ему пришлось уйти ни с чем.
– Он сдался?
– Нет, конечно! Всё только начиналось. Вождь и старейшины племени хотели убить всех нарушителей, однако Александр отговорил их от поспешных решений. Он выторговал немного времени для исследований, считая, что мог упустить нечто важное, что наверняка спасет резервацию в будущем. К тому же он не хотел ещё большей крови, желая раз и навсегда избавиться от вторжения законным путем. То был хрупкий мир, построенный в мечтах, и отец сражался за его существование.
– Благородный человек.
– Да, но ты-то ведь понимаешь, что племя имело полное право избавиться от Густава, как им вздумается. Отец строил воздушные замки, и до последнего ему удавалось воплощать их в жизнь. Но жестокость врагов в итоге уничтожила нашу семью. – Сид повысил голос, на щеках выступил румянец. – Хотя что толку винить его – я и сам такой же. – Он сбавил обороты и немного помолчал. – Не уверен, какими знаниями воспользовался отец, но месяц спустя он всё-таки что-то нашел. Поспешно собрав вещи, они с мамой отправились в столицу, закинув меня к деду.
– Так ему вновь улыбнулась удача?
– Увы, но они так и не вернулись из этой поездки. – Подумав, Сид с грустью добавил: – И, если честно, я до сих пор не уверен, что с ними произошло. Но одно я знаю точно: в живых их нет.
Наступила пауза, ознаменовавшая окончание повествования. Луи вопросительно уставился на Сида:
– Это не может быть конец истории! Получается, ты просто остался жить в племени? А как же Густав? И что нашел твой отец? Сид, история сквозит недосказанностью!
Сид поскреб щетину и неторопливо повернул голову в сторону Луи:
– Есть немного.
– Предлагаю покончить с воспоминаниями после того, как ответишь на мои вопросы.
– Меня даже в тюрьме на допросах так не мучили.
– Поэтому ты и сбежал, что заскучал по дружеской болтовне и светским беседам.
– Ну, если только отчасти. Ладно, попробую покороче. Густав получил всё, что хотел. Обманом он выторговал клочок земли, отгородив себя от племени высоким забором. Хитрый ублюдок, получил полный доступ к богатству, убрав посредника. Обо мне, к моей удаче, он просто забыл, поэтому я относительно спокойно прожил лет пятнадцать с дедом в племени, а потом уехал в большой мир. От отца мне досталось совсем немногое. Револьвер ручной работы, часы да пара семейных фотографий, среди которых были и кадры с Уайтом. Все те пять лет, что мы с тобой болтались по свету, я планировал разобраться, что же произошло с родителями, да как-то не дошло до дела, пока мне на глаза не попалась газета с портретом Густава во всю страницу. Оказывается, он успел стать большим человеком и наворотить дел. С такой зацепкой найти его не составило труда. И я разыскал его сразу после того, как покинул ваше семейство. Моё появление шокировало его, но меня приняли, как близкого друга. Он и подумать не мог, что из индейского мальчика-полукровки вырастет такой славный ковбой. Из его рассказа, отец, возможно, совершил некое новое открытие. Что именно удалось найти, он не знал, но догадывался, что с такими доказательствами территория могла сохранить статус заповедной зоны на долгие годы. Увы, информация так и не была доставлена по назначению. С его слов, повозка с родителями слетела вниз в глубокое ущелье. Судьба сыграла злую шутку, и взбесившиеся лошади стали причиной катастрофы. Я ему, конечно, не поверил, но не показал виду. По старой и тёплой дружбе с Александром он предложил погостить у него некоторое время, и я согласился. Уайт отлично устроился. Золото помогло достичь ему всего, чего только можно пожелать. Серьёзно, пока жил у него, не раз блуждал по особняку. Однажды, когда я в очередной раз пытался найти ванную среди бесконечных коридоров, случайно вскрылась его ложь. В одной из комнат мне на глаза попалась небольшая шкатулка с расписными узорами по бокам и отделанной камнями и жемчугом крышкой. Я сразу узнал её и хорошо помню, как мать часто брала её с собой в поездки. Ещё подростком я разыскал место, где прошли первые годы моей жизни. Но вместо дома остались лишь руины. Кто-то сжег поместье дотла, перед этим обчистив его. Поэтому мамина шкатулка не могла просто так оказаться в доме у Уайта. Это был знак для меня, что он нагло врёт. Ну, я и психанул. Забрал шкатулку и поджег особняк. Пока все носились с ведрами и тушили пожар, я скрылся в ночи. Через полгода меня поймали, а дальше ты знаешь.
Луи задумался.
– Ты сжег дом Густава, потому что нашел шкатулку?
– Поверь, он точно причастен к смерти родителей. Я уверен.
– Будь по-твоему. Сид, а история и вправду длинная. И она вновь обрывается. Ты так и не узнал, что нашел Александр?
– Отложим до следующего раза. В данный момент это не столь важно.
– Лады. В принципе, и так есть над чем подумать. Кстати, мы вчера катались на диких кабанах?
Сид ухмыльнулся и похлопал друга по плечу.
– Вот видишь, уже начинаешь кое-что вспоминать.
– Не уверен, что хочу вспомнить всё. Сид, а ты так и не сказал, твоя сестра, она хорошенькая?
– Увидишь. – Сид встал и начал спуск к селению.
– Сид! Ну скажи! – Луи последовал следом.
На просьбы и последующие угрозы в его адрес Сид добродушно промолчал.
К вечеру, когда все дела были завершены, люди начали собираться у тотемных столбов. Костры горели, освещая просторную поляну. На широких скамьях сидели старейшины. Хота занял место вождя. Жители устраивались по периметру. Несколько юношей и девушек вскарабкались на деревья и с высоты наблюдали за остальными. Сид и Луи почетно расположились между Хотой и шаманом.
– Сегодня снова будут гуляния? – спросил Луи.
– Жители просто собрались обсудить народные вопросы. Это происходит довольно часто. Все, кто хочет, высказываются, иногда выступают с творчеством. А старейшины вносят свое слово в процессе. Заканчивается вечер речью шамана. Он рассказывает о том, насколько духи благосклонны к нам, к чему стоит готовиться в будущем, а иногда впадает в транс и показывает чудеса.
Луи с подозрением покосился в сторону шамана, чье лицо замерло в натужной гримасе, а взгляд был устремлен вдаль. Внезапно он повернулся в сторону Луи и подмигнул, тот вздрогнул от неожиданности и резко перевёл глаза на костёр.
Люди одним за другим начали выходить с речью. Сид переводил некоторые фрагменты Луи. В основном разговоры шли о хорошем урожае, славной добыче и запасах на зиму. Один из жителей поведал забавную историю. Рассказывая её, он так театрально махал руками и эмоционально описывал события, что под конец все присутствующие надрывали животы от смеха. Когда Луи попросил хохочущего Сида перевести, в чём соль, тот лишь отмахнулся и сказал: «Это непереводимо. Извини». И продолжил заливаться смехом.
Тем вечером выступавших оказалось не так много. Несколько человек спели песню, аккомпанируя себе щелчками, хлопками и притопыванием. Вокал высоко оценили окружающие, кидая под ноги артистам венки из цветов. Под конец вечера из толпы вышла пожилая женщина. Медленно, со старческим дребезжанием в голосе, произнесла она свою речь, всё время глядя на Сида и Луи.
– Луи, это моя тетя, и она приготовила для нас подарки в дорогу.
Женщина закончила говорить и протянула два свертка, которые передали в руки друзьям. Внутри оказались тёплые накидки, украшенные искуснейшим узором. Последнее слово взял Хота. На этот раз Сид переводил синхронно.
– Нам желают удачной дороги. И будут рады видеть вновь. Ты теперь, Луи, друг племени. Удача останется с нами, если мы будем внимательны в том, что делаем. Я тут не знаю, как лучше передать фразу, но идею ты понял. Сейчас шаман попросит духов защиты для нас, а потом… Да, так и есть! Снова устроим праздник!
Луи всё это время лишь кивал головой в знак согласия и благодарности. И вот все голоса умолкли, и на середину поляны вышел шаман. Он начал приплясывать возле костра, издавая гортанные звуки. По знаку его пальцев кто-то стал отбивать ритм на барабане. Ускоряясь, шаман принялся выбрасывать ноги и руки в стороны, таинственно мотая головой и напевая необычный мотив. К барабану подключились ещё несколько ударных. Иные подхватили мелодию и напевали, сливаясь голосами в унисон. Шаман уже вовсю неистовствовал и высоко запрокидывал руки к звёздному небу, издавая громоподобные звуки. И вот ритуал достиг апогея. Небо заискрилось бесконечным количеством падающих звёзд. Водопад комет застилал ночной океан, и все восхищенно наблюдали за торжественным парадом небес.
– Сид! Как он это сделал?!
– Это Духи. Они ответили нам!
И вновь ночную тишину лесов и скал нарушила музыка праздника, и радостные голоса не утихали до рассвета.
Когда Луи проснулся, Сида поблизости не оказалось. День выдался особенно солнечный. Яркий свет слепил глаза. Сонный Луи, укутанный в подаренную ему накидку, нашел Сида у соседского дома.
– Когда выдвигаемся? – зевая, спросил Луи.
– Надо попрощаться, и можно ехать.
– Ну, ты там тогда иди, обнимайся со всеми, а я подожду тебя в доме. Твой дед выйдет проводить нас?
– Да. Но шаман тоже хотел попрощаться с тобой лично. Зайди к нему. Он живёт в пещере в конце поселения.
– Думаешь, стоит? – упоминания о шамане вызывали в Луи довольно странные воспоминания.
– Думаю, стоит. – Сид таинственно улыбнулся уголком рта.
– Так я же не пойму, что он мне говорить будет. Пошли со мной!
– А я разве не упоминал, что шаман немного знает наш язык? Всё будет в порядке, не переживай!
Луи с подозрением зыркнул на Сида.
– Ладно. Схожу, попрощаюсь по-быстрому.
– Я тоже постараюсь не задерживаться.
Еле сдерживая смех, Сид поспешил по своим делам. Хмурый как туча Луи поплелся искать логово шамана.
В пещере царил пепельный сумрак. По центру стоял каменный алтарь, украшенный цветами, перьями и амулетами. Луи осторожно пересек помещение. Никого не найдя, он негромко позвал шамана. Ответа не последовало. Обойдя алтарь со всех сторон, он позвал шамана ещё раз, но уже громче.
– Поднимайтесь наверх! – послышался незнакомый голос.
– Куда наверх? – Луи не мог понять, откуда он доносится.
– Там ступеньки в углу.
Последовав инструкциям, Луи нашел вырубленный в стене лаз, искусно спрятанный в тени. Приготовившись к худшему, он поднялся на второй этаж и не поверил увиденному.
Вдоль стен аккуратно расположились книжные шкафы, хранившие множество объемных фолиантов. В углу на жаровне кипела какая-то жидкость, распространяя приятный аромат. На полках громоздились всевозможные сосуды и банки с подписанными ярлычками. Из второй комнаты ему навстречу вышел шаман, но Луи не сразу узнал его. Одет он был в простой домашний халат, его чёрные густые волосы были расчесаны и аккуратно спадали ниже плеч. На шее висели очки. Протянув руку, он сказал:
– Приятно познакомиться лично, Луи! Нас так и не представили, Уохэнэссэтта Теодор Блэк. Можете звать меня просто Тэд.
– Привет, Тэд.
Они пожали руки. Луи словно проглотил язык и не мог выдавить из себя ни слова больше, продолжая удивленно таращиться на шамана.
– Может быть, чаю? – учтиво предложил хозяин дома.
Луи ответил не сразу, и Тэду пришлось повторить свой вопрос.
– Да! – выйдя из оцепенения, Луи оживленно закивал головой.
– Проходите в гостиную, я сейчас всё принесу. – Указав Луи на смежную комнату, Теодор занялся приготовлением.
В просторной комнате с грубыми каменными стенами оказалось на удивление светло и уютно. Дневной свет проникал сквозь вырубленные в стене окошки, а лампады и подсвечники освещали тёмные углы. Украшали обстановку два кожаных кресла, диван, письменный стол и глобус. Над столом висела карта звёздного неба, рядом с ней пристроились анатомические зарисовки человека. Комоды были заставлены книгами и склянками с сушеными травами. Пока Луи с интересом разглядывал рисунки и карты, Тэд принес поднос с чаем и пригласил присаживаться. Разлив ароматный напиток по фарфоровым чашкам, они уселись напротив друг друга. Луи не стал вежливо дожидаться, пока с ним заговорят, перехватив инициативу в свои руки.
– У меня тут пара вопросов возникло.
– Прошу, я весь внимание.
Луи подумал с минуту, как лучше сформулировать мысль, но не найдя слов, задал вопрос в лоб:
– Тэд, ты, вообще, откуда такой?
Лицо Теодора окрасила улыбка. Отложив чай, он подошел к комоду и, вытащив стопку фотографий, протянул их Луи.
– Я хочу сразу извиниться, Луи. Наши первые встречи произошли при определенных обстоятельствах, и я не хотел выходить из образа.
– Образа? – Луи начал рассматривать фотографии, на которых был запечатлен индейский мальчик в окружении знатных джентльменов во фраках. Были и другие, где индейский юноша, одетый как денди, читал книги, присутствовал на торжественных балах и театральных выступлениях. На последней фотографии улыбающийся Теодор стоял на фоне Биг-Бена.
– На всех этих фотографиях ты?
– Именно. По воле судьбы я с детства сирота, но мне повезло не сгинуть в этом мире, получив заботу и воспитание в условиях, непривычных нашему народу.
– У вас тут всё странно и выходит за рамки привычного.
– Но это и есть жизнь, Луи! Всё её великолепие бурных красок и оттенков.
– Может быть. Как так получилось?
– Ещё ребенком меня продали в рабство. И, наверное, я бы сгинул, не достигнув зрелого возраста, если бы не добрые люди. Меня выкупила одна английская семья и воспитала как джентльмена.
– Почему же ты вернулся? Тоска по дому?
– Отчасти – да. Но, с другой стороны, я осознал, что с полученными знаниями я могу быть полезен обществу, в котором родился. Наш мир приходит в упадок, племена не признают правил, которые ему хотят навязать. Без плавного перехода и внедрения новых идей от наших людей не останется и следа.
– Значит, все эти пляски с бубном и звездопад – лишь трюк?
– Да.
– Но зачем, почему просто не объяснить всем, как оно есть на самом деле?
– А ты видел, как радуются дети в момент чуда?
Луи промолчал.
– Я не хочу лишать их этого. Понимаешь, я использую знания, чтобы исцелять народ от болезней, предсказывать погоду и поддерживать дух племени. Со всех сторон наши права ущемляются. Другие племена уже превратились в воюющие лагеря, но они проиграют. Я знаю. И каким бы шарлатаном я ни показался тебе сейчас, одно могу сказать точно. Я и правда слышу Духов. И те традиции, что остались у нас, мы обязаны сохранить. Ведь мир далеко не такой, каким мы его привыкли видеть, и однажды ты тоже поймешь о чём я.
– Или сойду с ума.
– Не худший вариант! – Теодор рассмеялся, прикрыв ладонью рот. – Луи, я пригласил тебя не для того, чтобы запутать ещё больше. Я хотел предложить вам с Сидом помощь.
– Спасибо, конечно, но как ты можешь нам помочь?
– До того как я вернулся к своим, мне выдалась возможность попутешествовать и познакомиться с разными людьми. У меня остались друзья во внешнем мире. Сид вкратце пересказал, что вы задумали. С чем-то вы без особого труда справитесь вдвоем, но настанет момент, когда вам понадобится больше людей. Вот адрес, – Тэд протянул Луи листок, – напиши туда, когда посчитаешь нужным, и подмога прибудет.
Луи с недоверием посмотрел на протянутый лист бумаги.
– Главное, не потеряй.
– Хорошо. Спасибо, Тэд.
Шаман улыбнулся.
– Ах да, чуть не забыл кое-что еще, – взяв со стола коробочку, Теодор отдал её Луи. – Это подарок.
Открыв, Луи обнаружил внутри миниатюрную подзорную трубу.
– Тонкая работа…
– Я искренне верю в вас, ребята. Вы справитесь!
Рассматривая презент, Луи вновь обратился к Тэду:
– А много кто в поселении знает о твоей истинной личности?
– Немногие. Я стараюсь открыть глаза местным, но процесс этот довольно тонкий. По крайней мере, детей получается привлечь к знаниям, старики же только отмахиваются. Зато я считаю личным достижением, что вождь наконец-то отбросил предрассудки и учит язык. Он служит примером остальным. Сид, кстати, тоже был моим учеником, пока жил с нами.
Они допили чай. Поблагодарив за всё, Луи решил, что ему пора.
– Необычное знакомство, Тэд. И крайне интересное.
– До встречи, мой новый друг. Удачной дороги.
Пожав шаману руку на прощанье, Луи пошёл собираться в путь.
Сид остановился перед шатром и окликнул, желая убедиться, что внутри кто-то есть. Услышав ответ, он вошел. В комнате сидела женщина, увидев Сида, она встала поприветствовать его.
– Здравствуй, тетя. Я пришёл проститься.
– Уже уезжаете? Так быстро.
– Пора. Дела ждут.
Они обнялись, женщина посмотрела Сиду в глаза и погладила его по голове.
– Мне снился Нииол сегодня. Он волнуется за тебя.
Сид ответил не сразу. В глазах появилась печаль, и он отвёл взгляд в сторону.
– Брат тоже иногда мне снится. Во сне мы разговариваем, словно он всё так же рядом и никуда не исчезал.
– Он рядом. Ты знаешь.
Сид кротко улыбнулся. С нежностью взяв тетину руку, он поцеловал её.
– Да, ты права.
Женщина улыбнулась в ответ.
– Возвращайтесь поскорее. Мы очень скучаем по вас, дети.
– Мы тоже.
Обнявшись с тетей на прощание, Сид удалился.
У главных ворот собрался народ. Луи уже был верхом на коне и ждал, пока Сид обменяется рукопожатиями со старыми друзьями. Последним подошел Хота.
– На два слова, Сид.
Они отошли в сторону.
– Сид, послушай. Скоро наше племя уйдёт из этих мест. К концу нынешнего года поселение опустеет, мы отправимся на Север, на земли наших предков. Шаман говорит, что так далеко новые люди не станут забираться, и мы сможем пожить спокойно.
Хота опустил руку на плечо Сида.
– Возвращайтесь. Ты, Уна и Луи. Мы дождёмся вас и отправимся все вместе. Хорошо?
Сид молчал.
– Сид?
– Хорошо, дед. Мы вернёмся.
– Почему в твоем голосе неуверенность?
– Я волнуюсь за Уну.
Хота с недоверием посмотрел Сиду в глаза.
О проекте
О подписке