По поводу творчества Рю Мураками уже было сказано множество нелестных слов, но позвольте и мне присоединить своё категоричное фи к хору недовольных.
Начну с того, что за книгу я засела в период дикого нечитая, и, на удивление, она зашла у меня очень хорошо, и была прочитана буквально за пару часов. Конечно, не буду скрывать, я прекрасно знала, что Рю - это японский Чак Паланик, поэтому начинка книги не стала для меня чем-то шокирующим. Вернее, не было ничего шокирующе неожиданного. Ведь всё-таки, содержание не оставило меня равнодушной. Но перед тем как начать рвать и метать, я бы хотела похвалить автора за две вещи.
Во-первых, мне очень понравился первый десяток страниц, когда автор описывал море, пляж, закат, и вообще всё, что видел. Было в этих сроках нечто импрессионистское, чем-то напоминали они мне хокку в прозе: будто бы автор изо всех сил капрэ дьемил старался запечатлеть каждый момент, каждую искру морской пены, каждый отблеск солнца не только на бумаге, но и у себя в памяти. А потом вся эта красота моментально слилась в полный трэш в духе Бодлера - мёртвыми телами, запахами гниения, эстетикой смерти, и иже с ними. Только вот в смерти Рю не было ничего эстетичного. Как сказала одна моя подруга, после прочтения книги очень хочется пойти и вымыться. Потому что ощущения такие, будто бы на тебя вылили ведро дерьма.
Но я обещала похвалить автора. Собственно, второй момент, который мне понравился, это как раз-таки момент "слива в трэш", назовём его так. "Слив" произошёл настолько незаметно, и настолько мастерски был вплетён в основную канву сюжета, что только диву даёшься, как легко читается сие творение. Правда, под конец то ли переводчик устал, то ли в действительности так и было написано, но сюжетная нить, которая так ловко извивалась и незаметно скакала от одного персонажа к другому, порвалась, что стало большим разочарованием. Ничего в этой книге нет хорошего. Стиль написания - и тот подкачал.
Безусловно, можно с пеной у рта доказывать, что эта книга - образец великолепной сатиры на мировоззрение современного человека, но я так не считаю, хоть убейте. В "Войне" всё слишком гиперболизированно, а сцен насилия неоправданно много - я лично считаю, что лучше редко, но метко. Люди все в этой книге поголовно либо моральные уроды, либо сумасшедшие, либо безликие картонки. Ну и кончено, все уродливы внешне, ведь сцен насилия недостаточно для того, чтобы донести до читателей, как же низко пало человечество.
Не знаю, возможно, это мои особенности восприятия, но, всё-таки, рискну предположить, что эта книга способна вызвать приступы паники. Здесь настолько живо описана бездумная толпа, которая крушит всё перед собой, что мне стало по-настоящему страшно, а желание выходить на улицу резко отпало. Скажем так, людей в книге настолько много, что я буквально чувствовала, как они нарушают моё личное пространство и дышат мне в спину.
Но есть и в "Войне" некая ирония над такими, как я. Догадываюсь, что пока я сижу дома, попиваю чаёк и размышляю о прекрасном, где-то в мире действительно всё происходит именно так, как здесь написано. Где-то.
За морем.
Война начинается за морем.
Как хорошо, что я не там.